芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/r5772835/public_html/dina.ycreate.jp/wp-content/languages/plugins/all-in-one-seo-pack-ja.po
# Translation of Plugins - All in One SEO – Best WordPress SEO Plugin – Easily Improve SEO Rankings & Increase Traffic - Stable (latest release) in Japanese # This file is distributed under the same license as the Plugins - All in One SEO – Best WordPress SEO Plugin – Easily Improve SEO Rankings & Increase Traffic - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-05-31 07:25:52+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: Plugins - All in One SEO – Best WordPress SEO Plugin – Easily Improve SEO Rankings & Increase Traffic - Stable (latest release)\n" #: languages/aioseo-lite.php:7169 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "We encountered an error loading the code snippets, please try again later." msgstr "コードスニペットの読み込み中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。申し訳ありません。" #: languages/aioseo-lite.php:7041 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Using WPCode you can install AIOSEO code snippets with 1-click directly from this page or the WPCode library inside the WordPress admin." msgstr "WPCode を使用すると、このページまたはWordPress管理画面内の WPCode ライブラリから1クリックで AIOSEO コードスニペットを直接インストールできます。" #: languages/aioseo-lite.php:4625 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Please Install WPCode to load the AIOSEO Snippet Library" msgstr "AIOSEO スニペットライブラリを読み込むには、WPCode をインストールしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:4596 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Please Activate WPCode to load the AIOSEO Snippet Library" msgstr "AIOSEO スニペットライブラリを読み込むには、WPCode をアクティブにしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:2648 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Future proof your WordPress customizations with the most popular code snippet management plugin for WordPress. Trusted by over 1,500,000+ websites for easily adding code to WordPress right from the admin area." msgstr "最も人気のある WordPress コードスニペット管理プラグインを使用して、WordPress を持続的にカスタマイズしましょう。管理者エリアから WordPress に簡単にコードを追加できるこのプラグインは、150万以上のサイトから信頼されています。" #: languages/aioseo-lite.php:1453 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Code Snippets" msgstr "コードスニペット" #: languages/aioseo-lite.php:436 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Activate WPCode" msgstr "「WPCode」 をアクティブにしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:3361 dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 msgid "Install WPCode" msgstr "WPCode をインストール" #. Translators: 1 - Opening HTML anchor tag, 2 - Closing HTML anchor tag. #: languages/aioseo-pro.php:2875 msgid "This is a preview. With Multiple Locations you may %1$sedit a map inside each location.%2$s" msgstr "これはプレビューです。複数の場所を使用すると、各場所内で地図を編集できます。%1$sこちら%2$sをクリックして、各場所内の地図を編集してください。" #: languages/aioseo-pro.php:2871 msgid "This is a preview. To edit your map go to" msgstr "これはプレビューです。地図を編集するには、以下に進んでください。" #: languages/aioseo-pro.php:2010 msgid "Please add some post content before generating new suggestions." msgstr "新しい提案を生成する前に、投稿コンテンツを追加してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7015 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Use the power of ChatGPT to generate engaging SEO titles and meta descriptions for your posts." msgstr "ChatGPTの力を借りて、投稿のために魅力的なSEOタイトルとメタディスクリプションを生成しましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:2067 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Drop (%)" msgstr "ドロップ (%)" #: languages/aioseo-lite.php:2348 dist/Lite/assets/js/Phone.45a44d6e.js:15 msgid "Example" msgstr "例" #: languages/aioseo-lite.php:3544 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Last Updated On" msgstr "最終更新日:" #: languages/aioseo-lite.php:3739 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Loss" msgstr "下降" #: languages/aioseo-lite.php:4513 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Peak" msgstr "ピーク" #: languages/aioseo-lite.php:4528 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Performance Score" msgstr "パフォーマンススコア" #: languages/aioseo-lite.php:5562 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Slowly Recovering" msgstr "ゆっくりと回復中" #: languages/aioseo-lite.php:5909 languages/aioseo-pro.php:2692 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 msgid "The Content Rankings report provides valuable insights into the performance of your content in search results and helps you optimize your posts for better results. This report is generated on a monthly basis, covering the past 12 months leading up to the current month. By regularly reviewing this report, you can identify trends in your post rankings and make informed decisions to improve your content's visibility and ultimately increase rankings in search results." msgstr "コンテンツランキングレポートは、検索結果におけるコンテンツのパフォーマンスについての貴重な分析を提供し、投稿を最適化してより良い結果につなげるために役立ちます。このレポートは毎月生成され、現在の月までの過去12か月を対象にします。このレポートを定期的に確認することで、投稿のランキングの傾向を特定し、情報に基づいた決断をしてコンテンツの表示レベルを改善し、最終的には検索結果でのランキング向上につなげます。" #. Translators: The short plugin name ("AIOSEO Pro"). #: languages/aioseo-pro.php:19 msgid "%1$s allows you to choose a primary category for your posts. This feature works hand in hand with our powerful Breadcrumbs template to give you full navigational control to help improve your search rankings." msgstr "%1$sは、投稿の主なカテゴリを選択できる機能です。この機能は、強力なBreadcrumbs テンプレートと連携しており、検索ランキングを向上させるための完全なナビゲーションコントロールを提供します。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Opening strong tag, 3 #. - Closing strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:1935 dist/Lite/assets/primary-term-4354cd1f.js:1 msgid "Did you know that %1$s Pro allows you to choose a %2$sprimary category%3$s for your posts? This feature works hand in hand with our powerful Breadcrumbs template to give you full navigational control to help improve your search rankings!" msgstr "%1$s Pro では、投稿の%2$s主なカテゴリ%3$sを選択できることをご存知でしたか?この機能は、強力なBreadcrumbs テンプレートと連携しており、検索ランキングを向上させるための完全なナビゲーションコントロールを提供します!" #: app/Common/SearchStatistics/SearchStatistics.php:392 #: app/Common/SearchStatistics/SearchStatistics.php:981 msgid "All Content Types" msgstr "すべてのコンテンツタイプ" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:374 msgid "The title of the primary term, first assigned term or the current term." msgstr "主要ターム、第1割り当てタームや現在のタームのタイトル。" #. Translators: 1 - The singular name of the current taxonomy. #: app/Common/Utils/Tags.php:380 msgid "The description of the primary term, first assigned term or the current term." msgstr "主要ターム、第1割り当てタームや現在のタームの説明。" #. Translators: 1 - The number of points. #: languages/aioseo-lite.php:186 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "%1$s points" msgstr "%1$sポイント" #. Translators: 1 - The number of points. #: languages/aioseo-lite.php:190 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%1$s Points" msgstr "%1$sポイント" #: languages/aioseo-lite.php:1331 dist/Lite/assets/js/Phone.45a44d6e.js:15 msgid "Choose country" msgstr "国を選択" #: languages/aioseo-lite.php:1641 dist/Lite/assets/js/Phone.45a44d6e.js:15 msgid "Country code" msgstr "国コード" #: languages/aioseo-lite.php:2618 dist/Lite/assets/footer-links-22af0424.js:1 msgid "Free Plugins" msgstr "無料プラグイン" #: languages/aioseo-lite.php:3745 dist/Lite/assets/footer-links-22af0424.js:1 msgid "Made with ♥ by the AIOSEO Team" msgstr "AIOSEOチームが ♥ を込めて開発" #: languages/aioseo-lite.php:6447 languages/aioseo-pro.php:2899 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "title" msgstr "タイトル" #. Translators: 1 - "titles" or "meta descriptions", 2 - "title" or "meta #. description". #: languages/aioseo-lite.php:7329 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "With our Pro version, you now have access to the powerful feature that generates SEO optimized %1$s with just a click of a button. Say goodbye to manual %2$s creation and hello to increased online visibility." msgstr "Pro バージョンでは、ボタンをワンクリックするだけで SEO に最適化された%1$sを生成する強力な機能をご利用いただけるようになりました。手動の%2$s作成は終わりにして、オンラインの表示レベルを向上しましょう。" #: languages/aioseo-pro.php:2946 msgid "tokens" msgstr "トークン" #. Translators: 1 - "General Settings > Advanced". #: languages/aioseo-pro.php:3246 msgid "Would you like to change your OpenAI API key? You can edit it under %1$s." msgstr "OpenAI API キーを変更しますか?%1$sの下に編集できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5875 languages/aioseo-pro.php:2686 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "The API key you have entered is invalid. Please check your API key and try again." msgstr "ご入力いただいたAPI キーは無効です。API キーをご確認の上、再度お試しください。" #: languages/aioseo-pro.php:1933 msgid "Paste your API key here" msgstr "ここにAPI キーを貼り付けてください。" #: languages/aioseo-pro.php:1692 msgid "meta description" msgstr "メタディスクリプション" #. Translators: 1 - "SEO Title" or "Meta Description". #: languages/aioseo-pro.php:1267 msgid "Get 5 AI-powered %1$s suggestions with just one click.%2$sNote: this action will count towards your API usage limit." msgstr "1クリックでAI パワーを活用した%1$sの提案を5つ取得します。%2$s注意:この操作はAPI 使用制限にカウントされます。" #: languages/aioseo-lite.php:1928 languages/aioseo-pro.php:902 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Descriptions" msgstr "説明" #. Translators: 1 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:2301 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Enter an OpenAI API key in order to automatically generate SEO titles and meta descriptions for your pages. %1$s" msgstr "OpenAI API キーを入力して、ページの SEO タイトルとメタディスクリプションを自動生成します。%1$s" #. Translators: 1 - "Title" or "Description". #: languages/aioseo-lite.php:2677 languages/aioseo-pro.php:1259 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Generate New SEO Post %1$s" msgstr "新しい SEO 投稿%1$sを生成" #. Translators: 1 - "Titles" or "Descriptions". #: languages/aioseo-lite.php:2685 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Generating SEO Post %1$s is a Pro Feature" msgstr "SEO 投稿%1$sの生成は Pro バージョンの機能です" #: languages/aioseo-lite.php:3570 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Learn more about all the features" msgstr "すべての機能についてさらに詳しく" #: languages/aioseo-lite.php:3839 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "meta descriptions" msgstr "メタディスクリプション" #: languages/aioseo-lite.php:4363 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "OpenAI API Key" msgstr "OpenAI API キー" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "Learn more". #: languages/aioseo-lite.php:6033 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "The OpenAI integration is only available for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "OpenAI 連携は、%1$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6493 languages/aioseo-pro.php:2919 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Titles" msgstr "タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:6889 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Upgrade to Pro Today" msgstr "今すぐ Pro にアップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:6936 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Use AI Generator" msgstr "AI ジェネレータを使用" #: languages/aioseo-lite.php:1904 dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "Depending on the number of posts being scanned, this process can take some time. You can safely leave this page and check back later." msgstr "このプロセスは、スキャンされた投稿数によって時間がかかる場合があります。このページを離れて、後から戻って確認することもできます。" #. Translators: 1 - The Page Builder name, 2 - HTML code opening tag, 3 - HTML #. code closing tag. #: languages/aioseo-lite.php:7186 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "We have detected that you are currently using the %1$s Page Builder. Please click %2$shere%3$s to use the %1$s editor for a most accurate result." msgstr "現在 %1$s ページビルダーを使用していることを検出しました。より精度の高い結果を得るには、%2$sこちら%3$sをクリックして %1$s エディターをご利用ください。" #: languages/aioseo-lite.php:7591 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Your connection with Google Search Console has expired or is invalid. Please check that your site is verified in Google Search Console and try to reconnect. If the problem persists, please contact our support team." msgstr "Google Search Console との接続が期限切れまたは無効です。Google Search Console でサイトが確認されていることを確認し、再接続を試してください。問題が解決しない場合は、サポートチームにお問い合わせください。" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-pro.php:2858 msgid "This action will disconnect %1$s from Google Search Console. By disconnecting from Google Search Console, you will no longer receive valuable insights on how your content is being discovered." msgstr "この操作により、%1$sがGoogle Search Console から切断されます。Google Search Console との接続を解除すると、コンテンツの発見方法に関する貴重な洞察を受け取ることができなくなります。" #: languages/aioseo-pro.php:2836 msgid "These lists can be useful for understanding the performance of specific keywords and identifying opportunities for improvement. For example, the top winning keywords may be good candidates for further optimization or promotion, while the top losing keywords may need to be reevaluated and potentially modified or replaced.
Note: This data is capped at the top 100 keywords per day to speed up processing and to help you prioritize your SEO efforts." msgstr "これらのリストは、特定のキーワードのパフォーマンスを理解し、改善の機会を特定するのに役立ちます。例えば、トップの成功キーワードはさらなる最適化やプロモーションの対象となる可能性があります。一方、トップの失敗キーワードは再評価が必要であり、修正や置換の対象となるかもしれません。
注:このデータは処理を高速化し、SEO の取り組みの優先順位を付けるために、1日あたり最大100のキーワードに制限されています。" #: languages/aioseo-pro.php:2719 msgid "The following SEO Statistics graphs are useful metrics for understanding the visibility of your website or pages in search results and can help you identify trends or changes over time." msgstr "次のSEO 統計グラフは、検索結果でのウェブサイトやページの可視性を理解するための有用な指標です。これらは時間の経過に伴うトレンドや変化を特定するのに役立ちます。" #: languages/aioseo-lite.php:4657 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:1 msgid "Position" msgstr "ポジション" #: languages/aioseo-pro.php:2157 msgid "Reconnect" msgstr "再接続" #: languages/aioseo-pro.php:1876 msgid "Optimizing individual content for SEO is a low-hanging fruit of opportunity because it can often be done quickly and easily with a relatively small time investment. By making sure that each piece of content on your website is optimized for relevant keywords and follows best practices for on-page SEO, you can improve the visibility and ranking of that content in the search results. This can drive more traffic to your website and help you achieve better overall SEO results." msgstr "個々のコンテンツをSEO 対策することは、手軽な機会です。なぜなら、比較的少ない時間投資で迅速かつ容易に実行できる場合が多いからです。ウェブサイト上の各コンテンツが関連キーワードに最適化され、オンページのSEO のベストプラクティスに従っていることを確認することで、そのコンテンツの可視性とランキングを向上させることができます。これにより、ウェブサイトへのトラフィックが増え、より良い全体的なSEO の結果を得ることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:1026 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "Avg. CTR" msgstr "平均 CTR" #: languages/aioseo-lite.php:1435 dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Clicks" msgstr "クリック" #: languages/aioseo-lite.php:3257 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Impressions" msgstr "インプレッション" #: languages/aioseo-pro.php:931 msgid "Disconnect" msgstr "連携を解除" #. Translators: 1 - Google name. #: languages/aioseo-pro.php:680 msgid "Connect to %1$s" msgstr "%1$s と連携" #: languages/aioseo-pro.php:558 msgid "By connecting to Google Search Console, you will receive valuable insights on how your content is being discovered. With this information, you will be able to identify areas for improvement and make changes to your content strategy in order to improve search engine rankings and drive more traffic to your website." msgstr "Google Search Console に接続することで、コンテンツがどのように発見されているかに関する貴重な洞察を得ることができます。この情報を活用することで、改善の余地を特定し、コンテンツ戦略を変更して検索エンジンの順位を向上させ、ウェブサイトへのトラフィックを増やすことができます。" #: languages/aioseo-lite.php:6343 languages/aioseo-pro.php:2868 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 msgid "This graph is a visual representation of how well
keywords are ranking in search results over time
based on their position and average CTR. This can help you understand the performance of keywords and identify any trends or fluctuations." msgstr "このグラフは、キーワードのポジションと平均 CTR を基に、
検索結果におけるキーワードの経時的なランキング
を視覚的に表しています。これにより、キーワードのパフォーマンスを把握し、傾向や変動を特定できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6346 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "This graph shows the
average click-through rate of your content in the search results
within the selected timeframe." msgstr "このグラフは、選択した期間内での
検索結果におけるコンテンツの平均クリックスルー率 (CTR)
を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6349 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "This graph shows the
average position of your content in the search results
within the selected timeframe." msgstr "このグラフは、選択した期間内での
検索結果におけるコンテンツの平均ポジション
を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6352 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "This graph shows the
total number of clicks that your website received from the search results
within the selected timeframe." msgstr "このグラフは、選択した期間内に
サイトが検索結果から受け取ったクリック総数
を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6355 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "This graph shows the
total number of keywords that your website ranks for in search results
within the selected timeframe." msgstr "このグラフは、選択した期間内に
検索結果においてサイトのランキングに使用されたキーワード総数
を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6358 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "This graph shows the
total number of times your website appeared in the search results
within the selected timeframe." msgstr "このグラフは、選択した期間内に
検索結果でサイトが表示された合計回数
を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6426 languages/aioseo-pro.php:2884 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 msgid "This table displays the performance of keywords that your site ranks for over time, including metrics such as impressions, click-through rate, and average position in search results. It allows for easy analysis of how keywords are performing and identification of any underperforming keywords that may need to be optimized or replaced." msgstr "この表では、サイトのランキングに使用されるキーワードのパフォーマンスを経時的に表示します。これには、インプレッション、クリックスルー率、検索結果での平均ポジションなどの指標が含まれます。これにより、キーワードのパフォーマンスを簡単に分析し、最適化や置換が必要なパフォーマンスの低いキーワードを特定できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6581 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "Top 3 Position" msgstr "上位3位" #: languages/aioseo-lite.php:6588 languages/aioseo-pro.php:2958 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Top Keywords" msgstr "上位キーワード" #: languages/aioseo-lite.php:6591 languages/aioseo-pro.php:2961 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Top Losing" msgstr "下降ページ上位" #: languages/aioseo-lite.php:6594 languages/aioseo-pro.php:2964 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Top Pages" msgstr "上位ページ" #: languages/aioseo-lite.php:6597 languages/aioseo-pro.php:2967 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Top Winning" msgstr "上位ページ" #: languages/aioseo-lite.php:6604 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "Total Clicks" msgstr "クリック総数" #: languages/aioseo-lite.php:6610 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "Total Keywords" msgstr "キーワード合計" #: languages/aioseo-lite.php:6631 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "Track how well keywords are ranking in search results over time based on their position and average CTR. This can help you understand the performance of keywords and identify any trends or fluctuations." msgstr "キーワードのポジションと平均 CTR を基に、検索結果におけるキーワードのランキングを経時的にトラッキングしています。これにより、キーワードのパフォーマンスを把握し、傾向や変動を特定できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6634 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Track how your site is performing in search rankings and generate reports with actionable insights." msgstr "検索ランキングにおけるサイトのパフォーマンスをトラッキングし、アクションにつながる分析を含むレポートを生成します。" #: languages/aioseo-lite.php:6640 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Track keyword rankings" msgstr "キーワードランキングをトラッキング" #: languages/aioseo-lite.php:6655 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Track page and keyword rankings" msgstr "ページとキーワードランキングをトラッキング" #: languages/aioseo-lite.php:6661 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Track page rankings" msgstr "ページランキングをトラッキング" #: languages/aioseo-lite.php:6687 dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "TruSEO Score" msgstr "TruSEO スコア" #: languages/aioseo-lite.php:6784 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "Up" msgstr "上昇" #. Translators: 1 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6834 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Upgrade to %1$s and Unlock Search Statistics" msgstr "%1$s にアップグレードして検索統計を利用" #: languages/aioseo-lite.php:7324 languages/aioseo-pro.php:3221 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Winning / Losing" msgstr "上位 / 下降" #: languages/aioseo-lite.php:7513 dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "You don't have any keywords yet." msgstr "まだキーワードがありません。" #: languages/aioseo-lite.php:7770 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your target URL is not valid." msgstr "ターゲット URL が有効ではありません。" #: languages/aioseo-lite.php:7793 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your URL is invalid." msgstr "URL が無効です。" #: languages/aioseo-lite.php:5958 languages/aioseo-pro.php:2722 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "The following SEO Statistics graphs are useful metrics for understanding the visibility of your website or pages in search results and can help you identify trends or changes over time.
Note: This data is capped at the top 100 keywords per day to speed up processing and to help you prioritize your SEO efforts, so while the data may seem inconsistent with Google Search Console, this is intentional." msgstr "次の SEO 統計グラフは、検索結果におけるサイトやページの表示状況を把握するために役立つ指標で、経時的なトレンドや変更を特定することができます。
注: このデータは、処理スピードを速め、SEO の取り組みに優先順位を付けられるように、1日あたり上位100キーワードに限定されています。そのため、Google Search Console のデータと一貫性がないように見えますが、これは意図的なものです。" #: languages/aioseo-lite.php:6218 languages/aioseo-pro.php:2840 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "These lists can be useful for understanding the performance of specific pages or posts and identifying opportunities for improvement. For example, the top winning content may be good candidates for further optimization or promotion, while the top losing may need to be reevaluated and potentially updated." msgstr "これらのリストは、特定のページや投稿のパフォーマンスを理解し、改善の機会を特定するために役立ちます。例えば、上位コンテンツは、最適化や宣伝をさらに進めると良いかもしれません。一方、下位コンテンツは再評価や更新が必要な可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:6340 #: dist/Lite/assets/js/RequiredPlans.7747ff8a.js:1 msgid "This feature requires the following plan:" msgstr "この機能を利用するには、次のプランが必要です:" #: app/Common/Admin/Admin.php:209 app/Common/Admin/Admin.php:210 #: languages/aioseo-lite.php:5184 languages/aioseo-pro.php:2370 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Search Statistics" msgstr "検索統計" #: app/Common/Admin/Admin.php:654 languages/aioseo-lite.php:5397 #: languages/aioseo-pro.php:2440 dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "SEO Statistics" msgstr "SEO 統計" #. Translators: 1 - The direction (up or down), 2 - The difference, 3 - "in #. search results", 4 - The first date, 5 - The second date. #: languages/aioseo-lite.php:27 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%1$s %2$s %3$s compared to the previous period (%4$s - %5$s)" msgstr "前の期間 (%4$s~%5$s) と比較して%3$s%2$s%1$s" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Plugin short name ("AIOSEO"), 3 #. - "Pro", 4 - Closing HTML link tag. #: languages/aioseo-lite.php:254 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "%1$sUpgrade your %2$s %3$s%4$s plan to see Keyword Positions" msgstr "キーワード位置を表示するには、%1$s%2$s %3$s プランにアップグレード%4$sしてください" #. Translators: 1 - The number of clicks. #: languages/aioseo-lite.php:262 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%s click" msgid_plural "%s clicks" msgstr[0] "%sクリック" #. Translators: 1 - The number of impressions. #: languages/aioseo-lite.php:266 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%s impression" msgid_plural "%s impressions" msgstr[0] "%sインプレッション" #. Translators: 1 - The number of keywords. #: languages/aioseo-lite.php:270 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%s keyword" msgid_plural "%s keywords" msgstr[0] "%sキーワード" #. Translators: 1 - The number of points. #: languages/aioseo-lite.php:274 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%s point" msgid_plural "%s points" msgstr[0] "%sポイント" #. Translators: 1 - The number of spots. #: languages/aioseo-lite.php:278 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "%s spot" msgid_plural "%s spots" msgstr[0] "%sランク" #: languages/aioseo-lite.php:290 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "11-50 Position" msgstr "1~50位" #: languages/aioseo-lite.php:298 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "4-10 Position" msgstr "4~10位" #: languages/aioseo-lite.php:316 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordsGraph.e125908e.js:1 msgid "50-100 Position" msgstr "50~100位" #. Translators: 1 - The plugin short name name ("AIOSEO") + Pro, 2 - "Learn #. more". #: languages/aioseo-lite.php:603 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Advanced tracking and actionable reports are available to licensed %1$s users. %2$s" msgstr "%1$s のライセンスをお持ちのユーザーは、高度なトラッキングとアクションにつながるレポートを利用できます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:606 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Advanced tracking and actionable reports require one of the following plans:" msgstr "高度なトラッキングとアクションにつながるレポートには、次のプランのいずれかが必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:609 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Advanced tracking and actionable reports require the following plan:" msgstr "高度なトラッキングとアクションにつながるレポートには、次のプランのいずれかが必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:1029 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "Avg. Position" msgstr "平均ポジション" #: languages/aioseo-lite.php:1514 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Connect to Google Search Console" msgstr "Google Search Console に接続" #: languages/aioseo-lite.php:1517 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Connect to Google Search Console to receive valuable insights on how your content is being discovered. Identify areas for improvement in order to improve search engine rankings and drive more traffic to your website." msgstr "Google Search Console に接続して、コンテンツがどのように発見されたかについての貴重なインサイトを取得します。改善エリアを特定し、検索エンジンランキングを改善してサイトへのトラフィックを増やすことができます。" #: languages/aioseo-lite.php:1535 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Connect your site to Google Search Console to receive insights on how content is being discovered. Identify areas for improvement and drive traffic to your website." msgstr "Google Search Console に接続して、コンテンツがどのように発見されたかについてのインサイトを取得します。改善エリアを特定し、サイトへのトラフィックを増やすことができます。" #. Translators: 1 - The opening anchor tag, 2 - The closing anchor tag, 3 - #. "Learn more". #: languages/aioseo-lite.php:1539 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Connect your site with Google Search Console in %1$sSearch Statistics%2$s to track how your site is performing in search rankings and generate actionable reports. %3$s" msgstr "%1$s検索統計%2$sで Google Search Console に接続して、検索ランキングにおけるサイトのパフォーマンスを追跡し、アクションにつながるレポートを生成します。%3$s" #: languages/aioseo-lite.php:1542 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Connect your website to Google Search Console" msgstr "Google Search Console にサイトを接続" #: languages/aioseo-lite.php:1581 languages/aioseo-pro.php:696 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Content Rankings" msgstr "コンテンツランキング" #: languages/aioseo-lite.php:2049 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "Down" msgstr "ダウン" #: languages/aioseo-lite.php:2249 dist/Lite/assets/js/DatePicker.b55bde46.js:9 msgid "End date" msgstr "終了日" #: languages/aioseo-lite.php:2903 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Google Search Console Integration" msgstr "Google Search Console 連携" #: languages/aioseo-lite.php:3272 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Improved visibility" msgstr "改善れた表示順位" #: languages/aioseo-lite.php:3282 dist/Lite/assets/js/Statistic.3c49fce7.js:685 msgid "in search results" msgstr "検索結果で" #: languages/aioseo-lite.php:3470 dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 msgid "Keyword" msgstr "キーワード" #: languages/aioseo-lite.php:3473 languages/aioseo-pro.php:1485 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 msgid "Keyword Performance" msgstr "キーワードパフォーマンス" #: languages/aioseo-lite.php:3477 languages/aioseo-pro.php:1489 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 msgid "Keyword Positions" msgstr "キーワードのポジション" #: languages/aioseo-lite.php:3481 languages/aioseo-pro.php:1492 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Keyword Rankings" msgstr "キーワードランキング" #: languages/aioseo-lite.php:3519 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Last 28 Days" msgstr "過去28日" #: languages/aioseo-lite.php:3523 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Last 3 Months" msgstr "過去3か月" #: languages/aioseo-lite.php:3526 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Last 6 Months" msgstr "過去6か月" #: languages/aioseo-lite.php:3530 dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 msgid "Last 7 Days" msgstr "過去7日" #: languages/aioseo-lite.php:3659 #: dist/Lite/assets/search-statistics-63eecffe.js:1 msgid "Loading new report data..." msgstr "新規レポートデータを読み込み中です..." #: languages/aioseo-lite.php:4014 msgid "News & Video Sitemap" msgstr "ニュースと動画サイトマップ" #. Translators: 1 - Right arrow. #: languages/aioseo-lite.php:4332 dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Open Report %1$s" msgstr "レポートを開く %1$s" #: languages/aioseo-lite.php:4678 msgid "Post Detail" msgstr "投稿の詳細" #: languages/aioseo-lite.php:4684 languages/aioseo-pro.php:2019 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 msgid "Post Optimizations" msgstr "投稿の最適化" #: languages/aioseo-lite.php:4943 #: dist/Lite/assets/search-statistics-63eecffe.js:1 msgid "Refreshing data" msgstr "データを更新中です" #: languages/aioseo-lite.php:5148 languages/aioseo-pro.php:2361 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Search Clicks" msgstr "検索クリック" #: languages/aioseo-lite.php:5164 languages/aioseo-pro.php:2364 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatisticsOverview.74a5914d.js:1 msgid "Search Impressions" msgstr "検索インプレッション" #: languages/aioseo-lite.php:5187 dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "Search statistics are being fetched." msgstr "検索統計を取得中です。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:5194 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Search Statistics is only for licensed %1$s %2$s users." msgstr "検索統計は、%1$s %2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:5201 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Search traffic insights" msgstr "検索トラフィックの分析" #: languages/aioseo-lite.php:5667 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.fd979e03.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Speed tests for individual pages/posts" msgstr "個別のページや投稿のスピードテスト" #: languages/aioseo-lite.php:5689 dist/Lite/assets/js/DatePicker.b55bde46.js:9 msgid "Start date" msgstr "開始日" #: app/Common/Admin/Admin.php:491 msgid "Google Rich Results Test" msgstr "Google リッチリザルトテスト" #: languages/aioseo-lite.php:5657 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "source url set once post is published" msgstr "投稿が公開されるとソース URL を設定" #: languages/aioseo-lite.php:4711 dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Post Types:" msgstr "投稿タイプ:" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:5288 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Select which %1$s widgets to display on the dashboard." msgstr "ダッシュボードに表示する %1$s ウィジェットを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:5365 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "SEO Inspector" msgstr "SEO インスペクタ" #: languages/aioseo-lite.php:5377 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "SEO Overview" msgstr "SEO 概要" #: languages/aioseo-lite.php:5389 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "SEO Setup Wizard" msgstr "SEO セットアップウィザード" #: app/Common/Admin/Dashboard.php:199 msgid "No articles were found." msgstr "投稿が見つかりませんでした。" #: app/Common/Standalone/SeoPreview.php:161 msgid "Edit User" msgstr "ユーザーを編集" #: app/Common/Standalone/SeoPreview.php:267 languages/aioseo-lite.php:5380 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "SEO Preview" msgstr "SEO プレビュー" #: app/Common/Standalone/SeoPreview.php:271 msgid "NEW" msgstr "新規" #: languages/aioseo-lite.php:1303 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Checks" msgstr "確認事項" #: languages/aioseo-lite.php:2126 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Edit Facebook Meta Data" msgstr "Facebook メタデータを編集" #: languages/aioseo-lite.php:2140 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Edit Twitter Meta Data" msgstr "Twitter メタデータを編集" #: languages/aioseo-lite.php:3644 languages/aioseo-pro.php:1587 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "List of custom field names to include as post content for tags and the SEO Page Analysis. Add one per line." msgstr "タグと SEO ページ分析に投稿コンテンツとして含めるカスタムフィールド名のリスト。1行につき1つ追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:3842 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Meta Tags" msgstr "メタタグ" #: languages/aioseo-lite.php:4072 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "No data yet" msgstr "データがまだありません" #: languages/aioseo-lite.php:4119 dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "No keyphrase found" msgstr "キーフレーズが見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:4438 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Our SEO News widget provides helpful links that enable you to get the most out of your SEO and help you continue to rank higher than your competitors in search results." msgstr "SEO ニュースウィジェットは、SEO を最大限に活用し、検索結果で競合よりも上位にランクされ続けるために役立つリンクを提供します。" #: languages/aioseo-lite.php:4441 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Our SEO Overview widget helps you determine which posts or pages you should focus on for content updates to help you rank higher in search results." msgstr "SEO 概要ウィジェットでは、コンテンツ更新に注力する投稿やページを判断することができ、検索結果でのランク向上に役立ちます。" #: languages/aioseo-lite.php:4444 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Our SEO Setup Wizard dashboard widget helps you remember to finish setting up some initial crucial settings for your site to help you rank higher in search results. Once the setup wizard is completed this widget will automatically disappear." msgstr "SEO セットアップウィザードのダッシュボードウィジェットは、検索結果でのランク向上に役立つ、サイトのいくつかの重要な初期設定をリマインドするために役立ちます。セットアップウィザードが完了すると、このウィジェットは自動的になくなります。" #: languages/aioseo-lite.php:2411 msgid "F" msgstr "金" #: languages/aioseo-lite.php:2477 msgid "Female" msgstr "女性" #: languages/aioseo-lite.php:3760 msgid "Male" msgstr "男性" #: languages/aioseo-pro.php:2563 msgid "Size" msgstr "サイズ" #: languages/aioseo-pro.php:2464 msgid "Shipping Destinations" msgstr "配送先" #: languages/aioseo-pro.php:2461 msgid "Shipping Destination" msgstr "お届け先" #: languages/aioseo-pro.php:1959 msgid "Pattern" msgstr "パターン" #: languages/aioseo-pro.php:1701 msgid "Minimum Age" msgstr "最低年齢" #: languages/aioseo-lite.php:319 msgid "A" msgstr "A" #: languages/aioseo-lite.php:343 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "A name that Google may use for your homepage in mobile search results. This will default to the WordPress site title if left blank." msgstr "モバイル検索結果で Google があなたのホームページに使用する名前です。空白にした場合、デフォルトで WordPress サイトタイトルが使用されます。" #: languages/aioseo-lite.php:729 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Alternate Website Name" msgstr "代替サイト名" #: languages/aioseo-lite.php:745 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "An alternate name for your site. This could be an acronym or shorter version of your website name." msgstr "サイトの代替名です。代替名には略語やサイトの短称を使用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:1032 msgid "B" msgstr "青" #: languages/aioseo-lite.php:1232 msgid "C" msgstr "C" #: languages/aioseo-lite.php:1729 msgid "D" msgstr "D" #: languages/aioseo-lite.php:379 msgid "AAA+" msgstr "AAA+" #: languages/aioseo-lite.php:376 msgid "AA+" msgstr "AA+" #: languages/aioseo-lite.php:373 msgid "A+" msgstr "A+" #: languages/aioseo-lite.php:3426 msgid "It's impossible to cover every aspect of a subject on a single page, but your readers may be fascinated by some detail you barely touch on. If you link to a resource where they can learn more, they'll be grateful. What's more, you'll be rewarded with higher rankings!" msgstr "1つのテーマのあらゆる側面を1ページですべてカバーすることはできませんが、読者はわずかに触れただけのディテールに魅了される可能性もあります。詳細を確認できるリソースへリンクすると、読者に評価されるでしょう。しかも、ランキングも高くなるはずです !" #: languages/aioseo-lite.php:3573 dist/Lite/assets/js/Editor.ad30dcf7.js:43 msgid "Learn more about Smart Tags" msgstr "スマートタグについてさらに詳しく" #: languages/aioseo-lite.php:3854 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Minimum size: 200px x 200px, ideal ratio 1.91:1, 5MB max. (eg: 1640px x 856px or 3280px x 1712px for retina screens). JPG, PNG, WEBP and GIF formats only." msgstr "最小サイズ: 200px x 200px、理想的な比率1.91:1、最大5MB (例: 1640px x 856px または Retina 画面では3280px x 1712px)。JPG、PNG、WEBP および GIF フォーマットのみ。" #: languages/aioseo-lite.php:3857 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Minimum size: 200px x 200px, ideal ratio 1.91:1, 8MB max. (eg: 1640px x 856px or 3280px x 1712px for retina screens). JPG, PNG, WEBP and GIF formats only." msgstr "最小サイズ: 200px x 200px、理想的な比率1.91:1、最大8MB (例: 1640px x 856px または Retina 画面では3280px x 1712px)。JPG、PNG、WEBP および GIF フォーマットのみ。" #: languages/aioseo-lite.php:4981 dist/Lite/assets/js/Editor.ad30dcf7.js:43 msgid "Remove Smart Tag" msgstr "スマートタグを削除" #: languages/aioseo-lite.php:501 msgid "Add links to internal and external resources that are useful for your readers. For Internal links, make sure the links are highly relevant to the subject you're writing about. For external links, make sure you link to high-quality sites - Google penalizes pages that link to \"spammy\" sites (ones that break the Google webmaster guidelines)." msgstr "読者に役立つ内部や外部のリソースへのリンクを追加します。内部リンクでは、投稿するテーマとリンクの関連性が高いことを確認しましょう。外部リンクでは、高品質のサイトだけをリンクするようにしてください。Google は「スパム的」なサイト (Google ウェブマスターガイドラインに反するサイト) にリンクするページにペナルティを科します。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1221 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default SEO Managers have access to %1$sSEO settings for General Settings, Sitemaps, Link Assistant, Redirects, Local SEO, and individual pages and posts.%2$s" msgstr "デフォルトでは、SEO マネージャは %1$sSEO 設定の一般設定、サイトマップ、リンクアシスタント、リダイレクト、ローカル SEO、および個別のページと投稿%2$sにアクセスできます。" #: languages/aioseo-lite.php:7256 msgid "Week" msgstr "週" #: languages/aioseo-lite.php:7135 msgid "Volunteer" msgstr "ボランティア" #: languages/aioseo-pro.php:3052 msgid "Upload Date" msgstr "アップロード日" #: languages/aioseo-pro.php:3046 msgid "Update Template" msgstr "テンプレートを更新" #: languages/aioseo-pro.php:3042 msgid "Update Schema" msgstr "スキーマを更新" #: languages/aioseo-pro.php:2618 msgid "Steps" msgstr "ステップ" #: languages/aioseo-pro.php:2615 msgid "Step" msgstr "ステップ" #: languages/aioseo-pro.php:2612 msgid "Status" msgstr "ステータス" #: languages/aioseo-pro.php:2602 msgid "Start Date" msgstr "開始日" #: languages/aioseo-lite.php:5676 msgid "Sports Event" msgstr "スポーツイベント" #: languages/aioseo-lite.php:1712 languages/aioseo-pro.php:775 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Custom Schema" msgstr "カスタムスキーマ" #: languages/aioseo-lite.php:4406 msgid "Other" msgstr "その他" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6315 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "This feature is not available in your current plan." msgstr "この機能は、現在のプランではご利用いただけません。" #: languages/aioseo-lite.php:6377 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "This is a network-wide change." msgstr "これは、サイトネットワーク全体の変更です。" #: languages/aioseo-lite.php:6386 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "This is the default graph for this post type. All data for this graph will be automatically generated." msgstr "これは、この投稿タイプのデフォルトのグラフです。このグラフのデータは、すべて自動生成されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6774 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Unlimited Schema" msgstr "無制限のスキーマ" #: languages/aioseo-lite.php:6777 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Unlock network-level tools to manage all your sites from one easy-to-use location. Manage your license key activations for each individual domain." msgstr "ネットワークレベルのツールを使用できるようにして、すべてのサイトを1か所から簡単に管理しましょう。個別のドメインごとにライセンスキーの有効化を管理できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6781 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Unlock network-level tools to manage all your sites from one easy-to-use location. Migrate data or create backups without the need to visit each dashboard." msgstr "ネットワークレベルのツールを使用できるようにして、すべてのサイトを1か所から簡単に管理しましょう。データ移行やバックアップ作成のために各ダッシュボードにアクセスする必要はありません。" #: languages/aioseo-lite.php:6900 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Upgrade Your Plan and Unlock Network Tools" msgstr "プランをアップグレードしてサイトネットワークツールを利用" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:6979 languages/aioseo-pro.php:3102 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Use our powerful Schema Generator to configure Schema Markup for your content. Search Engines use structured data to better understand what your site is about as well as to display rich snippets in search results. %1$s" msgstr "強力なスキーマジェネレータを使用して、コンテンツにスキーママークアップを設定できます。検索エンジンは、構造化データを使用して、サイトが取り扱う内容をより良く理解し、検索結果でリッチスニペットを表示します。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:7044 languages/aioseo-pro.php:3142 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Validate Schema" msgstr "スキーマを検証" #: languages/aioseo-lite.php:7048 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Validate with Google" msgstr "Google で検証" #: languages/aioseo-lite.php:7072 languages/aioseo-pro.php:3154 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Video" msgstr "動画" #: languages/aioseo-lite.php:7123 languages/aioseo-pro.php:3172 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Visit Site" msgstr "サイトにアクセス" #: languages/aioseo-lite.php:7439 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Yes, process this network change" msgstr "はい、このネットワーク変更を実行します" #: languages/aioseo-lite.php:7539 languages/aioseo-pro.php:3358 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "You have not added any schema yet. You can add any schema graphs you like via the Schema Generator below." msgstr "まだスキーマを追加していません。以下のスキーマジェネレータなどを使用して、スキーマグラフを追加できます。" #: languages/aioseo-lite.php:7777 languages/aioseo-pro.php:3438 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Your Templates" msgstr "あなたのテンプレート" #: languages/aioseo-lite.php:7796 dist/Lite/assets/js/index.c8bcf9e5.js:1 msgid "Your URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: app/Common/Admin/Admin.php:215 languages/aioseo-lite.php:3994 #: dist/Lite/assets/js/Main.5b5ab27e.js:1 msgid "Network Tools" msgstr "ネットワークツール" #: app/Common/Main/Updates.php:1267 languages/aioseo-lite.php:5618 #: languages/aioseo-pro.php:2584 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Software" msgstr "ソフトウェア" #: app/Common/Utils/Tags.php:356 languages/aioseo-pro.php:467 msgid "Author URL" msgstr "投稿者 URL" #: app/Common/Utils/Tags.php:357 msgid "The URL of the author page." msgstr "投稿者ページの URL。" #: languages/aioseo-lite.php:383 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "About Page" msgstr "Aboutページ" #: languages/aioseo-lite.php:433 languages/aioseo-pro.php:138 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Activate License" msgstr "ライセンスの有効化する" #: languages/aioseo-lite.php:544 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Additional Schema Types" msgstr "追加のスキーマタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:646 languages/aioseo-pro.php:267 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Alias Of" msgstr "次のエイリアス:" #: languages/aioseo-lite.php:649 languages/aioseo-pro.php:273 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "All" msgstr "すべて" #: languages/aioseo-lite.php:869 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Are you sure you want to activate these addons across the network?" msgstr "本当にこれらのアドオンをネットワーク全体で有効化してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:872 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Are you sure you want to activate this addon across the network?" msgstr "本当にこのアドオンをネットワーク全体で有効化してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:875 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Are you sure you want to deactivate these addons across the network?" msgstr "本当にこれらのアドオンをネットワーク全体で無効化してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:878 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Are you sure you want to deactivate this addon across the network?" msgstr "本当にこのアドオンをネットワーク全体で無効化してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:1300 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Checkout Page" msgstr "チェックアウトページ" #: languages/aioseo-lite.php:1504 languages/aioseo-pro.php:671 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Configure Schema Markup for your content. Search engines use structured data to display rich results in SERPs." msgstr "コンテンツにスキーママークアップを設定します。検索エンジンは構造化されたデータを使用して、SERP で豊富な結果を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:1754 languages/aioseo-pro.php:796 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Dataset" msgstr "データセット" #: languages/aioseo-lite.php:1774 languages/aioseo-pro.php:815 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Deactivate" msgstr "無効化" #: languages/aioseo-lite.php:1780 languages/aioseo-pro.php:818 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Deactivate License" msgstr "ライセンスを無効化" #: languages/aioseo-lite.php:2034 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Domain Activations" msgstr "ドメインの有効化" #: languages/aioseo-lite.php:2339 languages/aioseo-pro.php:1122 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Event" msgstr "イベント" #: languages/aioseo-lite.php:2439 languages/aioseo-pro.php:1180 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Fact Check" msgstr "ファクトチェック" #: languages/aioseo-lite.php:2680 languages/aioseo-pro.php:1262 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Generate Schema" msgstr "スキーマを生成" #: languages/aioseo-lite.php:3089 languages/aioseo-pro.php:1327 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "How To" msgstr "使い方" #: languages/aioseo-lite.php:3334 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Increase Rankings" msgstr "ランキングを向上" #: languages/aioseo-lite.php:3437 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "items per page" msgstr "項目 / ページ" #: languages/aioseo-lite.php:3446 languages/aioseo-pro.php:1478 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Job Posting" msgstr "求人投稿" #: languages/aioseo-lite.php:3822 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Medical Page" msgstr "医療ページ" #: languages/aioseo-lite.php:3935 languages/aioseo-pro.php:1754 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Music" msgstr "ミュージック" #: languages/aioseo-lite.php:3938 languages/aioseo-pro.php:1757 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Music Album" msgstr "ミュージックアルバム" #: languages/aioseo-lite.php:3944 languages/aioseo-pro.php:1760 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Music Group" msgstr "ミュージックグループ" #: languages/aioseo-lite.php:3987 #: dist/Lite/assets/js/NetworkSiteSelector.1e1395b8.js:1 msgid "Network Admin (no site)" msgstr "ネットワーク管理者 (サイトなし)" #: languages/aioseo-lite.php:4504 languages/aioseo-pro.php:1956 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Path" msgstr "Path" #: languages/aioseo-lite.php:5099 languages/aioseo-pro.php:2327 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Schema Catalog" msgstr "スキーマカタログ" #: languages/aioseo-lite.php:5102 languages/aioseo-pro.php:2330 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Schema Generator" msgstr "スキーマジェネレータ" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:5107 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Schema Generator is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "スキーマジェネレータは、%1$s %2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:5110 languages/aioseo-pro.php:2333 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Schema In Use" msgstr "使用中のスキーマ" #: languages/aioseo-lite.php:5120 languages/aioseo-pro.php:2339 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Schema Templates" msgstr "スキーマテンプレート" #: languages/aioseo-lite.php:5126 languages/aioseo-pro.php:2345 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Schema Validation" msgstr "スキーマの検証" #: languages/aioseo-lite.php:5177 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Search Results Page" msgstr "検索結果ページ" #: languages/aioseo-lite.php:5281 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Select Site" msgstr "サイトを選択" #: languages/aioseo-lite.php:5418 languages/aioseo-pro.php:2452 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Service" msgstr "サービス" #: languages/aioseo-lite.php:1911 languages/aioseo-pro.php:872 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "description" msgstr "説明" #: languages/aioseo-lite.php:7239 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Website Name" msgstr "サイト名" #. Translators: 1 - WP Core version number, 2 - AIOSEO version number. #: app/Common/Admin/Admin.php:929 msgid "WordPress %1$s | AIOSEO %2$s" msgstr "WordPress %1$s | AIOSEO %2$s" #: app/Common/Tools/Htaccess.php:60 msgid "We were unable to save the .htaccess file because the file was not writable. Please check the file permissions and try again." msgstr "ファイルが書き込み可能ではなかったため、.htaccess ファイルを保存できませんでした。ファイル権限を確認して、もう一度お試しください。" #: app/Common/Tools/Htaccess.php:87 msgid "We were unable to save the .htaccess file due to syntax errors. Please check the code below and try again." msgstr "構文エラーのため、.htaccess ファイルを保存できませんでした。以下のコードを確認して、もう一度お試しください。" #. Translators: 1 - The type of format ("Title", "Alt Tag", "Caption" or #. "Description"). #: languages/aioseo-lite.php:74 languages/aioseo-pro.php:23 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "%1$s Format" msgstr "%1$sフォーマット" #. Translators: 1 - A internal link for Redirects, 2 - Open strong tag, 3 - #. Close strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:258 #: dist/Lite/assets/redirects-add-redirect-bc022044.js:1 msgid "%2$sYour redirect was added and you may edit it
here
.%3$s" msgstr "%2$sリダイレクトが追加されました。リダイレクトは
こちら
で編集できます。%3$s" #: languages/aioseo-lite.php:473 #: dist/Lite/assets/redirects-add-redirect-bc022044.js:1 msgid "Add a Redirect" msgstr "リダイレクトを追加" #: languages/aioseo-lite.php:686 languages/aioseo-pro.php:279 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "All letters are converted to lower case (small) letters." msgstr "すべての文字は小文字に変換されます。" #: languages/aioseo-lite.php:726 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Alt Tag" msgstr "Alt タグ" #: languages/aioseo-lite.php:742 languages/aioseo-pro.php:303 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Ampersand (&)" msgstr "アンパサンド (&)" #: languages/aioseo-lite.php:840 languages/aioseo-pro.php:344 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Apostrophe (')" msgstr "アポストロフィ (')" #. Translators: 1 - The image attribute name ("Caption" or "Description"). #: languages/aioseo-lite.php:987 languages/aioseo-pro.php:475 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Autogenerate %1$s on Upload" msgstr "アップロードで%1$sを自動生成" #: languages/aioseo-lite.php:993 languages/aioseo-pro.php:481 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Autogenerate image attributes" msgstr "画像の属性を自動生成" #: languages/aioseo-lite.php:1252 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Caption" msgstr "キャプション" #: languages/aioseo-lite.php:1258 languages/aioseo-pro.php:595 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Casing" msgstr "文字種 (大文字 / 小文字)" #. Translators: 1 - The plural name of the content type (e.g. "Posts" or #. "Categories"). #: languages/aioseo-lite.php:1353 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Choose whether your %1$s should be included in search results. If you select \"No\", then your %1$s will be noindexed and excluded from the sitemap so that search engines ignore them." msgstr "検索結果に%1$sを含めるかどうかを選択します。「いいえ」を選択した場合、検索エンジンが無視するように%1$sはインデックス化されず、サイトマップから除外されます。" #: languages/aioseo-lite.php:1356 languages/aioseo-pro.php:631 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Choose which casing should be applied to the attribute." msgstr "属性に大文字と小文字のどちらの文字種を適用するかを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:1363 languages/aioseo-pro.php:641 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Clean uploaded image filenames" msgstr "アップロードされた画像のクリーンなファイル名" #: languages/aioseo-lite.php:1607 languages/aioseo-pro.php:711 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Convert casing of image attributes" msgstr "画像属性の文字種 (大文字 / 小文字) を変換" #: languages/aioseo-lite.php:1705 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "Custom Role" msgstr "カスタム権限グループ" #: languages/aioseo-lite.php:1748 languages/aioseo-pro.php:787 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Dashes (-)" msgstr "ダッシュ (-)" #: languages/aioseo-lite.php:1757 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Date Archive Pages" msgstr "日付別アーカイブページ" #: languages/aioseo-lite.php:2483 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Filename" msgstr "ファイル名" #: languages/aioseo-lite.php:2826 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Go to the Advanced tab to add/edit meta keywords" msgstr "「詳細設定タブ」に移動して、メタキーワードを追加または編集できます" #: languages/aioseo-lite.php:3731 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Looking for meta keywords?" msgstr "メタキーワードをお探しですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:3742 languages/aioseo-pro.php:1658 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Lower Case" msgstr "小文字" #: languages/aioseo-lite.php:3748 languages/aioseo-pro.php:1661 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Major words are capitalized and minor words remain in their original casing." msgstr "主要な語句は大文字になり、その他の語句は元の通り大文字または小文字のままです。" #: languages/aioseo-lite.php:4258 languages/aioseo-pro.php:1833 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Numbers (0-9)" msgstr "数字 (0~9)" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:4629 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Please note that if you are importing post/term meta from %1$s v3.7.1 or below, this will only be successful if the post/term IDs of this site are identical to those of the source site." msgstr "投稿 / タームメタを %1$s v3.7.1 またそれ以前のバージョンからインポートしている場合、インポートが成功するのは、サイトの投稿 / ターム ID がソースサイトと同一の場合に限ります。" #: languages/aioseo-lite.php:4645 languages/aioseo-pro.php:2016 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Plus (+)" msgstr "プラス (+)" #: languages/aioseo-lite.php:4741 languages/aioseo-pro.php:2052 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Pound (#)" msgstr "シャープ (#)" #: languages/aioseo-lite.php:4826 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Punctuation Characters to Keep:" msgstr "保持する区切り記号:" #: languages/aioseo-lite.php:5329 languages/aioseo-pro.php:2433 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Sentence Case" msgstr "文の文字種" #: languages/aioseo-lite.php:5712 languages/aioseo-pro.php:2626 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Strip Punctuation" msgstr "句読点を削除" #: languages/aioseo-lite.php:5943 languages/aioseo-pro.php:2716 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "The first word of each sentence starts with a capital." msgstr "各文章の最初の単語は大文字で始めます。" #: languages/aioseo-lite.php:6209 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "These are the results our SEO Analzyer has generated after analyzing the homepage of your website." msgstr "SEO アナライザがサイトのホームページ分析後に生成した結果があります。" #: languages/aioseo-lite.php:6474 languages/aioseo-pro.php:2911 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Title Case" msgstr "タイトルの文字種" #: languages/aioseo-lite.php:6757 languages/aioseo-pro.php:3022 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Underscores (_)" msgstr "アンダースコア (_)" #: languages/aioseo-lite.php:7366 languages/aioseo-pro.php:3239 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Words to Strip" msgstr "削除する語句" #. Translators: 1 - The plural name of the content type (e.g. "Posts" or #. "Categories"). #: languages/aioseo-lite.php:7588 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Your %1$s will be noindexed and excluded from the sitemap so that search engines ignore them. You can still control how their page title looks like below." msgstr "検索エンジンが無視するように、%1$sは noindex になり、サイトマップから除外されます。ページタイトルの表示については、以下でコントロールできます。" #: languages/aioseo-lite.php:466 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:11 msgid "Add a heading block below to begin generating the Table of Contents." msgstr "ヘッダーブロックを以下に追加して、目次の生成を始めます。" #: app/Common/Admin/SlugMonitor.php:118 msgid "The permalink for this post just changed! This could result in 404 errors for your site visitors." msgstr "この投稿のパーマリンクが変更されました。サイト訪問者に404エラーが表示される可能性があります。" #: app/Common/Utils/Tags.php:558 msgid "Parent Term" msgstr "親ターム" #: app/Common/Utils/Tags.php:559 msgid "The name of the parent term of the current term." msgstr "現在のタームの親ターム名。" #: app/Common/Utils/Tags.php:938 msgid "Sample Parent Term Name" msgstr "親ターム名の例" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:215 languages/aioseo-pro.php:35 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:11 msgid "%1$s Table of Contents" msgstr "%1$s 目次" #. Translators: 1 - Opening bold HTML tag, 2 - Closing bold HTML tag, 3 - #. Initial score range, 4 - Final score range. #: languages/aioseo-lite.php:367 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "A very good score is between %1$s%3$d and %4$d%2$s." msgstr "非常に良いスコアは%1$s%3$d~%4$d%2$sです。" #: languages/aioseo-lite.php:677 msgid "All in One SEO is perfect for business owners, bloggers, designers, developers, photographers, and basically everyone else. If you want to optimize your WordPress SEO, then you need to use All in One SEO Pack." msgstr "All in One SEO はビジネス所有者、ブロガー、デザイナー、開発者、フォトグラファーや、基本的にその他のあらゆる人に最適です。WordPress SEO を最適化したい場合、All in One SEO パックをお使いください。" #: languages/aioseo-lite.php:941 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "at least one" msgstr "少なくとも1つ" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1171 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Build a Better %1$s" msgstr "%1$s の改善にご協力ください" #. Translators: 1 - Opening link tag, 2 - Closing link tag. #: languages/aioseo-lite.php:1792 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Dedicated HTML Sitemaps do not work while using \"plain\" permalinks. Please update your %1$spermalink structure%2$s to use this option." msgstr "「プレーン」パーマリンクを使用している場合、専用 HTML サイトマップは機能しません。このオプションを使用するには、%1$sパーマリンク構造%2$sを更新してください。" #: languages/aioseo-lite.php:2046 languages/aioseo-pro.php:967 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:11 msgid "Done" msgstr "完了" #. Translators: 1 - Opening bold HTML tag, 2 - Closing bold HTML tag, 3 - #. Score. #: languages/aioseo-lite.php:2591 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "For best results, you should strive for %1$s%3$d and above%2$s." msgstr "ベストな結果を得るためには、%1$s%3$d以上%2$sを目指しましょう。" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:2715 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Get improved features and faster fixes by sharing non-sensitive data via usage tracking that shows us how %1$s is being used. No personal data is tracked or stored." msgstr "使用状況の追跡で非機密データをシェアして %1$s の使用状況を弊社とシェアし、機能改善や問題の早期解決にご協力ください。個人データが追跡されたり保存されたりすることはありません。" #: languages/aioseo-lite.php:2726 languages/aioseo-pro.php:1271 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Get relevant suggestions for adding internal links to all your content as well as finding any orphaned posts that have no internal links." msgstr "すべてのコンテンツに内部リンクを追加したり、内部リンクのない孤立した投稿を見つけるために関連する提案を受けることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:2933 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Great choice! Get started with MonsterInsights today to see how people find and use your website." msgstr "よい選択ですね。MonsterInsights を今日から使い始めて、利用者がサイトをどのように見つけて使用しているかを把握しましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:2992 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines with 20-30% common words are more likely to get clicks." msgstr "20~30% の一般的な語句を使った見出しは、クリックを獲得する可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:3340 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "IndexNow" msgstr "IndexNow" #: languages/aioseo-lite.php:3647 msgid "List Style" msgstr "リストのスタイル" #: languages/aioseo-lite.php:3828 languages/aioseo-pro.php:1695 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Meta Description" msgstr "メタディスクリプション" #: languages/aioseo-lite.php:3967 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Needs improvement" msgstr "改善が必要" #: languages/aioseo-lite.php:4222 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Not Enough Words" msgstr "語句が少なすぎます" #: languages/aioseo-lite.php:4357 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "Open Your RSS Feed" msgstr "RSS フィードを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4927 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Reduce Word Count" msgstr "文字数を減らす" #: languages/aioseo-lite.php:4993 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:11 msgid "Reorder" msgstr "並べ替え" #: languages/aioseo-lite.php:5709 msgid "Store" msgstr "店舗" #: languages/aioseo-lite.php:5796 msgid "Table of Contents Settings" msgstr "目次の設定" #: languages/aioseo-lite.php:6515 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.597cc8e6.js:1 msgid "To let search engines know which profiles are associated with this site, enter them below:" msgstr "このサイトにどのプロフィールが関連づけられているかを検索エンジンに知らせるには、以下に入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6561 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Too Many Words" msgstr "語句が多すぎます" #: languages/aioseo-lite.php:7058 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "VAT ID:" msgstr "VAT ID:" #: languages/aioseo-lite.php:7138 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Want to get the most out of Clarity? Integrate Clarity with Google Analytics using MonsterInsights today!" msgstr "Clarity を最大限に活用したいですか ? MonsterInsights を使用して、今すぐ Clarity を Google アナリティクスと連携しましょう !" #: languages/aioseo-lite.php:7306 msgid "Who should use AIOSEO?" msgstr "誰が AIOSEO を使用する必要がありますか?" #: languages/aioseo-lite.php:7344 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Word balance" msgstr "語句のバランス" #: languages/aioseo-lite.php:7413 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Yes, count me in!" msgstr "はい、協力します !" #: languages/aioseo-lite.php:7640 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline would be more likely to get clicks if it had more uncommon words." msgstr "一般的でない語句があると、見出しがクリックを獲得する可能性が高くなります。" #. Translators: 1 - Opening link tag, 2 - Closing link tag. #: languages/aioseo-lite.php:7712 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "Your RSS feed has been disabled. Disabling the global RSS feed is NOT recommended. This will prevent users from subscribing to your content and can hurt your SEO rankings. You can re-enable the global RSS feed in the %1$scrawl content settings%2$s." msgstr "RSS フィードが無効化されました。グローバル RSS フィードの無効化は推奨されません。無効化すると、ユーザーがコンテンツに登録することを妨げたり、SEO ランキングに影響したりします。グローバル RSS フィードは%1$sクロールコンテンツ設定%2$sで有効にできます。" #: languages/aioseo-lite.php:7384 msgid "Write your post title to see the analyzer data. This Headline Analyzer tool enables you to write irresistible SEO headlines that drive traffic, shares, and rank better in search results." msgstr "アナライザデータを表示するには、投稿タイトルを入力してください。見出しアナライザツールを使うと、魅力的な SEO 見出しを作成して、トラフィックやシェアを増やし、検索結果のランクを上げることができます。" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag. #: languages/aioseo-lite.php:7461 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "You are using a static home page which is found under Pages. You can %1$sedit your home page settings%2$s directly to change the title and description." msgstr "ページの下にある静的ホームページを使用しています。タイトルと説明を変更するには、直接%1$sホームページ設定を編集%2$sできます。" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag. #: languages/aioseo-lite.php:7466 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "You are using a static home page which is found under Pages. You can %1$sedit your home page settings%2$s directly to change the title, meta and image." msgstr "ページの下にある静的ホームページを使用しています。タイトル、メタ、画像を変更するには、直接%1$sホームページ設定を編集%2$sできます。" #: languages/aioseo-lite.php:7472 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "You can add additional social profile URLs here, separated by a new line." msgstr "こちらに追加のソーシャルプロフィール URL を追加できます。新規の行で区切ります。" #. Translators: 1 - Opening HTML strong tag, 2 - Closing HTML strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:7482 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "You can import additional page URL's to your sitemap using a CSV file. The following 4 columns are required: %1$sPage URL, Priority, Frequency, Date Modified.%2$s" msgstr "CSV ファイルを使用して、サイトマップに追加のページ URL をインポートできます。%1$sページ URL、優先度、頻度、変更日%2$sの4列が必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:7561 dist/Lite/assets/js/SeoSetup.e7975379.js:1 msgid "You're almost there! Once you complete the SEO setup your site will be optimized to rank in search engine results!" msgstr "あと少しです。SEO セットアップを完了すると、サイトが最適化され、検索エンジン結果に表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6429 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This will help prevent search engines from crawling every variation of your pages with all the unrecognized query arguments. Only enable this if you understand exactly what it does as it can have a significant impact on your site." msgstr "これにより、認識されないすべてのクエリー引数を使ったページのあらゆるバリエーションを、検索エンジンがクローリングすることを妨げられます。サイトへの影響が大きいため、影響を確実に理解している場合にのみ有効にしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:6432 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "This will permanently remove the selected pages from the additional pages sitemap." msgstr "これにより、選択したページが追加のページサイトマップから完全に削除されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6435 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "This will permanently remove this page from the additional pages sitemap." msgstr "これにより、このページが追加のページサイトマップから完全に削除されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6558 msgid "Too Long 😑" msgstr "長すぎます 😑" #: languages/aioseo-lite.php:6570 msgid "Too Short 🙃" msgstr "短すぎます 🙃" #. Translators: 1 - The post type plural name. #: languages/aioseo-lite.php:6601 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Total %1$s" msgstr "合計%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:6694 msgid "Try New Headline" msgstr "新しい見出しを試す" #: languages/aioseo-lite.php:6747 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "Unable to read CSV file. Please check if the file is valid and try again." msgstr "CSV ファイルを読み取ることができません。ファイルや有効であることを確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:6892 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Upgrade to Pro Today!" msgstr "今すぐ Pro にアップグレード !" #: languages/aioseo-lite.php:6919 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "URL already exists." msgstr "URL はすでに存在しています。" #. Translators: 1 - The singular label for the current post type. #: languages/aioseo-lite.php:7095 dist/Lite/assets/js/PostTypes.9ab32454.js:1 msgid "View %1$s" msgstr "%1$sを表示" #: languages/aioseo-lite.php:7332 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Without a Focus Keyphrase" msgstr "フォーカスキーフレーズなし" #. Translators: 1 - The short plugin name ("AIOSEO"), 2 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:6400 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This option allows you to control whether %1$s should parse shortcodes when generating data such as the SEO title/meta description. Enabling this setting may cause conflicts with third-party plugins/themes. %2$s" msgstr "このオプションでは、SEO タイトルやメタディスクリプションなどのデータを生成する場合に %1$s がショートコードを解析するかどうかをコントロールできます。この設定を有効にすると、サードパーティプラグインやテーマと競合が生じる可能性があります。%2$s" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:6369 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This is a global feed of your site output in the Atom format. %1$s" msgstr "これは、Atom フォーマットでのサイトのグローバルフィードです。%1$s" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:6373 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This is a global feed of your site output in the RDF/RSS 1.0 format. %1$s" msgstr "これは、RDF/RSS 1.0 フォーマットでのサイト出力のグローバルフィードです。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:5154 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Search Feed" msgstr "検索フィード" #: languages/aioseo-lite.php:5170 msgid "Search Preview" msgstr "検索プレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:5291 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Select which post type archives should include an RSS feed. This only applies to post types that include an archive page." msgstr "RSS フィードに含める投稿タイプアーカイブを選択します。これは、アーカイブページを含む投稿タイプだけに適用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5309 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Select which Taxonomies should include an RSS feed." msgstr "RSS フィードに含めるタクソノミーを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:5362 msgid "SEO Headline Analyzer" msgstr "SEO 見出しアナライザ" #: languages/aioseo-lite.php:5386 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "SEO Setup" msgstr "SEO のセットアップ" #: languages/aioseo-lite.php:5698 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Static Posts Page Feed" msgstr "静的投稿ページのフィード" #: languages/aioseo-lite.php:5780 msgid "Super! 🔥🔥🔥" msgstr "すばらしいです ! 🔥🔥🔥" #: languages/aioseo-lite.php:5823 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Taxonomy Feeds" msgstr "タクソノミーフィード" #: languages/aioseo-lite.php:5878 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The attachments feed allows users to subscribe to any changes to your site made to media file categories." msgstr "添付ファイルフィードを使用すると、ユーザーはサイトのメディアファイルのカテゴリーに加えられた変更の通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5881 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The authors feed allows your users to subscribe to any new content written by a specific author." msgstr "投稿者フィードを使用すると、ユーザーは特定の投稿者が作成した新しいコンテンツの通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5940 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "The file that you've currently selected is not a CSV file." msgstr "現在選択しているファイルは、CSV ファイルではありません。" #: languages/aioseo-lite.php:5970 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The global comments feed allows users to subscribe to any new comments added to your site." msgstr "グローバルコメントフィードを使用すると、ユーザーはサイトに追加されたあらゆる新規コンテンツの通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5973 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The global RSS feed is how users subscribe to any new content that has been created on your site." msgstr "グローバル RSS フィードを使用すると、サイトで作成されたあらゆる新規コンテンツにユーザーが登録できます。" #. Translators: 1 - "WordPress 5.2", 2 - "Learn More". #: languages/aioseo-lite.php:5977 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "The Headline Analyzer is only available in %1$s and up. %2$s" msgstr "見出しアナライザは %1$s 以上でのみご利用いただけます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6059 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The paginated RSS feeds are for any posts or pages that are paginated." msgstr "ページ分割された RSS フィードは、ページ分割されたすべての投稿またはページを対象にします。" #: languages/aioseo-lite.php:6062 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The post comments feed allows your users to subscribe to any new comments on a specific page or post." msgstr "投稿コメントフィードを使用すると、ユーザーは特定のページや投稿の新規コメントの通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6095 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The search feed description allows visitors to subscribe to your content based on a specific search term." msgstr "検索フィードディスクリプションを使用すると、訪問者は特定の検索語句に基づいて、コンテンツの通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6145 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "The static posts page feed allows users to subscribe to any new content added to your blog page." msgstr "静的投稿ページフィードを使用すると、ユーザーはブログページに追加されたあらゆる新規コンテンツの通知に登録できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5013 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "REST API" msgstr "REST API" #: languages/aioseo-lite.php:5016 msgid "REST API support" msgstr "REST API をサポート" #: languages/aioseo-lite.php:4987 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Removing unrecognized query arguments from URLs and disabling unnecessary RSS feeds can help save search engine crawl quota and speed up content indexing for larger sites. If you choose to disable any feeds, those feed links will automatically redirect to your homepage or applicable archive page." msgstr "認識されないクエリー引数を URL から削除して不要な RSS フィードを無効にすると、検索エンジンのクロールクォータを節約し、大規模なサイトではコンテンツのインデックス化をスピードアップできます。いずれかのフィードの無効化を選択した場合、これらのフィードリンクは自動的にホームページまたは適用されるアーカイブページにリダイレクトされます。" #: languages/aioseo-lite.php:5065 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Run Shortcodes" msgstr "ショートコードを実行" #: languages/aioseo-lite.php:3018 msgid "Here is how your headline will look like in Google search results page." msgstr "Google の検索結果ページで、見出しはこのように表示されます。" #. Translators: 1 - "Clarity", 2 - Opening HTML link tag, 3 - Closing HTML link #. tag. #: languages/aioseo-lite.php:3134 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "If you don't already have a project on %1$s, create a project %2$shere%3$s." msgstr "%1$s でまだプロジェクトがない場合は、%2$sこちら%3$sでプロジェクトを作成してください。" #: languages/aioseo-lite.php:3218 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "Import Additional Pages" msgstr "追加のページをインポート" #: languages/aioseo-lite.php:3234 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Import from CSV" msgstr "CSV からインポート" #: languages/aioseo-lite.php:3263 dist/Lite/assets/js/SeoSetup.e7975379.js:1 msgid "Improve SEO Rankings" msgstr "SEO ランキングを改善" #: languages/aioseo-lite.php:3299 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Include All Post Type Archives" msgstr "全投稿タイプアーカイブを含める" #: languages/aioseo-lite.php:3736 msgid "Looks Good! 👍👍" msgstr "いい感じです ! 👍👍" #: languages/aioseo-lite.php:3770 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Manage existing links, get relevant suggestions for adding internal links to older content, discover orphaned posts and more." msgstr "既存リンクを管理したり、古いコンテンツへの内部リンクの追加についての関連提案を取得したり、孤立した投稿を発見したりできます。" #: languages/aioseo-lite.php:3777 msgid "Manage your post and term SEO meta via the WordPress REST API. This addon also works seamlessly with headless WordPress installs." msgstr "WordPress REST API を使用して投稿とターム SEO メタを管理できます。このアドオンは、ヘッドレス WordPress インストールともシームレスに機能します。" #: languages/aioseo-lite.php:3874 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Missing social markup!" msgstr "ソーシャルマークアップがありません !" #: languages/aioseo-lite.php:3913 msgid "Most readers only look at the first and last 3 words of a headline before deciding whether to click." msgstr "ほとんどの人は、クリックするかどうかを決める前に見出しの最初と最後の3語だけしか読みません。" #: languages/aioseo-lite.php:4007 msgid "New Score" msgstr "新スコア" #: languages/aioseo-lite.php:4237 msgid "Not Looking Great" msgstr "あまり良い結果ではないようです" #. Translators: 1 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:4249 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "NOTE: Enabling this setting may cause conflicts with third-party plugins/themes. %1$s" msgstr "注: この設定を有効にすると、サードパーティのプラグインやテーマと競合が生じる可能性があります。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:4279 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Okay" msgstr "普通" #: languages/aioseo-lite.php:4347 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Open Your Atom Feed" msgstr "Atom フィードを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4350 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Open Your Comments RSS Feed" msgstr "コメント RSS フィードを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4360 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Open Your Static Posts Page RSS Feed" msgstr "静的投稿ページの RSS フィードを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4476 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Paginated RSS Feeds" msgstr "ページ分割された RSS フィード" #: languages/aioseo-lite.php:4546 #: dist/Lite/assets/user-profile-tab-f8173d63.js:1 msgid "Personal Options" msgstr "個人オプション" #: languages/aioseo-lite.php:4671 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Post Comment Feeds" msgstr "投稿コメントフィード" #: languages/aioseo-lite.php:4694 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Post Type Archive Feeds" msgstr "投稿タイプアーカイブフィード" #: languages/aioseo-lite.php:4767 msgid "Previous Scores" msgstr "前のスコア" #: languages/aioseo-lite.php:4851 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "RDF/RSS 1.0 Feed" msgstr "RDF/RSS 1.0 フィード" #: languages/aioseo-lite.php:4978 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Remove Query Args" msgstr "クエリー引数を削除" #. Translators: 1 - A noun for something that's being edited ("Post", "Page", #. "Article", "Product", etc.). #: app/Common/Standalone/SeoPreview.php:146 languages/aioseo-lite.php:2123 #: languages/aioseo-pro.php:995 dist/Lite/assets/js/PostTypes.9ab32454.js:1 msgid "Edit %1$s" msgstr "%1$sを編集" #: languages/aioseo-lite.php:1604 msgid "Conversion Tools" msgstr "コンバージョンツール" #: languages/aioseo-lite.php:1631 msgid "Could Be Better" msgstr "改善の余地があります" #: languages/aioseo-lite.php:1647 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Crawl Cleanup" msgstr "クロールクリーンアップ" #: languages/aioseo-lite.php:1665 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "CSV example file" msgstr "CSV サンプルファイル" #: languages/aioseo-lite.php:1675 msgid "Current Score" msgstr "現在のスコア" #: languages/aioseo-lite.php:1722 #: dist/Lite/assets/user-profile-tab-f8173d63.js:1 msgid "Customer Data" msgstr "顧客データ" #: languages/aioseo-lite.php:1886 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Delete Page" msgstr "ページを削除" #: languages/aioseo-lite.php:1892 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Delete Selected Pages" msgstr "選択したページを削除" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:1939 dist/Lite/assets/link-format-695464a8.js:1 msgid "Did you know you can automatically add internal links using Link Assistant? %1$s" msgstr "リンクアシスタントを使うと、内部リンクを自動で追加できることをご存知ですか ? %1$s" #: languages/aioseo-lite.php:1969 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Disabling the global RSS feed is NOT recommended. This will prevent users from subscribing to your content and can hurt your SEO rankings." msgstr "グローバル RSS フィードを無効にすることはお勧めしません。無効にすると、ユーザーのコンテンツ登録や SEO ランキングを妨げることになります。" #: languages/aioseo-lite.php:2052 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "Download Sample CSV File" msgstr "サンプル CSV ファイルをダウンロード" #: languages/aioseo-lite.php:2095 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Easily create and manage redirects for your broken links to avoid confusing search engines and users, as well as losing valuable backlinks." msgstr "検索エンジンやユーザーの混乱を防ぎ、貴重なバックリンクを失わないように、壊れたリンク用にリダイレクトを簡単に作成し、管理します。" #: languages/aioseo-lite.php:2237 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Enable this option to remove any unrecognized query args from your site." msgstr "このオプションを有効にすると、認識されないクエリー引数をサイトから削除します。" #: languages/aioseo-lite.php:2252 msgid "Ending Words" msgstr "終了語句" #: languages/aioseo-lite.php:2273 msgid "Enter a different headline than your post title to see how it compares." msgstr "投稿のタイトルとは異なる見出しを入力して、比較を確認します。" #: languages/aioseo-lite.php:2330 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Enter your verification codes below to activate webmaster tools." msgstr "ウェブマスターツールを有効化するには、以下に認証コードを入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:2573 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Follow on YouTube" msgstr "YouTube でフォロー" #. Translators: 1 - The upgrade call to action. #: languages/aioseo-lite.php:2700 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Get additional keyphrases and many more modules! %1$s" msgstr "追加のキーフレーズやより多くのモジュールを利用しましょう ! %1$s" #: languages/aioseo-lite.php:2741 msgid "Get the #1 conversion optimization plugin to convert your growing website traffic into subscribers, leads and sales." msgstr "ナンバー1のコンバージョン最適化プラグインを取得して、成長を続けるサイトトラフィックを登録者、リード、売上にコンバージョンしましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:2784 msgid "Getting There" msgstr "あと少しです" #: languages/aioseo-lite.php:2791 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Global Comments RSS Feed" msgstr "グローバルコメント RSS フィード" #: languages/aioseo-lite.php:2797 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Global RSS Feed" msgstr "グローバル RSS フィード" #: languages/aioseo-lite.php:2839 msgid "Good 🙂" msgstr "良好 🙂" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:156 languages/aioseo-lite.php:3034 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Hey, I noticed you have been using %1$s for some time - that’s awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?" msgstr "こんにちは。%1$s をご利用いただき、ありがとうございます。他の方にも利用していただけるように、WordPress でぜひ5つ星の評価をお願いします !" #: app/Common/Utils/Tags.php:322 msgid "Description for the current media file." msgstr "現在のメディアファイルの説明。" #: app/Common/Utils/Tags.php:850 msgid "Sample description for media." msgstr "メディア用の説明例" #. Translators: 1 - "Clarity", 2 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:99 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "%1$s helps you understand how users interact with your website through heatmaps and session recordings. %2$s" msgstr "%1$s は、ヒートマップとセッションレコーディングを使い、ユーザーのウェブサイトとのインタラクションに対する理解を深めるために役立ちます。%2$s" #. Translators: 1 - The plugin shortname ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:182 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "%1$s Overview" msgstr "%1$s の概要" #. Translators: 1 - "Clarity". #: languages/aioseo-lite.php:194 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "%1$s Project ID" msgstr "%1$s プロジェクト ID" #. Translators: 1 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:480 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Add any query args that you want to allow, one per line. You can also use regular expressions here for advanced use. All query args that are used by WordPress Core (e.g. \"s\" for search pages) are automatically whitelisted by default. %1$s" msgstr "許可するクエリー引数を1行に1つずつ追加します。高度な使用のために、ここで正規表現を使用することもできます。WordPress Core が使用するすべてのクエリー引数は (例: 検索ページには「s」)、デフォルトで自動的にホワイトリストに追加されます。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:495 msgid "Add IndexNow support to instantly notify search engines when your content has changed." msgstr "IndexNow サポートを追加すると、コンテンツが変更された場合に検索エンジンに瞬時に通知します。" #: languages/aioseo-lite.php:508 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Add Page" msgstr "ページを追加" #: languages/aioseo-lite.php:540 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Additional Profiles" msgstr "追加プロフィール" #: languages/aioseo-lite.php:625 msgid "AIOSEO - HTML Sitemap" msgstr "AIOSEO - HTML サイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:628 msgid "AIOSEO Local - Business Info" msgstr "AIOSEO ローカル - ビジネス情報" #: languages/aioseo-lite.php:634 msgid "AIOSEO Local - Locations" msgstr "AIOSEO ローカル - ロケーション" #: languages/aioseo-lite.php:637 msgid "AIOSEO Local - Map" msgstr "AIOSEO ローカル - マップ" #: languages/aioseo-lite.php:640 msgid "AIOSEO Local - Opening Hours" msgstr "AIOSEO ローカル - ビジネス営業時間" #: languages/aioseo-lite.php:704 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Allowed Query Args" msgstr "許可されたクエリー引数" #: languages/aioseo-lite.php:797 msgid "Analyze Headline" msgstr "見出しを分析" #: languages/aioseo-lite.php:957 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Atom Feed" msgstr "Atom フィード" #: languages/aioseo-lite.php:969 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Attachments Feed" msgstr "添付ファイルフィード" #: languages/aioseo-lite.php:976 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Author Feeds" msgstr "投稿者フィード" #: languages/aioseo-lite.php:1086 msgid "Beginning & Ending Words" msgstr "開始語句と終了語句" #: languages/aioseo-lite.php:1089 msgid "Beginning Words" msgstr "開始語句" #: languages/aioseo-lite.php:1092 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Below are the TruSEO scores of your published posts. Take some time to improve your TruSEO score to help increase your rankings." msgstr "以下に表示されているのは、公開済み投稿の TruSEO スコアです。ランキングが向上するように、少し時間をとって TruSEO スコアを改善しましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:1328 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Choose a Post Type" msgstr "投稿タイプを選択" #: languages/aioseo-lite.php:1474 msgid "Compare the percentages of your results to the goal for each category and adjust as necessary." msgstr "カテゴリーごとに目標に対する結果の割合を比較し、必要な場合は調整します。" #: languages/aioseo-lite.php:1498 msgid "Complete support for schema markup so you can get more clicks and traffic with rich snippets." msgstr "リッチスニペットを使用してより多くのクリックとトラフィックを獲得できるように、スキーママークアップを完全サポートします。" #: app/Common/Api/Wizard.php:295 app/Common/Api/Wizard.php:303 msgid "Install OptinMonster" msgstr "OptinMonster をインストール" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Api/Wizard.php:298 msgid "You selected to install the free OptinMonster Conversion Tools plugin during the setup of %1$s, but there was an issue during installation. Click below to manually install." msgstr "%1$s のセットアップ中に無料の OptinMonster Conversion Tools プラグインのインストールを選択しましたが、インストール中に問題が発生しました。手動でインストールするには、以下をクリックしてください。" #. Translators: Separator between blog name and feed type in feed links. #: app/Common/Rss.php:288 msgctxt "feed link" msgid "-" msgstr "-" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Post title. #: app/Common/Rss.php:290 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s コメントフィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Category name. #: app/Common/Rss.php:292 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s カテゴリーフィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Tag name. #: app/Common/Rss.php:294 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s タグフィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Term name, 4: #. Taxonomy singular name. #: app/Common/Rss.php:296 msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s フィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Author name. #: app/Common/Rss.php:298 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s 投稿者: %3$s フィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Search query. #: app/Common/Rss.php:300 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "%1$s %2$s “%3$s” の検索結果フィード" #. Translators: 1 - Blog name, 2 - Separator (raquo), 3 - Post type name. #: app/Common/Rss.php:302 msgid "%1$s %2$s %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$sフィード" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Dashboard.php:63 msgid "%s Overview" msgstr "%s 概要" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Dashboard.php:42 msgid "%s Setup" msgstr "%s 設定" #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:180 msgid "View supported browsers" msgstr "サポートされるブラウザーを表示" #. Translators: 1 - "AIOSEO". #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:173 msgid "You are using a browser which is no longer supported by %1$s. Please update or use another browser in order to access the plugin settings." msgstr "%1$s がサポートしていないブラウザを使用しています。プラグイン設定にアクセスするには、ブラウザを更新するか、別のブラウザを使用してください。" #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:167 msgid "Your browser version is not supported" msgstr "お使いのブラウザのバージョンはサポートされていません" #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:162 msgid "Resolve This Issue" msgstr "この問題を解決する" #. Translators: 1 - "AIOSEO". #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:154 msgid "Copy the error message above and paste it in a message to the %1$s support team." msgstr "上記のエラーメッセージをコピーし、%1$s サポートチームへのメッセージに貼り付けてください。" #. Translators: 1 - Line break HTML tag, 2 - "AIOSEO". #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:140 msgid "There seems to be an issue running JavaScript on your website. %1$s%2$s is built with JavaScript to give you the best experience possible." msgstr "このサイトで JavaScript を実行すると問題が発生するようです。%1$s%2$sは、お客様に最高の体験を提供するために JavaScript で構築されています。" #: app/Common/Views/admin/settings-page.php:134 msgid "Ooops! It Appears JavaScript Didn’t Load" msgstr "おっと ! JavaScript が読み込まれなかったようです" #. Translators: 1 - The sitemap name, 2 - The current page. #: app/Common/Sitemap/Xsl.php:64 msgid "%1$s Sitemap %2$s" msgstr "%1$s サイトマップ %2$s" #: languages/aioseo-lite.php:2043 #: dist/Lite/assets/limit-modified-date-6318dc2a.js:1 msgid "Don't update the modified date" msgstr "修正日を更新しない" #: languages/aioseo-lite.php:4328 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Open Redirects" msgstr "リダイレクトを開く" #: languages/aioseo-lite.php:3021 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Here you can add a redirect or view your existing redirects from this page. Click on the button below to view the Redirects panel." msgstr "ここでは、このページからリダイレクトを追加したり、既存のリダイレクトを表示したりすることができます。下のボタンをクリックすると、Redirects パネルが表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:2823 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Go to Social Networks" msgstr "ソーシャルネットワークのページへ" #: languages/aioseo-lite.php:4316 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Open Graph" msgstr "Open Graph" #. Translators: 1 - "Open Graph", 2 - "Go to Social Networks ->". #: languages/aioseo-lite.php:4048 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "No %1$s markup will be output for your post because it is currently disabled. You can enable %1$s markup in the Social Networks settings. %2$s" msgstr "%1$s マークアップは現在無効になっているため、投稿に出力されません。%1$s マークアップは、ソーシャルネットワーク設定で有効化できます。%2$s" #: app/Common/Admin/Admin.php:322 msgid "Link selected." msgstr "リンクを選択しました。" #: app/Common/Admin/Admin.php:316 msgid "Insert/edit link" msgstr "リンクの挿入/編集" #. Translators: Minimum input length in characters to start searching posts in #. the "Insert/edit link" modal. #: app/Common/Admin/Admin.php:331 msgctxt "minimum input length for searching post links" msgid "3" msgstr "2" #: languages/aioseo-lite.php:2921 msgid "Got It!" msgstr "分かりました" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - The Elementor #. plugin name ("Elementor"). #: languages/aioseo-lite.php:7493 msgid "You can now manage your SEO settings inside of %1$s via %2$s before you publish your post!" msgstr "投稿を公開する前に、%1$s 内の SEO 設定を %2$s 経由で管理できるようになりました!" #: languages/aioseo-pro.php:1619 msgid "Location Categories" msgstr "ロケーションカテゴリー" #: languages/aioseo-pro.php:282 msgid "All Locations" msgstr "すべてのロケーション" #: languages/aioseo-lite.php:3343 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "IndexNow API Key" msgstr "IndexNow API キー" #: languages/aioseo-lite.php:6790 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Update IndexNow" msgstr "IndexNow のアップデート" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Pro, 3 - Version #. Number ("1.0.0"), 4 - Addon name ("Redirects"), 5 - Version Number #. ("1.0.0"). #: languages/aioseo-lite.php:5995 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "The IndexNow addon requires an update. %1$s %2$s requires a minimum version of %3$s for the %4$s addon. You currently have %5$s installed." msgstr "IndexNow アドオンのアップデートが必要です。%1$s %2$s には、%4$s アドオンの最小バージョン %3$s が必要です。現在、%5$s がインストールされています。" #: languages/aioseo-lite.php:5991 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "The IndexNow addon is required to use this feature." msgstr "この機能を使用するには、IndexNow アドオンが必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:430 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Activate IndexNow" msgstr "IndexNow を起動する" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:206 dist/Lite/assets/divi-315b73bd.js:1 msgid "%1$s settings" msgstr "%1$s 設定" #: languages/aioseo-lite.php:4946 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Regenerate API Key" msgstr "API キーの再生成" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:7489 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "You can manually set an API key here, but if left blank a new one will be auto-generated. %1$s" msgstr "ここで API キーを手動で設定することもできますが、空白のままだと新しいキーが自動生成されます。%1$s" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - Opening HTML link #. tag, 3 - Closing HTML link tag. #: languages/aioseo-lite.php:6037 dist/Lite/assets/divi-admin-6f980b62.js:1 msgid "The options below are disabled because you are using %1$s to manage your SEO. They can be changed in the %2$sSearch Appearance menu%3$s." msgstr "SEO の管理に %1$s を使用しているため、以下のオプションは無効になっています。これらは %2$s 検索外観メニュー %3$s で変更することができます。" #: languages/aioseo-lite.php:3337 msgid "Index Now" msgstr "IndexNow" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - The Elementor plugin #. name ("Elementor"). #: languages/aioseo-lite.php:4011 msgid "New: %1$s %2$s integration" msgstr "新規: %1$s %2$s 連携" #: languages/aioseo-lite.php:887 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Are you sure you want to delete these pages?" msgstr "本当にこれらのページを削除してもよいですか ?" #: languages/aioseo-pro.php:3038 msgid "Update Redirects" msgstr "リダイレクトを更新" #: languages/aioseo-pro.php:3166 msgid "View" msgstr "表示" #: languages/aioseo-lite.php:4116 dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "No items found." msgstr "項目は見つかりませんでした。" #: languages/aioseo-pro.php:1572 msgid "Links" msgstr "リンク" #: languages/aioseo-lite.php:896 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Are you sure you want to delete this page?" msgstr "本当にこのページを削除してもよいですか ?" #: languages/aioseo-pro.php:2211 msgid "Refresh" msgstr "リフレッシュ" #: languages/aioseo-pro.php:3028 msgid "Update Link Assistant" msgstr "リンクアシスタントを更新" #: languages/aioseo-lite.php:352 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "A simple & powerful event calendar plugin for WordPress that comes with all the event management features including payments, scheduling, timezones, ticketing, recurring events, and more." msgstr "イベント管理のあらゆる機能を備えた WordPress 用のシンプルで強力なイベントカレンダープラグインです。支払い、スケジュール、タイムゾーン、発券、定期的なイベントなどを利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5891 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The best WordPress eCommerce plugin for selling digital downloads. Start selling eBooks, software, music, digital art, and more within minutes. Accept payments, manage subscriptions, advanced access control, and more." msgstr "デジタルダウンロード販売のための最高の WordPress e コマースプラグインです。電子書籍、ソフトウェア、音楽、デジタルアートなどの販売を数分で開始できます。 支払いの受け取り、サブスクリプションの管理、高度なアクセスコントロールなどを利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:5861 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The #1 affiliate management plugin for WordPress. Easily create an affiliate program for your eCommerce store or membership site within minutes and start growing your sales with the power of referral marketing." msgstr "WordPress 用の #1 アフィリエイト管理プラグインです。e コマースストアまたはメンバーシップサイトのアフィリエイトプログラムを数分で簡単に作成し、リファラルマーケティングの力で売り上げを増やし始めることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:5864 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The #1 Stripe payments plugin for WordPress. Start accepting one-time and recurring payments on your WordPress site without setting up a shopping cart. No code required." msgstr "WordPress 用の #1 Stripe 支払いプラグインです。ショッピングカートを設定しなくても、WordPress サイトで 1 回限りまたは定期的な支払いを受け始めることができます。コードを書く必要はありません。" #: languages/aioseo-lite.php:6029 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The most advanced WordPress search plugin. Customize your WordPress search algorithm, reorder search results, track search metrics, and everything you need to leverage search to grow your business." msgstr "非常に高度な WordPress 検索プラグインです。 WordPress の検索アルゴリズムのカスタマイズ、検索結果の並べ替え、検索指標の追跡など、検索を活用してビジネスを成長させるために必要なあらゆる機能が揃っています。" #: languages/aioseo-lite.php:1529 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 9 billion notifications each month." msgstr "訪問者がサイトを離れた後、主要な Web プッシュ通知ソフトウェアを使用して訪問者とつながります。世界中の 10000 以上の企業が、PushEngage を使用して毎月 90 億件の通知を送信しています。" #: languages/aioseo-lite.php:2104 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Easily display Twitter content in WordPress without writing any code. Comes with multiple layouts, ability to combine multiple Twitter feeds, Twitter card support, tweet moderation, and more." msgstr "WordPress で Twitter コンテンツを簡単に表示できます。コードを書く必要はありません。複数のレイアウトが用意されており、複数の Twitter フィードの組み合わせ、Twitter カードのサポート、ツイートのモデレートなどを利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2107 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Easily display YouTube videos on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple layouts, ability to embed live streams, video filtering, ability to combine multiple channel videos, and more." msgstr "WordPress サイトに YouTube 動画を簡単に表示できます。コードを書く必要はありません。複数のレイアウトが用意されており、ライブストリーム埋め込み機能、動画フィルタリング、複数の動画チャンネルを組み合わせる機能などを利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2098 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Easily display Facebook content on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple templates, ability to embed albums, group content, reviews, live videos, comments, and reactions." msgstr "WordPress サイトに Facebook コンテンツを簡単に表示できます。コードを書く必要はありません。複数のテンプレートが用意されており、アルバム、グループコンテンツ、レビュー、ライブ動画、コメント、リアクションを埋め込む機能を利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2101 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Easily display Instagram content on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple templates, ability to show content from multiple accounts, hashtags, and more. Trusted by 1 million websites." msgstr "WordPress サイトに Instagram のコンテンツを簡単に表示できます。コードを書く必要はありません。複数のテンプレート、複数のアカウントのコンテンツ表示機能、ハッシュタグなどを利用できます。100 万のサイトから信頼されています。" #: languages/aioseo-lite.php:1135 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Boost your sales and conversions by up to 15% with real-time social proof notifications. TrustPulse helps you show live user activity and purchases to help convince other users to purchase." msgstr "リアルタイムのソーシャルプルーフ通知により、売り上げとコンバージョンを最大15% 向上させます。 Trust Pulse は、ライブユーザーのアクティビティと購入を表示して、他のユーザーの購入を促すために役立ちます。" #: languages/aioseo-lite.php:6705 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress." msgstr "サイトの訪問者をブランドアンバサダーに変えましょう! WordPress 用の最も強力な景品とコンテストのプラグインを使用して、メーリングリスト、サイトのトラフィック、ソーシャルメディアのフォロワーを簡単に増やすことができます。" #: languages/aioseo-lite.php:3269 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 2 million websites use it to fix WordPress email issues." msgstr "WordPress のナンバー1 SMTP プラグインが、WordPress のメール配信率を改善し、サイトのメールがユーザーの受信トレイに確実に届くようにします。WordPress のメールの問題を解決するために、200万以上のサイトがこのプラグインを使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:5937 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect them with your CRM, collect subscribers, and grow your audience. Trusted by 1 million sites." msgstr "WordPress 用の最速のドラッグアンドドロップランディングページビルダー。 コードを記述せずにカスタムランディングページを作成し、それらを CRM に接続し、サブスクライバーを収集して、オーディエンスを増やします。 100 万のサイトから信頼されています。" #: languages/aioseo-lite.php:5884 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 100+ form templates. Trusted by over 4 million websites as the best forms plugin." msgstr "WordPress 用の最高のドラッグ & ドロップフォームビルダー。100件以上のフォームテンプレートを使用して、美しいお問い合わせフォーム、アンケート、支払いフォームなどを簡単に作成できます。最高のフォームプラグインとして、400万以上のサイトに信頼されています。" #: languages/aioseo-lite.php:5998 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code." msgstr "利用者がサイトをどのように見つけて使用するかを示す、WordPress 分析プラグインです。データに基づいて判断、決定し、ビジネスを成長させることができます。また、コードを書かなくても、Google Analytics を適切に設定します。" #: languages/aioseo-lite.php:3368 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization." msgstr "#1 のコンバージョン最適化ツールキットを使用して、より多くの登録者、リード、売上を即座に獲得しましょう。スマートなターゲティングとパーソナライズにより、コンバージョン率の高いポップアップ、アナウンスバー、ホイールの回転などを作成します。" #: languages/aioseo-lite.php:7351 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Word Count" msgstr "単語数" #: languages/aioseo-lite.php:6787 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Update Addon" msgstr "アドオンを更新" #: languages/aioseo-lite.php:4691 languages/aioseo-pro.php:2031 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Post Title" msgstr "投稿タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:4462 msgid "Overview" msgstr "概要" #. Translators: 1 - The type of link. #: languages/aioseo-lite.php:146 languages/aioseo-pro.php:27 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "%1$s Link Suggestions" msgstr "%1$s リンク提案" #: languages/aioseo-lite.php:282 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "10-15%" msgstr "10-15%" #: languages/aioseo-lite.php:286 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "10-20%" msgstr "10-20%" #: languages/aioseo-lite.php:294 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "20-30%" msgstr "20-30%" #: languages/aioseo-lite.php:413 languages/aioseo-pro.php:129 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Actionable Link Suggestions" msgstr "アクションにつながるリンクの提案" #: languages/aioseo-lite.php:662 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "All good" msgstr "すべて順調です" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Pro. #: languages/aioseo-lite.php:774 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "An update is required for this addon to continue to work with %1$s %2$s." msgstr "このアドオンを %1$s%2$s と引き続き使用するには、更新が必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:944 msgid "At least one" msgstr "少なくとも1つ" #: languages/aioseo-lite.php:951 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "At this length, it will get cut off in search results. Try reducing it to about 55 characters." msgstr "この長さだと、検索結果ですべてが表示されません。55文字程度にするようにしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:1280 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Character Count" msgstr "文字数" #: languages/aioseo-lite.php:1464 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Common Words" msgstr "一般的な語句" #: languages/aioseo-lite.php:1678 msgid "Custom Breadcrumb Templates" msgstr "カスタムのパンくずリストテンプレート" #. Translators: 1 - The type of link. #: languages/aioseo-lite.php:1880 languages/aioseo-pro.php:856 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Delete All %1$s Links" msgstr "すべての %1$s リンクを削除" #: languages/aioseo-lite.php:1901 dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "Depending on the amount of content on your site, this process can take some time. You can safely leave this page and check back later." msgstr "このプロセスは、サイトのコンテンツ量によって時間がかかる場合があります。このページを離れて、後から戻って確認することもできます。" #: languages/aioseo-lite.php:2037 msgid "Domains Report" msgstr "ドメインレポート" #: languages/aioseo-lite.php:2184 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Emotional Words" msgstr "感情語句" #: languages/aioseo-lite.php:2188 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Emotionally triggered headlines are likely to drive more clicks." msgstr "感情に訴える見出しは、より多くのクリックを獲得する可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:2729 msgid "Get relevant suggestions for adding internal links to older content as well as finding any orphaned posts that have no internal links." msgstr "古いコンテンツに内部リンクを追加したり、内部リンクのない孤立した投稿を見つけるために関連する提案を受けることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:2972 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headline Type" msgstr "見出しタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:2979 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines that are about 55 characters long will display fully in search results and tend to get more clicks." msgstr "見出しは55文字程度にすると、検索結果ですべて表示され、より多くのクリックを獲得できる傾向があります。" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - Opening HTML link tag, 3 - Closing #. HTML link tag. #: languages/aioseo-lite.php:2984 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines that are lists and how-to get more engagement on average than other types of headlines. %1$s%2$sLearn More%3$s →" msgstr "リスト形式の見出しと他の見出しタイプより平均してより多くのエンゲージメントを獲得する方法。%1$s%2$sさらに詳しく%3$s →" #: languages/aioseo-lite.php:2996 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines with power words are more likely to get clicks." msgstr "パワーワードを使った見出しは、クリックを獲得する可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:2999 msgid "Headlines with uncommon words are more likely to get clicks." msgstr "一般的でない語句を使った見出しは、クリックを獲得する可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:3024 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Here you can view an overview of your existing links as well as find suggestions for new internal links. Click on the button below to view the Link Assistant panel." msgstr "こちらでは、既存リンクの概要と新しい内部リンクの提案を確認できます。リンクアシスタントパネルを表示するには、下のボタンををクリックしてください。" #. Translators: 1 - Link to learn more. #: languages/aioseo-lite.php:3276 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "In order to continue searching for additional keyphrases, you'll need to upgrade. %1$s" msgstr "追加のキーフレーズの検索を続けるには、アップグレードが必要です。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:3288 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Inbound" msgstr "インバウンド" #: languages/aioseo-lite.php:3293 languages/aioseo-pro.php:1417 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Inbound Internal" msgstr "内部インバウンド" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:3618 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Link Assistant is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "リンクアシスタントは、%1$s %2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:3627 dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "Link suggestions are being processed." msgstr "リンク提案を処理中です。" #: languages/aioseo-lite.php:3641 msgid "Links Report" msgstr "リンクレポート" #: languages/aioseo-lite.php:3970 dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Needs Improvement" msgstr "改善が必要" #: languages/aioseo-lite.php:4322 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Open Link Assistant" msgstr "リンクアシスタントを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4456 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Overall Score" msgstr "全体スコア" #: languages/aioseo-lite.php:4570 languages/aioseo-pro.php:2001 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Phrase" msgstr "フレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:4687 msgid "Post Report" msgstr "投稿のレポート" #: languages/aioseo-lite.php:4745 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Power Words" msgstr "パワーワード" #: languages/aioseo-lite.php:5222 languages/aioseo-pro.php:2383 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "See Affiliate Links" msgstr "アフィリエイトリンクを表示" #. Translators: 1 - The amount of links, 2 - The type of link. #: languages/aioseo-lite.php:5226 languages/aioseo-pro.php:2389 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "See All %1$s %2$s Links" msgstr "全%1$s件の%2$sリンクを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5242 languages/aioseo-pro.php:2398 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "See Orphaned Posts" msgstr "孤立した投稿を表示" #: languages/aioseo-lite.php:5340 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Sentiment" msgstr "感情" #: languages/aioseo-lite.php:6555 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Too Long" msgstr "長すぎます" #: languages/aioseo-lite.php:6567 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Too Short" msgstr "短すぎます" #: languages/aioseo-lite.php:6585 languages/aioseo-pro.php:2955 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Top Domain Reports" msgstr "上位ドメインレポート" #: languages/aioseo-lite.php:6751 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Uncommon Words" msgstr "一般的でない語句" #: languages/aioseo-lite.php:6796 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Update to version" msgstr "バージョンへの更新" #. Translators: 1 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6827 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Upgrade to %1$s and Unlock Link Assistant" msgstr "%1$s にアップグレードしてリンクアシスタントを利用" #: languages/aioseo-lite.php:7028 msgid "User Access Control" msgstr "ユーザーアクセスの制御" #: languages/aioseo-lite.php:7153 msgid "We couldn't analyze your title, please try again later." msgstr "タイトルを分析できませんでした。後でもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7347 msgid "Word Balance" msgstr "語句のバランス" #: languages/aioseo-lite.php:7510 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "You currently don't have permission to update this addon. Please ask a site administrator to update." msgstr "現在、このアドオンを更新する権限がありません。更新するにはサイト管理者に依頼してください。" #. Translators: 1 - Semrush. #: languages/aioseo-lite.php:7524 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "You have exceeded the number of requests allowed by your %1$s plan." msgstr "%1$s プランで使用できるリクエスト数を超過しました。" #: languages/aioseo-lite.php:7546 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "You have space to add more keywords and power words to boost your rankings and click-through rate." msgstr "ランキングやクリックスルー率を向上できるように、キーワードやパワーワードをさらに追加できます。" #: languages/aioseo-lite.php:7636 msgid "Your headline would be more likely to get clicks if it had more common words." msgstr "一般的な語句がより多くあると、見出しがクリックを獲得する可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:3998 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Neutral" msgstr "普通" #: languages/aioseo-lite.php:2988 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines that are strongly positive or negative tend to get more engagement than neutral ones." msgstr "非常にポジティブまたはネガティブな見出しは、ニュートラルな見出しよりも多くのエンゲージメントを獲得する傾向があります。" #: languages/aioseo-lite.php:3980 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Negative" msgstr "ネガティブ" #: languages/aioseo-lite.php:3984 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Negative headlines are attention-grabbing and tend to perform better than neutral ones." msgstr "ネガティブな見出しは注意を引き、ニュートラルな見出しよりもパフォーマンスが良い傾向があります。" #: languages/aioseo-lite.php:4661 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Positive" msgstr "ポジティブ" #: languages/aioseo-lite.php:4665 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Positive headlines tend to get better engagement than neutral or negative ones." msgstr "ポジティブな見出しは、ニュートラルな見出しやネガティブな見出しよりもエンゲージメントが高い傾向があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7617 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline has a negative sentiment." msgstr "見出しにネガティブな感情が表れています。" #: languages/aioseo-lite.php:7621 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline has a neutral sentiment." msgstr "見出しにニュートラルな感情が表れています。" #: languages/aioseo-lite.php:7625 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline has a positive sentiment." msgstr "見出しにポジティブな感情が表れています。" #: languages/aioseo-lite.php:7633 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline has too many words. Long headlines will get cut off in search results and won’t get as many clicks." msgstr "見出しの文字数が多すぎます。長い見出しは検索結果ですべてが表示されず、あまり多くのクリックを獲得できません。" #: languages/aioseo-lite.php:2835 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Overview.a03e73d5.js:1 msgid "Good" msgstr "良好" #: languages/aioseo-lite.php:2975 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Headlines are more likely to be clicked on in search results if they have about 6 words." msgstr "見出しは6語程度であれば、検索結果でクリックされる可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:4930 msgid "Reduce Word Count 🙂" msgstr "文字数を減らす 🙂" #: languages/aioseo-lite.php:6564 msgid "Too Many Words 😑" msgstr "語句が多すぎます 😑" #: languages/aioseo-lite.php:7613 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline doesn’t use enough words. You have more space to add keywords and power words to improve your SEO and get more engagement." msgstr "見出しに十分な数の語句が使用されていません。SEO を改善してエンゲージメントを増やすため、キーワードやパワーワードをさらに追加できます。" #: languages/aioseo-lite.php:7629 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Your headline has the right amount of words. Headlines are more likely to be clicked on in search results if they have about 6 words." msgstr "見出しには適切な数の語句が含まれています。見出しは6語程度であれば、検索結果でクリックされる可能性が高くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:4069 msgid "No content yet" msgstr "まだコンテンツがありません" #: app/Common/Api/Plugins.php:77 msgid "Plugin update failed. Please check permissions and try again." msgstr "プラグインのアップデートに失敗しました。パーミッションを確認し、もう一度やり直してください。" #: app/Common/Api/Analyze.php:133 msgid "Please enter a valid headline." msgstr "有効な見出しを入力してください。" #: app/Common/Admin/Admin.php:192 languages/aioseo-lite.php:3613 #: languages/aioseo-pro.php:1554 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.5fa11a8e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Link Assistant" msgstr "リンクアシスタント" #: languages/aioseo-lite.php:1349 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Choose whether you want to use the OG data from the Facebook tab in your individual pages/posts by default." msgstr "各ページや投稿で、デフォルトで Facebook タブからの Open Graph データを使用するかどうかを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:2327 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Enter Your Headline" msgstr "見出しを入力" #: languages/aioseo-lite.php:2830 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Goal: " msgstr "目標: " #: languages/aioseo-lite.php:3249 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Important Issues" msgstr "重要な問題" #: languages/aioseo-lite.php:4225 msgid "Not Enough Words 🙃" msgstr "語句が少なすぎます 🙃" #. Translators: 1 - HTML Line break tag. #: languages/aioseo-lite.php:4426 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Our Headline Analyzer tool enables you to write irresistible SEO headlines%1$sthat drive traffic, shares, and rank better in search results." msgstr "見出しアナライザツールを使うと、魅力的な SEO 見出しを作成して、%1$sトラフィックやシェアを増やし、検索結果のランクを上げることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:6577 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 msgid "Top 10 Ways to Increase Traffic" msgstr "トラフィックを増やすための上位10の方法" #: languages/aioseo-pro.php:610 msgid "Check Again" msgstr "再確認" #: languages/aioseo-lite.php:562 msgid "Address:" msgstr "住所:" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/format-priority.php:30 msgid "High" msgstr "高" #: languages/aioseo-lite.php:3455 dist/Lite/assets/flyout-menu-47de00a6.js:1 msgid "Join Our Community" msgstr "コミュニティーに参加" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/format-priority.php:29 msgid "Medium" msgstr "中" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/format-priority.php:28 msgid "Low" msgstr "低" #: languages/aioseo-lite.php:4842 dist/Lite/assets/flyout-menu-47de00a6.js:1 msgid "Quick Links" msgstr "クイックリンク" #: languages/aioseo-pro.php:2194 msgid "Redirected By" msgstr "リダイレクト先" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:49 msgid "sitemap" msgstr "サイトマップ" #: languages/aioseo-pro.php:2269 msgid "Result" msgstr "結果" #: languages/aioseo-pro.php:2266 msgid "Response Code" msgstr "レスポンスコード" #: languages/aioseo-pro.php:2670 msgid "Test Redirect" msgstr "テストリダイレクト" #: languages/aioseo-pro.php:616 msgid "Check redirect for" msgstr "リダイレクトを確認:" #: languages/aioseo-lite.php:4561 msgid "Phone:" msgstr "電話:" #: languages/aioseo-lite.php:4549 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Phone" msgstr "電話" #: languages/aioseo-lite.php:2454 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Fax" msgstr "Fax" #: languages/aioseo-lite.php:2177 msgid "Email:" msgstr "メール:" #: languages/aioseo-lite.php:2167 languages/aioseo-pro.php:1013 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Email" msgstr "メール" #: languages/aioseo-pro.php:779 msgid "Custom URL" msgstr "カスタム URL" #: languages/aioseo-pro.php:1139 msgid "Expected" msgstr "期待値" #. Translators: 1 - The amount of errors. #: languages/aioseo-lite.php:66 dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "%1$s Error" msgid_plural "%1$s Errors" msgstr[0] "%1$s件のエラー" #: languages/aioseo-pro.php:3215 msgid "Whoops! Your URL failed to redirect properly." msgstr "URL が正しくリダイレクトされませんでした。" #: languages/aioseo-pro.php:1357 msgid "If you don't know how to do that please revert your Redirect Method to PHP." msgstr "やり方がわからない場合は、リダイレクト方法を PHP に戻してください。" #. Translators: 1 - HTML Strong tag, 2 - HTML Strong tag. #: languages/aioseo-pro.php:3330 msgid "You are using %1$sRegex%2$s for this redirect so you will need to manually add a URL to test." msgstr "このリダイレクトに %1$sRegex%2$s を使用しているので、テスト用の URL を手動で追加する必要があります。" #. Translators: 1 - Nginx/Apache, 2 - Learn more link. #: languages/aioseo-pro.php:3432 msgid "Your redirect settings have been updated. In order for them to work properly you may need to reload your %1$s configuration. %2$s" msgstr "リダイレクト設定を更新しました。正しく動作するには、%1$s設定を再読み込みする必要があるかもしれません。%2$s" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag. #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/empty-sitemap.php:48 msgid "Didn't expect to see this? Make sure your sitemap is enabled and your content is set to be indexed. %1$sLearn More →%2$s" msgstr "サイトマップが有効になっていて、コンテンツのインデックス化が設定されていることを確認してください。%1$sさらに詳しく%2$s" #. Translators: 1 - The generated date, 2 - The generated time. #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:60 msgid "and was generated on %1$s at %2$s" msgstr "%1$sの%2$sに生成されました" #: languages/aioseo-lite.php:2461 msgid "Fax:" msgstr "Fax:" #: languages/aioseo-lite.php:4429 msgid "Our location:" msgstr "場所:" #: languages/aioseo-lite.php:4432 msgid "Our Opening Hours:" msgstr "営業時間:" #: languages/aioseo-lite.php:5803 languages/aioseo-pro.php:2657 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Tax ID" msgstr "税務 ID" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro" string. #: languages/aioseo-lite.php:6818 dist/Lite/assets/flyout-menu-47de00a6.js:1 msgid "Upgrade to %1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s にアップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:7054 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Vat ID" msgstr "VAT ID" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/empty-sitemap.php:37 msgid "Back to Homepage" msgstr "ホームページへ戻る" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/styles.php:103 languages/aioseo-pro.php:491 msgid "Back" msgstr "戻る" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:282 languages/aioseo-pro.php:1391 msgid "Images" msgstr "画像" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:41 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:91 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:260 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:448 msgid "Sitemap Index" msgstr "サイトマップインデックス" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/empty-sitemap.php:39 msgid "Configure Sitemap" msgstr "サイトマップを設定" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:103 msgid "URL Count" msgstr "URL カウント" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/empty-sitemap.php:34 msgid "There are no posts here" msgstr "ここには投稿がありません" #: app/Common/Options/Options.php:572 msgid "404 - Page Not Found" msgstr "404 - ページが見つかりません" #: app/Common/Options/Options.php:571 msgid "Search Results for" msgstr "検索結果" #. Translators: "Crumb" refers to a part of the breadcrumb trail. #: app/Common/Breadcrumbs/Frontend.php:138 msgid "Sample Crumb" msgstr "パンくずリストのサンプル" #: app/Common/Sitemap/Xsl.php:38 msgid "Post Archive" msgstr "投稿アーカイブ" #. Translators: 1 - The "start-end" pagination results, 2 - Total items. #: app/Common/Views/sitemap/xsl/partials/pagination.php:42 msgid "Showing %1$s of %2$s" msgstr "%1$s/%2$sを表示" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/empty-sitemap.php:32 msgid "Whoops!" msgstr "何か問題があるようです。" #: languages/aioseo-lite.php:761 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "An error occurred while fetching keyphrases. Please try again later." msgstr "キーフレーズの取得中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7520 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "You have exceeded the limit for requests. Please try again later." msgstr "リクエストの制限を超えました。後でもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:1702 languages/aioseo-pro.php:768 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Custom Marker" msgstr "カスタムマーカー" #: languages/aioseo-lite.php:3796 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Map Display" msgstr "地図表示" #: languages/aioseo-lite.php:5484 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show icon" msgstr "アイコンを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5496 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show label" msgstr "ラベルを表示" #. Translators: 1 - Strong tag, 2 - Close strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:250 languages/aioseo-pro.php:55 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "%1$sThe custom marker should be: 100x100 px.%2$s If the image exceeds those dimensions it could (partially) cover the info popup." msgstr "%1$sカスタムマーカーは100x100 px にする必要があります。%2$s画像がこのサイズを超える場合、一部が情報ポップアップで隠れる場合があります。" #: languages/aioseo-lite.php:2064 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Driving Directions" msgstr "道順" #: languages/aioseo-lite.php:2889 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Google Places Support" msgstr "Google プレイスをサポート" #: languages/aioseo-lite.php:2892 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Google Reviews" msgstr "Google カスタマーレビュー" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:3697 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Local SEO Maps are only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "ローカル SEO マップは、%1$s %2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:3799 languages/aioseo-pro.php:1677 #: dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Map Preview" msgstr "マッププレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:5534 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Show your location to your visitors using an interactive Google Map. Create multiple maps for use with multiple locations." msgstr "インタラクティブな Google マップを使用して、訪問者にビジネスの場所を表示します。複数のマップを作成すると、複数の拠点に使用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:837 languages/aioseo-pro.php:341 #: dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "API Key" msgstr "API キー" #: languages/aioseo-lite.php:3371 dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Integrating with Google Maps will allow your users to find exactly where your business is located. Our interactive maps let them see your Google Reviews and get directions directly from your site. Create multiple maps for use with multiple locations." msgstr "Google マップとの連携により、ユーザーがビジネスの場所を正確に見つけることができます。ユーザーはインタラクティブなマップでサイトから直接 Google カスタマレビューを確認したり、道順を確認したりできます。複数のマップを作成すると、複数の場所に使用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:7120 languages/aioseo-pro.php:3169 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Visibility" msgstr "表示状態" #: languages/aioseo-lite.php:3793 languages/aioseo-pro.php:1674 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Map" msgstr "地図" #: languages/aioseo-pro.php:1274 msgid "Google Maps" msgstr "Google マップ" #: app/Common/Api/Tools.php:216 msgid ".htaccess file is empty." msgstr ".htaccess ファイルが空です。" #. Translators: 1 - How many errors were found. #: languages/aioseo-lite.php:70 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "%1$s error found!" msgid_plural "%1$s errors found!" msgstr[0] "%1$s件のエラーが見つかりました。" #: languages/aioseo-lite.php:1117 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Blocked!" msgstr "ブロックされています。" #: languages/aioseo-lite.php:2722 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Get out the word!" msgstr "クチコミをお願いします !" #: languages/aioseo-lite.php:2854 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Good!" msgstr "良好!" #: languages/aioseo-lite.php:2886 languages/aioseo-pro.php:1277 #: dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 msgid "Google Maps API Key" msgstr "Google マップ API キー" #: languages/aioseo-lite.php:3803 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Maps" msgstr "地図" #: languages/aioseo-lite.php:4075 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "No focus keyphrase!" msgstr "フォーカスキーフレーズがありません !" #. Translators: 1 - The title of the location. #: languages/aioseo-lite.php:4607 msgid "Please configure the map for this location: %1$s" msgstr "この場所の地図を設定してください: %1$s" #: languages/aioseo-lite.php:5449 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Share your content on your favorite social media platforms to drive engagement and increase your SEO." msgstr "お気に入りのソーシャルメディアでコンテンツをシェアして、エンゲージメントを増やし、SEO を向上しましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:6074 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "The regex syntax is invalid." msgstr "正規表現の構文が無効です。" #: languages/aioseo-lite.php:6409 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "This redirect is supported using the Relocate Site feature under Full Site Redirect tab." msgstr "このリダイレクトは、「完全サイトリダイレクト」タブにあるサイト再配置機能を使ってサポートされています。" #: languages/aioseo-lite.php:7564 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "You're good to go!" msgstr "準備が整いました !" #: languages/aioseo-lite.php:7702 dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Your post needs improvement!" msgstr "投稿の改善が必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:1592 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Contributor" msgstr "寄稿者" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1209 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default Contributors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts that they already have permission to edit.%2$s" msgstr "デフォルトでは、寄稿者は、%1$sすでに編集権限を持っている個々のページおよび投稿の SEO 設定%2$sにアクセスできます。" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:200 languages/aioseo-lite.php:4813 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Publication Date" msgstr "投稿日" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "upgrading to Pro". #: languages/aioseo-lite.php:202 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKeyBar.9186083c.js:1 msgid "%1$s relies on the WordPress Rest API and your site might have it disabled. %2$s." msgstr "%1$s は WordPress Rest API を使用しており、サイトで無効化した可能性があります。%2$s。" #: languages/aioseo-lite.php:1079 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 msgid "Begin typing a post ID, title or slug to search..." msgstr "検索するには、投稿 ID、タイトルやスラッグの入力を始めます..." #: languages/aioseo-lite.php:1083 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 msgid "Begin typing a term ID or name to search..." msgstr "検索するには、ターム ID や名前の入力を始めます..." #. Translators: 1 - The name of the WP role, 2 - Opening bold tag, 3 - Closing #. bold tag, 4 - Plugin Name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1225 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default the %1$s role %2$shas no access%3$s to %4$s settings." msgstr "デフォルトでは、%1$s権限グループは %4$s 設定への%2$sアクセス権限がありません%3$s。" #: languages/aioseo-lite.php:1395 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKeyBar.9186083c.js:1 msgid "Click here to learn more" msgstr "さらに詳しくはこちらをクリック" #: languages/aioseo-lite.php:1795 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Dedicated Page" msgstr "専用ページ" #: languages/aioseo-lite.php:1997 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Display HTML Sitemap" msgstr "HTML サイトマップを表示" #. Translators: 1 - A URL. #: languages/aioseo-lite.php:2092 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "e.g. %1$s" msgstr "例: %1$s" #: languages/aioseo-lite.php:4148 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 msgid "No results found for your search. Try again!" msgstr "検索に該当する結果が見つかりませんでした。もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:4319 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Open HTML Sitemap" msgstr "HMTL サイトマップを開く" #: languages/aioseo-lite.php:5961 languages/aioseo-pro.php:2727 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The following shortcode attributes can be used to override the default settings:" msgstr "次のショートコード属性は、デフォルト設定の上書きに使用できます:" #: languages/aioseo-lite.php:5964 languages/aioseo-pro.php:2732 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The function accepts an associative array with the following arguments that can be used to override the default settings:" msgstr "関数は、次の引数を使った連想配列を受け入れます。これは、デフォルト設定の上書きに使用できます。" #. Translators: 1 - The default value. #: languages/aioseo-lite.php:5985 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The HTML tag that is used for the label of each section. Defaults to %1$s." msgstr "各セクションのラベルとして使用される HTML タグ。デフォルト値は「%1$s」。" #: languages/aioseo-lite.php:6056 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The page that you have entered is invalid or already exists. Please enter a page with a unique slug." msgstr "入力したページは無効か、すでに存在しています。固有のスラッグを使ったページを入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6065 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The post types (by slug, comma-separated) that are included in the sitemap." msgstr "サイトマップに含まれている投稿タイプ (スラッグ、コンマ区切りにより)" #. Translators: 1 - HTML code opening tag, 2 - HTML code closing tag. #: languages/aioseo-lite.php:6133 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The sort direction. The supported values are %1$s and %2$s." msgstr "並べ替えの方向。%1$s と %2$s の値がサポートされています。" #. Translators: 1 - HTML code opening tag, 2 - HTML code closing tag. #: languages/aioseo-lite.php:6137 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The sort order. The supported values are %1$s, %2$s, %3$s and %4$s." msgstr "並べ替え順。%1$s、%2$s、%3$s、%4$s の値がサポートされています。" #: languages/aioseo-lite.php:6148 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "The taxonomies (by slug, comma-separated) that are included in the sitemap." msgstr "サイトマップに含まれているタクソノミー (スラッグ、コンマ区切りにより)" #. Translators: 1 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:6413 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "This setting allows you to toggle between the regular sitemap or the compact date archive sitemap. %1$s" msgstr "この設定では、標準サイトマップとコンパクト日付アーカイブサイトマップを切り替えることができます。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:6416 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "This setting only applies to posts and pages." msgstr "この設定は、投稿とページにのみ適用されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6543 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "To view the new sitemap, first save changes." msgstr "新しいサイトマップを確認するには、まず変更を保存してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6546 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "To view the sitemap, enter a URL and save changes." msgstr "サイトマップを表示するには、URL を入力して変更を保存してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7038 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Using the custom-built tools below, you can add an HTML sitemap to your website and help visitors discover all your content. Adding an HTML sitemap to your website may also help search engines find your content more easily." msgstr "以下のカスタムビルトツールを使用してサイトに HTML サイトマップを追加し、訪問者がすべてのコンテンツを発見できるようにします。サイトに HTML サイトマップを追加することで、検索エンジンがさらに簡単にコンテンツを見つけることもできます。" #. Translators: 1 - The default value. #: languages/aioseo-lite.php:7287 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Whether the labels should be shown or not. Defaults to %1$s." msgstr "ラベルを表示するかどうかを示します。デフォルトでは%1$sに設定されています。" #: languages/aioseo-lite.php:7290 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Whether the publication date of posts should be shown." msgstr "投稿の公開日を表示するかどうかを示します。" #: languages/aioseo-lite.php:7293 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Whether the regular sitemap or compact date archive sitemap is output." msgstr "標準サイトマップとコンパクト日付アーカイブサイトマップのいずれを出力するかを示します。" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:127 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:112 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:322 languages/aioseo-lite.php:3538 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Last Updated" msgstr "最終更新日時" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:143 #: languages/aioseo-lite.php:1908 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Descending" msgstr "降順" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:142 #: languages/aioseo-lite.php:935 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Ascending" msgstr "昇順" #: app/Common/Sitemap/Html/Frontend.php:174 msgid "No posts/terms could be found." msgstr "投稿またはタームが見つかりませんでした。" #: app/Common/Sitemap/Html/Sitemap.php:126 msgid "Sitemap" msgstr "サイトマップ" #. Translators: The short plugin name ("AIOSEO"). #: app/Common/Sitemap/Html/Widget.php:49 msgid "%1$s HTML sitemap widget." msgstr "%1$s HTML サイトマップウィジェット。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Sitemap/Html/Widget.php:56 msgid "%1$s - HTML Sitemap" msgstr "%1$s - HTML サイトマップ" #. Translators: 1 - Opening HTML strong tag, 2 - The short plugin name #. ("AIOSEO"), 3 - "Pro", 4 - Closing HTML strong tag. #: app/Common/Utils/Addons.php:122 msgid "The following addons cannot be used, because they require %1$s%2$s %3$s%4$s to work:" msgstr "次のアドオンは、機能に %1$s%2$s %3$s%4$s が必要なため、使用できません:" #: app/Common/Views/sitemap/html/compact-archive.php:12 msgid "No date archives could be found." msgstr "日付アーカイブは見つかりませんでした。" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:36 #: languages/aioseo-lite.php:1468 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Compact Archives" msgstr "コンパクトアーカイブ" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:52 #: languages/aioseo-lite.php:5502 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show Labels" msgstr "ラベルを表示" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:68 #: languages/aioseo-lite.php:5516 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show Publication Date" msgstr "投稿日を表示" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:120 #: languages/aioseo-lite.php:5650 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Sort Order" msgstr "並べ替え順" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:130 #: languages/aioseo-lite.php:715 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Alphabetical" msgstr "アルファベット順" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:139 #: languages/aioseo-lite.php:5646 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Sort Direction" msgstr "並べ替え方向" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:158 msgid "Enter a comma-separated list of post IDs." msgstr "投稿 ID のコンマ区切りのリストを入力してください。" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:172 msgid "Enter a comma-separated list of term IDs." msgstr "ターム ID のコンマ区切りのリストを入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:890 dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Are you sure you want to delete this backup?" msgstr "本当にこのバックアップを削除してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:905 dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Are you sure you want to restore this backup?" msgstr "本当にこのバックアップを回復してもよいですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:2008 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Display the sitemap on a dedicated page:" msgstr "専用ページでサイトマップを表示します:" #: languages/aioseo-lite.php:3059 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Home Page Meta Description" msgstr "ホームページのメタディスクリプション" #: languages/aioseo-lite.php:3111 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "HTML Sitemap Settings" msgstr "HTML サイトマップ設定" #: languages/aioseo-lite.php:3541 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Last Updated Date" msgstr "最終更新日" #: languages/aioseo-lite.php:4715 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Post/Term ID" msgstr "投稿 / ターム ID" #. Translators: 1 - Opening HTML strong tag, 2 - The plugin short name #. ("AIOSEO"), 3 - Closing HTML strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:6501 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "To add this block, edit a page or post and search for the %1$s\"%2$s - HTML Sitemap\"%3$s block." msgstr "このブロックを追加するには、ページまたは投稿を編集し、%1$s「 %2$s- HTML サイトマップ%3$s」ブロックを探します。" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag, 3 - #. Opening HTML strong tag, 4 - The plugin short name ("AIOSEO"), 5 - Closing #. HTML strong tag. #: languages/aioseo-lite.php:6509 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "To add this widget, visit the %1$swidgets page%2$s and look for the %3$s\"%4$s - HTML Sitemap\"%5$s widget." msgstr "このウィジェットを追加するには、%1$sウィジェットページ%2$sにアクセスし、%3$s「%4$s - HTML サイトマップ%5$s」ウィジェットを探します。" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:6996 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Use the following PHP code anywhere in your theme to display the sitemap. %1$s" msgstr "サイトマップを表示するには、次の PHP コードをテーマのあらゆる場所で使用します。%1$s" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:7004 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Use the following shortcode to display the HTML Sitemap. %1$s" msgstr "HTML サイトマップを表示するには、次のショートコードを使用します。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:7429 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Yes, I want to delete this backup" msgstr "はい、このバックアップを削除します" #: languages/aioseo-lite.php:7435 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Yes, I want to restore this backup" msgstr "はい、このバックアップを回復します" #: languages/aioseo-lite.php:7527 dist/Lite/assets/notifications-1d604ceb.js:1 msgid "You have new notifications!" msgstr "新しい通知があります !" #: languages/aioseo-lite.php:7051 languages/aioseo-pro.php:3145 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Value" msgstr "値" #: languages/aioseo-pro.php:2544 msgid "Site" msgstr "サイト" #: languages/aioseo-pro.php:2290 msgid "Rules" msgstr "ルール" #: languages/aioseo-pro.php:1616 msgid "Location" msgstr "所在地" #: languages/aioseo-lite.php:3462 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Key" msgstr "キー" #: languages/aioseo-pro.php:1292 msgid "Header" msgstr "ヘッダー" #: languages/aioseo-pro.php:759 msgid "Custom" msgstr "カスタム" #: languages/aioseo-lite.php:489 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Add Custom Rule" msgstr "カスタムルールを追加" #: languages/aioseo-lite.php:1634 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?" msgstr "他の方にも利用していただけるように、WordPress でぜひ5つ星の評価をお願いします !" #: languages/aioseo-lite.php:1708 languages/aioseo-pro.php:771 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Custom Rules" msgstr "カスタムルール" #: languages/aioseo-lite.php:2206 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Enable our Headline Analyzer to help you write irresistible headlines and rank better in search results." msgstr "見出しアナライザを有効にすると、魅力的な見出しを書いたり、検索結果でランクを上げるために役立ちます。" #: languages/aioseo-lite.php:2276 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter a Locale Code, e.g.: en_GB, es_ES" msgstr "ロケールコード (例: en_GB、es_ES) を入力" #: languages/aioseo-lite.php:2294 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter a WordPress Filter Name" msgstr "WordPress フィルター名を入力" #: languages/aioseo-lite.php:2297 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter an IP Address" msgstr "IP アドレスを入力" #: languages/aioseo-lite.php:2310 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter the Server Name" msgstr "サーバー名を入力" #: languages/aioseo-lite.php:2639 languages/aioseo-pro.php:1227 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Full Site Redirects" msgstr "完全サイトリダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:2968 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Headline Analyzer" msgstr "見出し分析" #: languages/aioseo-lite.php:3015 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Help us improve" msgstr "機能改善にご協力ください" #: languages/aioseo-lite.php:5261 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Select a Value or Add a New One" msgstr "値を選択するか、新しい値を追加" #: languages/aioseo-lite.php:5264 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Select Roles" msgstr "権限グループを選択" #: languages/aioseo-lite.php:5267 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Select Rule" msgstr "ルールを選択" #: languages/aioseo-lite.php:5284 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Select Status" msgstr "ステータスを選択" #: languages/aioseo-lite.php:5858 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "That's Awesome!" msgstr "すばらしいです !" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^/
#: languages/aioseo-lite.php:5928 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "The dollar symbol %1$s should be at the end. For example: %2$s" msgstr "ドル記号 (%1$s) は最初にある必要があります。例: %2$s" #: languages/aioseo-lite.php:7420 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Yes, I love it!" msgstr "はい、とても気に入っています !" #: languages/aioseo-lite.php:4936 msgid "Referrer" msgstr "リファラー" #: languages/aioseo-lite.php:3877 msgid "Mobile" msgstr "モバイル" #: languages/aioseo-lite.php:3719 msgid "Login Status" msgstr "ログイン状況" #: languages/aioseo-lite.php:3716 msgid "Logged Out" msgstr "ログアウト中" #: languages/aioseo-lite.php:3713 msgid "Logged In" msgstr "ログイン中" #: languages/aioseo-lite.php:3700 msgid "Locale" msgstr "ロケール" #: languages/aioseo-lite.php:3394 msgid "IP" msgstr "IP" #: languages/aioseo-lite.php:1610 msgid "Cookie" msgstr "Cookie" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - The #. plugin name ("All in One SEO"). #: app/init/notices.php:155 msgid "Your site is running an %1$sinsecure version%2$s of WordPress that is no longer supported. Please update your site to the latest version of WordPress in order to continue using %3$s." msgstr "このサイトはすでにサポートが終了している WordPress の%1$si安全ではないバージョン%2$sで実行されています。%3$s の使用を続けるには、サイトを WordPress の最新バージョンにアップデートしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:1626 msgid "CORS" msgstr "CORS" #: languages/aioseo-lite.php:2474 msgid "Feeds" msgstr "フィード" #: languages/aioseo-lite.php:2636 msgid "Full Site Redirect" msgstr "完全サイトリダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:3114 msgid "HTTP Header" msgstr "HTTP ヘッダー" #: languages/aioseo-lite.php:3585 msgid "Libraries" msgstr "ライブラリ" #: languages/aioseo-lite.php:5537 languages/aioseo-pro.php:2548 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Site Aliases" msgstr "サイトエイリアス" #: languages/aioseo-lite.php:7357 msgid "WordPress Filter" msgstr "WordPress フィルター" #: languages/aioseo-lite.php:7363 msgid "WordPress User Roles" msgstr "WordPress ユーザー権限" #: app/Common/Standalone/HeadlineAnalyzer.php:199 msgid "List" msgstr "リスト" #: languages/aioseo-lite.php:1570 languages/aioseo-pro.php:689 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "Content" msgstr "コンテンツ" #: app/Common/Admin/Admin.php:1170 app/Common/Admin/SlugMonitor.php:123 msgid "Add Redirect to improve SEO" msgid_plural "Add Redirects to improve SEO" msgstr[0] "リダイレクトを追加して SEO を改善" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: app/Common/Admin/Notices/DeprecatedWordPress.php:71 msgid "Your site is running an %1$soutdated version%2$s of WordPress. We recommend using the latest version of WordPress in order to keep your site secure." msgstr "サイトは%1$s古いバージョン%2$sの WordPress を使用しています。サイトの安全を確保できるように、最新バージョンの WordPress を使用することをお勧めします。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - The #. short plugin name ("AIOSEO"), 4 - The current year, 5 - Opening HTML link #. tag, 6 - Closing HTML link tag. #: app/Common/Admin/Notices/DeprecatedWordPress.php:86 app/init/notices.php:171 msgid "%1$sNote:%2$s %3$s will be discontinuing support for WordPress versions older than version 5.3 by the end of %4$s. %5$sRead more for additional information.%6$s" msgstr "%1$s注:%2$s %3$s は、バージョン5.3以前の WordPress バージョンのサポートを%4$s末に終了する予定です。%5$s詳しくは、こちらをご覧ください。%6$s" #: app/Common/Standalone/HeadlineAnalyzer.php:193 msgid "How-To" msgstr "使い方" #: languages/aioseo-lite.php:3266 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Improve your SEO rankings with additional keyphrases." msgstr "追加のキーフレーズを使って SEO ランキングを改善しましょう。" #. Translators: 1 - "Pro" string, 2 - "Learn more link". #: languages/aioseo-lite.php:3927 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Multiple Keyphrases is a %1$s feature. %2$s" msgstr "複数キーフレーズは %1$s の機能です。%2$s" #: app/Common/Breadcrumbs/Widget.php:50 languages/aioseo-lite.php:622 msgid "AIOSEO - Breadcrumbs" msgstr "AIOSEO - パンくずリスト" #: app/Common/Breadcrumbs/Widget.php:41 msgid "Display the current page breadcrumb." msgstr "このページのパンくずリストを表示。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:202 msgid "Archive format" msgstr "アーカイブフォーマット" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:193 msgid "The search string." msgstr "検索文字列。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:192 msgid "Search String" msgstr "検索文字列" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:148 msgid "The blog page title." msgstr "ブログページのタイトル。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:152 msgid "Author Display Name" msgstr "投稿者の表示名" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:125 languages/aioseo-pro.php:2748 msgid "The label." msgstr "ラベル。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:124 languages/aioseo-lite.php:3494 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Label" msgstr "ラベル" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:120 msgid "The permalink." msgstr "パーマリンク。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:147 languages/aioseo-lite.php:1124 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Blog Page Title" msgstr "ブログページのタイトル" #: languages/aioseo-lite.php:3071 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Homepage label" msgstr "ホームページラベル" #: languages/aioseo-lite.php:3621 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Link current item" msgstr "現在の項目にリンク" #: languages/aioseo-lite.php:5475 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Show current item" msgstr "現在の項目を表示" #. Translators: 1 - The name of a taxonomy. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:138 msgid "The %1$s title." msgstr "%1$sのタイトル。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:143 msgid "The crumb separator." msgstr "パンくずリスト区切り。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:153 msgid "The author's display name." msgstr "作成者の表示名。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:158 msgid "The author's first name." msgstr "作成者の名前。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:163 msgid "The author's last name." msgstr "作成者の姓。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:167 msgid "Search result format" msgstr "検索結果のフォーマット" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:168 msgid "The search result format." msgstr "検索結果のフォーマット。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:173 msgid "The 404 error format." msgstr "404エラーフォーマット。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:178 msgid "The year." msgstr "年。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:183 msgid "The month." msgstr "月。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:188 msgid "The day." msgstr "日。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:203 msgid "The archive format." msgstr "アーカイブフォーマット。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:207 msgid "Post Type Name" msgstr "投稿タイプ名" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:208 msgid "The archive post type name." msgstr "アーカイブ投稿タイプ名。" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:218 msgid "%1$s Price" msgstr "%1$sの価格" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:220 msgid "The %1$s price." msgstr "%1$sの価格。" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:225 msgid "%1$s SKU" msgstr "%1$sの SKU" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:227 msgid "The %1$s SKU." msgstr "%1$sの SKU。" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:232 msgid "%1$s Brand" msgstr "%1$sのブランド" #. Translators: 1 - The name of a post type. #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:234 msgid "The %1$s brand." msgstr "%1$sのブランド" #. Translators: 1 - The plugin name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1163 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Breadcrumbs are an essential part of SEO. By default %1$s will automatically add breadcrumbs to the schema markup that we add to your site and you don't need to make any changes for that to work. Breadcrumbs can also be used as a secondary navigation system that tells users where they are on a website relative to the homepage." msgstr "パンくずリストは SEO の重要な機能です。%1$s はデフォルトで、サイトに追加されるスキーママークアップにパンくずリストを自動的に追加します。パンくずリストを機能させるために何かを変更する必要はありません。パンくずリストは2つ目のナビゲーションシステムとしても使用でき、ホームページに対してサイトのどの場所にいるかをユーザーに伝えます。" #: languages/aioseo-lite.php:1265 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Category Hierarchy" msgstr "カテゴリー階層" #: languages/aioseo-lite.php:1993 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Display complete category hierarchy even if not selected on each individual post." msgstr "個別の投稿で選択されていない場合でも、完全なカテゴリー階層を表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:2602 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Format the label used for archives page." msgstr "アーカイブページで使用されるラベルを設定します。" #: languages/aioseo-lite.php:2605 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Format the label used for the 404 error page." msgstr "404エラーページで使用されるラベルを設定します。" #: languages/aioseo-lite.php:2608 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Format the label used for the search results page." msgstr "検索結果ページで使用されるラベルを設定します。" #: languages/aioseo-lite.php:3497 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Label used for homepage link (first item) in breadcrumbs." msgstr "パンくずリストでホームページリンク (1つ目の項目) に使用されるラベル" #: languages/aioseo-lite.php:4748 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Prefix for breadcrumb path." msgstr "パンくずリストのパスのプレフィックス" #: languages/aioseo-lite.php:5469 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Show Blog Home" msgstr "ブログのホームを表示" #: languages/aioseo-lite.php:6068 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "The purpose of breadcrumb navigation is to help users navigate around your website. It also helps search engines understand the structure and hierarchy of links on a web page." msgstr "パンくずリストナビゲーションの目的は、ユーザーのサイトのナビゲーションを助けることです。パンくずリストは、検索エンジンがウェブページの構造やリンク階層を把握するためにも役立ちます。" #. Translators: 1 - The plugin name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6222 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "These settings will affect all the breadcrumbs displayed by %1$s throughout your site." msgstr "これらの設定は、サイト全体で %1$s が表示するパンくずリストすべてに影響を与えます。" #: languages/aioseo-lite.php:1696 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Custom HTML templates" msgstr "カスタムHTMLテンプレート" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:187 languages/aioseo-lite.php:1764 msgid "Day" msgstr "日" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:177 msgid "Year" msgstr "年" #: languages/aioseo-lite.php:3296 msgid "Include" msgstr "含める" #: languages/aioseo-lite.php:631 msgid "AIOSEO Local - Location Categories" msgstr "AIOSEO ローカル - ロケーションカテゴリー" #: languages/aioseo-lite.php:1154 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Breadcrumb Templates are only available" msgstr "パンくずリストテンプレートは次のユーザーだけにご利用いただけます:" #: languages/aioseo-lite.php:1191 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Business Info and Location blocks, widgets and shortcodes" msgstr "ビジネス情報、場所ブロック、ウィジェットとショートカット" #: languages/aioseo-lite.php:1931 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Detailed Address, Contact and Payment Info" msgstr "詳しい住所、連絡先情報および支払い情報" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:2595 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "for licensed %1$s %2$s users." msgstr "%1$s %2$s ライセンスをお持ちのユーザー" #: languages/aioseo-lite.php:4372 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Opening Hours block, widget and shortcode" msgstr "営業時間ブロック、ウィジェット、ショートコード" #: languages/aioseo-lite.php:4447 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Our template editor will allow you to easily customize how breadcrumbs are displayed on your site based on each post type or taxonomy." msgstr "テンプレートエディターを使うと、投稿タイプやタクソノミーに応じてサイトでのパンくずリストの表示方法を簡単にカスタマイズできます。" #: languages/aioseo-lite.php:4459 languages/aioseo-pro.php:1921 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Override the default template for breadcrumbs on your site using our easy-to-use template editor." msgstr "使い方が簡単なテンプレートエディターを使用して、サイトのパンくずリストのデフォルトのテンプレートを上書きします。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:6497 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "To add this block, edit a page or post and search for the \"%1$s - Breadcrumbs\" block. %2$s" msgstr "このブロックを追加するには、ページまたは投稿を編集し、「%1$s - パンくずリスト」ブロックを探します。%2$s" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag, 3 - The #. plugin short name ("AIOSEO"), 4 - "Learn More" link. #: languages/aioseo-lite.php:6505 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "To add this widget, visit the %1$swidgets page%2$s and look for the \"%3$s - Breadcrumbs\" widget. %4$s" msgstr "このウィジェットを追加するには、%1$sウィジェットページ%2$sにアクセスし、「%3$s - パンくずリスト」ウィジェットを探します。%4$s" #: languages/aioseo-lite.php:6855 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Breadcrumb Templates" msgstr "Pro にアップグレードしてパンくずリストテンプレートを利用" #: languages/aioseo-lite.php:6933 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Use a default template" msgstr "デフォルトのテンプレートを使用" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:6992 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Use the following PHP code anywhere in your theme (in the loop) to display the breadcrumbs. %1$s" msgstr "パンくずリストを表示するには、次の PHP コードをテーマ (ループ) のあらゆる場所で使用します。%1$s" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:7000 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Use the following shortcode to display the current breadcrumbs. %1$s" msgstr "現在のパンくずリストを表示するには、次のショートコードを使用します。%1$s" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7297 languages/aioseo-pro.php:3212 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Whether your business has multiple locations, or just one, %1$s makes it easy to configure and display relevant information about your local business. You can use the custom-built tools below, or you can use the Locations custom post type (multiple locations only) to generate relevant and necessary information for search engines or for your customers." msgstr "ビジネスに複数の拠点がある場合でも1か所しかない場合でも、ローカルビジネスについての関連情報を %1$s で簡単に設定して表示できます。検索エンジンや顧客に必要な関連情報を生成するには、以下のカスタムツールまたは場所のカスタム投稿タイプ (拠点が複数ある場合) を使用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:4800 msgid "Professional Service" msgstr "プロフェッショナルサービス" #: languages/aioseo-lite.php:3710 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Log sizes may fluctuate and not always be 100% accurate since the results can be cached. Also after clearing a log, it may not show as \"0\" since database tables also include additional information such as indexes that we don't clear." msgstr "結果がキャッシュされている可能性があるため、ログサイズは変動する場合があり、必ずしも100% 正確だとは限りません。また、ログをクリアした後、データベーステーブルにもクリアされないインデックスなどの追加情報が含まれるため、「0」と表示されない可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:1021 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Available as Addon Plugin" msgstr "アドオンプラグインとして利用可能" #: languages/aioseo-lite.php:7309 languages/aioseo-pro.php:3218 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 msgid "Widget" msgstr "ウィジェット" #: languages/aioseo-lite.php:7283 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "what's this?" msgstr "これは何ですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:5525 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show Title" msgstr "タイトルを表示" #: languages/aioseo-pro.php:2164 msgid "Redirect" msgstr "リダイレクト" #: languages/aioseo-pro.php:1506 msgid "Last IP" msgstr "最後の IP" #: languages/aioseo-pro.php:1218 msgid "Forever" msgstr "永久" #: languages/aioseo-lite.php:2486 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "Filter" msgstr "絞り込み" #: languages/aioseo-pro.php:433 msgid "at" msgstr "@" #: languages/aioseo-pro.php:210 msgid "Additional Info" msgstr "追加情報" #: app/Common/Admin/Admin.php:646 languages/aioseo-lite.php:4913 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Redirection Manager" msgstr "リダイレクションマネージャ" #: languages/aioseo-lite.php:312 msgid "404 Redirects" msgstr "404リダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:346 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "A redirect already exists for this source URL. To make changes, edit the original instead." msgstr "このソース URL には、リダイレクトがすでに存在しています。変更するには、代わりにオリジナルを編集してください。" #: languages/aioseo-lite.php:511 languages/aioseo-pro.php:191 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Add Redirect" msgstr "リダイレクトを追加" #: languages/aioseo-lite.php:514 languages/aioseo-pro.php:194 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Add Redirects" msgstr "リダイレクトを追加" #: languages/aioseo-lite.php:754 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "An error occurred while adding your redirects. Please try again later." msgstr "リダイレクトの追加中にエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:807 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Anchor values are not sent to the server and cannot be redirected." msgstr "アンカー値がサーバーに送信されていないため、リダイレクトされることができません。" #: languages/aioseo-lite.php:1371 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Clear 404 Logs" msgstr "404ログをクリア" #: languages/aioseo-lite.php:1379 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Clear Redirect Logs" msgstr "リダイレクトログをクリア" #: languages/aioseo-lite.php:1650 msgid "Create and manage redirects for your broken links." msgstr "壊れたリンク用にリダイレクトを作成し、管理します。" #: languages/aioseo-lite.php:2058 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "DRAFT" msgstr "下書き" #. Translators: 1 - Oening link tag, 2 - Closing link tag. #: languages/aioseo-lite.php:2285 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter a relative URL to redirect from or start by typing in page or post title, slug or ID. You can also use regex (%1$s)" msgstr "リダイレクトの相対 URL を入力するか、ページまたは投稿タイトル、スラッグ、ID に入力を始めます。正規表現 (%1$s) も使用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2288 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Enter a URL or start by typing a page or post title, slug or ID." msgstr "URL を入力するか、ページまたは投稿タイトル、スラッグ、ID の入力を始めます。" #: languages/aioseo-lite.php:2345 msgid "Exact match all parameters in any order" msgstr "あらゆる順序ですべてのパラメータを完全一致" #: languages/aioseo-lite.php:2645 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "FUTURE" msgstr "将来" #: languages/aioseo-lite.php:3149 msgid "Ignore & pass parameters to the target" msgstr "無視してパラメータをターゲットに渡す" #: languages/aioseo-lite.php:3153 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Ignore all parameters" msgstr "すべてのパラメータを無視" #: languages/aioseo-lite.php:3156 msgid "Ignore all parameters except UTM" msgstr "UTM 以外のすべてのパラメータを無視" #: languages/aioseo-lite.php:3783 msgid "Manual Redirects" msgstr "手動リダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:3886 msgid "Modified Posts" msgstr "変更された投稿" #: languages/aioseo-lite.php:3919 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Moved Permanently" msgstr "完全に移動済み" #: languages/aioseo-lite.php:4516 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "PENDING" msgstr "保留中" #: languages/aioseo-lite.php:4531 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Permalinks are not currently supported." msgstr "パーマリンクは、現在サポートされていません。" #: languages/aioseo-lite.php:4617 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Please enter a valid relative source URL." msgstr "有効な相対ソース URL を入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:4835 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Query Parameters:" msgstr "クエリーパラメータ:" #: languages/aioseo-lite.php:4908 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Redirect Type:" msgstr "リダイレクトタイプ:" #: languages/aioseo-lite.php:4950 languages/aioseo-pro.php:2214 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Regex" msgstr "正規表現" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
Regex
#: languages/aioseo-lite.php:4958 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Remember to enable the %1$s option if this is a regular expression." msgstr "これが正規表現の場合、%1$s を有効にしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:5490 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show Icons" msgstr "アイコンを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5636 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Some servers may be configured to serve file resources directly, preventing a redirect occurring." msgstr "一部のサーバーがファイルリソースを直接処理するように設定されている可能性があります。これにより、リダイレクトが妨げられています。" #: languages/aioseo-lite.php:5660 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Source URLs" msgstr "ソース URL" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^
, 2 - #. Adds a html tag with an option like:
^
. #: languages/aioseo-lite.php:5895 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "The caret %1$s should be at the start. For example: %2$s" msgstr "キャレット (%1$s) は最初にある必要があります。例: %2$s" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^/
#: languages/aioseo-lite.php:6142 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "The source URL should probably start with a %1$s" msgstr "ソース URL を「%1$s」で始めると適切な可能性があります" #: languages/aioseo-lite.php:6365 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "This is a duplicate of a URL you are already adding. You can only add unique source URLs." msgstr "これは、すでに追加している URL の複製です。追加できるのは、一意のソース URL だけです。" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^
, 2 - #. Adds a html tag with an option like:
^
. #: languages/aioseo-lite.php:6522 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "To prevent a greedy regular expression you can use %1$s to anchor it to the start of the URL. For example: %2$s" msgstr "最長の正規表現を避けるには、「%1$s」を使って URL の最初にアンカーすることができます。例: %2$s" #: languages/aioseo-lite.php:7760 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your source is the same as a target and this will create a loop." msgstr "ソースがターゲットと同じです。これは、ループを作成します。" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^
. #: languages/aioseo-lite.php:7767 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your target URL contains the invalid character(s) %1$s" msgstr "ターゲット URL に無効な文字 (%1$s) が含まれています" #. Translators: 1 - Adds a html tag with an option like:
^
, 2 - #. Adds a html tag with an option like:
^
. #: languages/aioseo-lite.php:7774 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your target URL should be an absolute URL like %1$s or start with a slash %2$s." msgstr "ターゲット URL は %1$s のような絶対 URL にするか、スラッシュ %2$s で始める必要があります。" #. Translators: 1 - Domain URL, 2 - Domain URL. #: languages/aioseo-lite.php:7790 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Your URL appears to contain a domain inside the path: %1$s. Did you mean to use %2$s instead?" msgstr "URL のパス内にドメインが1つ含まれているようです: %1$s。代わりに %2$s を使用したかったのでしょうか ?" #: languages/aioseo-lite.php:7242 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Website URL" msgstr "サイト URL" #: languages/aioseo-lite.php:3086 languages/aioseo-pro.php:1324 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Hours" msgstr "時" #: languages/aioseo-lite.php:2458 languages/aioseo-pro.php:1196 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Fax Number" msgstr "Fax 番号" #: languages/aioseo-pro.php:1031 msgid "Enable" msgstr "有効化" #: languages/aioseo-lite.php:2171 languages/aioseo-pro.php:1016 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" #: languages/aioseo-pro.php:921 msgid "Disable" msgstr "無効化" #: languages/aioseo-lite.php:1553 languages/aioseo-pro.php:684 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Contact Info" msgstr "連絡先情報" #: languages/aioseo-lite.php:559 languages/aioseo-pro.php:226 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Address Line 2" msgstr "住所2行目" #: languages/aioseo-lite.php:556 languages/aioseo-pro.php:223 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Address Line 1" msgstr "住所1行目" #: languages/aioseo-lite.php:553 languages/aioseo-pro.php:217 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Address" msgstr "住所" #: languages/aioseo-lite.php:386 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "About Page URL" msgstr "About ページ URL" #: languages/aioseo-lite.php:1560 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Contact Page URL" msgstr "お問い合わせページ URL" #: languages/aioseo-lite.php:2011 languages/aioseo-pro.php:957 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Displayed when the business is closed." msgstr "ビジネスが閉店している場合に表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:2014 languages/aioseo-pro.php:960 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Displayed when the business is open all day long." msgstr "ビジネスが1日中開店している場合に表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:3043 languages/aioseo-pro.php:1314 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Hits" msgstr "ヒット" #: languages/aioseo-lite.php:3127 languages/aioseo-pro.php:1345 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "IDs" msgstr "ID" #: languages/aioseo-lite.php:3159 languages/aioseo-pro.php:1363 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Ignore Case" msgstr "大文字と小文字の別を無視" #: languages/aioseo-lite.php:3162 languages/aioseo-pro.php:1366 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Ignore Slash" msgstr "スラッシュを無視" #: languages/aioseo-lite.php:3237 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 msgid "Import from CSV file..." msgstr "CSV ファイルからインポート..." #: languages/aioseo-lite.php:4435 languages/aioseo-pro.php:1901 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Our Redirection Manager allows you to easily create and manage redirects for your broken links to avoid confusing search engines and users, as well as losing valuable backlinks. It even automatically sends users and search engines from your old URLs to your new ones." msgstr "リダイレクションマネージャでは、検索エンジンやユーザーの混乱を防ぎ、貴重なバックリンクを失わないように、壊れたリンク用にリダイレクトを簡単に作成し、管理します。また、ユーザーや検索エンジンを古い URL から新しい URL に送ることもできます。" #: languages/aioseo-lite.php:4564 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Phone/Fax Country Code" msgstr "国コード (電話 /Fax)" #: languages/aioseo-lite.php:4902 languages/aioseo-pro.php:2179 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Redirect Logs" msgstr "リダイレクトログ" #: languages/aioseo-lite.php:5487 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show icons" msgstr "アイコンを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5499 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show labels" msgstr "ラベルを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5522 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show Tax ID" msgstr "税務 ID を表示:" #: languages/aioseo-lite.php:5531 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 msgid "Show VAT ID" msgstr "VAT ID を表示:" #: languages/aioseo-lite.php:5654 languages/aioseo-pro.php:2593 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Source URL" msgstr "ソース URL" #: languages/aioseo-lite.php:5800 languages/aioseo-pro.php:2654 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Target URL" msgstr "ターゲット URL" #: languages/aioseo-lite.php:6962 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Use Defaults" msgstr "デフォルトを使用" #: languages/aioseo-lite.php:7321 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Will default opening hours set globally" msgstr "デフォルトの営業時間を全体的に設定します" #: languages/aioseo-lite.php:5429 languages/aioseo-pro.php:2455 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Settings" msgstr "設定" #: languages/aioseo-lite.php:3666 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中…" #: languages/aioseo-lite.php:3211 msgid "Import / Export" msgstr "インポート / エクスポート" #: languages/aioseo-lite.php:2946 languages/aioseo-pro.php:1280 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Group" msgstr "グループ" #: languages/aioseo-lite.php:668 languages/aioseo-pro.php:276 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "All Groups" msgstr "すべてのグループ" #: languages/aioseo-lite.php:306 languages/aioseo-pro.php:71 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "404 Logs" msgstr "404ログ" #: languages/aioseo-lite.php:309 languages/aioseo-pro.php:74 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "404 Monitoring" msgstr "404モニタリング" #: languages/aioseo-lite.php:504 languages/aioseo-pro.php:185 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Add New Redirection" msgstr "新規リダイレクションを追加" #: languages/aioseo-lite.php:996 languages/aioseo-pro.php:485 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Automatic Redirects" msgstr "自動リダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:2451 languages/aioseo-pro.php:1193 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Fast Server Redirects" msgstr "迅速なサーバーリダイレクト" #: languages/aioseo-lite.php:2489 languages/aioseo-pro.php:1205 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Filter by Group" msgstr "グループで絞り込み" #. Translators: 1 - The plural label of the custom post type. #: languages/aioseo-lite.php:4043 msgid "No %1$s found" msgstr "%1$sが見つかりませんでした" #: languages/aioseo-lite.php:4614 msgid "Please enable multiple locations before using this block." msgstr "このブロックを使用する前に、「複数の拠点」を有効にしてください。" #: languages/aioseo-lite.php:4905 languages/aioseo-pro.php:2185 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Redirect Monitoring" msgstr "リダイレクトモニタリング" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Pro. #: languages/aioseo-lite.php:4924 dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Redirects are only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "リダイレクトは、%1$s %2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:5205 languages/aioseo-pro.php:2376 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Search URLs" msgstr "検索 URL" #. Translators: 1 - The singular label of the custom post type. #: languages/aioseo-lite.php:5252 msgid "Select a %1$s" msgstr "%1$sを選択" #: languages/aioseo-lite.php:6875 dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Redirects" msgstr "Pro にアップグレードしてリダイレクトを利用" #: languages/aioseo-lite.php:4105 dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Index RSS Feeds" msgstr "インデックス RSS フィードなし" #: languages/aioseo-lite.php:4265 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "of" msgstr "/" #: languages/aioseo-lite.php:4144 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "No results" msgstr "結果なし" #: languages/aioseo-lite.php:3434 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "items" msgstr "項目" #: languages/aioseo-lite.php:1174 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "Bulk Actions" msgstr "一括操作" #: languages/aioseo-lite.php:843 dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "Apply" msgstr "適用" #. Translators: 1 - Plugin short name "AIOSEO", 2 - Semrush. #: languages/aioseo-lite.php:116 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "%1$s integrates directly with %2$s to provide you with actionable keyphrases to help you write better content." msgstr "%1$s は %2$s と直接連携し、より優れたコンテンツを作成できるように、アクションにつながるキーフレーズを提供します。" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:125 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "%1$s is Installed & Active" msgstr "%1$s はインストール済みで有効です" #. Translators: 1 - Opening link tag, 2 - Closing link tag, 3 - Semrush. #: languages/aioseo-lite.php:229 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "%1$sA valid license key is required%2$s in order to connect with %3$s." msgstr "%3$s と接続するには、%1$s有効なライセンスキーが必要です%2$s。" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:424 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Activate %1$s" msgstr "%1$s を有効化" #: languages/aioseo-lite.php:498 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Add Keyphrase" msgstr "キーフレーズを追加" #. Translators: 1 - Semrush. #: languages/aioseo-lite.php:534 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Additional Keyphrases by %1$s" msgstr "%1$s による追加のキーフレーズ" #. Translators: 1 - Plugin short name + Pro "AIOSEO Pro", 2 - Semrush, 3 - Link #. to learn more. #: languages/aioseo-lite.php:801 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Analyzing your content with %1$s keywords is only available to licensed %2$s users. %3$s" msgstr "コンテンツを %1$s キーワードで分析する機能は、%2$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。%3$s" #: languages/aioseo-lite.php:2696 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Get Additional Keyphrases" msgstr "追加のキーフレーズを取得" #. Translators: 1 - Semrush. #: languages/aioseo-lite.php:2704 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Get Additional Keyphrases with %1$s!" msgstr "%1$s で追加のキーフレーズを取得しましょう !" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:2876 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Analytics is now handled by %1$s." msgstr "Google アナリティクスは現在、%1$s が処理しています。" #. Translators: 1 - The addon or plugin name. #: languages/aioseo-lite.php:3354 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Install %1$s" msgstr "%1$s をインストール" #: languages/aioseo-lite.php:4975 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Remove Keyphrase" msgstr "キーフレーズを削除" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:5434 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Setup %1$s" msgstr "%1$s をセットアップ" #: languages/aioseo-lite.php:5519 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Show Results For:" msgstr "次の結果を表示:" #: languages/aioseo-lite.php:6540 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "To use this feature, first add a focus keyphrase." msgstr "この機能を使用するには、まずフォーカスキーフレーズを追加してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6684 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Trend" msgstr "傾向" #: languages/aioseo-lite.php:7132 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" #: app/Common/Schema/Context.php:274 msgid "Not Found" msgstr "見つかりません" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - The plugin short name #. ("AIOSEO"), 3 - Opening link tag, 4 - Closing link tag. #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:457 msgid "%1$s migrated all your title formats, some of which were blank. If you were purposely using blank formats in the previous version of %2$s and want WordPress to handle your titles, you can safely dismiss this message. For more information, check out our documentation on %3$sblank title formats%4$s." msgstr "%1$s がタイトルフォーマットをすべて移行しましたが、一部のタイトルフォーマットが空でした。%2$s の以前のバージョンで意図的に空のフォーマットを使用し、WordPress にタイトルを処理させる場合、このメッセージは無視してください。詳しくは%3$s空のタイトルフォーマット%4$sについてのドキュメンテーションをご覧ください。" #: languages/aioseo-pro.php:2133 msgid "Rating" msgstr "評価" #: app/Common/Standalone/HeadlineAnalyzer.php:205 languages/aioseo-pro.php:2127 msgid "Question" msgstr "問題" #: languages/aioseo-pro.php:2084 msgid "Price" msgstr "金額" #: languages/aioseo-pro.php:1451 msgid "Instructions" msgstr "手順" #: languages/aioseo-lite.php:2442 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: languages/aioseo-pro.php:754 msgid "Currency" msgstr "通貨" #: languages/aioseo-pro.php:488 msgid "Availability" msgstr "在庫状態" #: languages/aioseo-pro.php:324 msgid "Answer" msgstr "回答" #: app/Common/Main/Updates.php:1150 languages/aioseo-lite.php:1644 #: languages/aioseo-pro.php:740 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Course" msgstr "講座" #: app/Common/Main/Updates.php:1224 languages/aioseo-lite.php:4883 #: languages/aioseo-pro.php:2154 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Recipe" msgstr "レシピ" #: languages/aioseo-lite.php:11 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "(Default)" msgstr "(デフォルト)" #: app/Common/Utils/Tags.php:347 msgid "The first name of the post author." msgstr "投稿者の名" #: app/Common/Utils/Tags.php:342 msgid "The display name of the post author." msgstr "投稿者の表示名" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - #. Opening HTML link tag, 4 - Closing HTML link tag. #: app/init/notices.php:87 msgid "Your site is running an %1$soutdated version%2$s of PHP that is no longer supported and may cause issues with %3$s. Please contact your web hosting provider to update your PHP version or switch to a %4$srecommended WordPress hosting company%5$s." msgstr "あなたのサイトは、サポートされなくなった%1$sの古いバージョン%2$sのPHPを実行しており、%3$sで問題が発生する可能性があります。PHPバージョンを更新するか、%4$s推奨のWordPressホスティング会社%5$sに切り替えるには、Webホスティングプロバイダーに連絡してください。" #: app/init/notices.php:224 msgid "Heads up!" msgstr "注意 !" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - The #. PHP version, 4 - The current year, 5 - The short plugin name ("AIOSEO"), 6 - #. Opening HTML link tag, 7 - Closing HTML link tag. #: app/init/notices.php:110 msgid "%1$sNote:%2$s Support for PHP %3$s will be discontinued in %4$s. After this, if no further action is taken, %5$s functionality will be disabled. %6$sRead more for additional information.%7$s" msgstr "%1$s注:%2$s PHP %3$sのサポートは%4$sに終了する予定です。それ以降、追加のアクションを取らない場合、%5$s の機能は無効になります。%6$s詳しい情報をご確認ください。%7$s" #. Translators: 1 - "AIOSEO Pro", 2 - "AIOSEO Lite". #: app/init/notices.php:226 msgid "Your site already has %1$s activated. If you want to switch to %2$s, please first go to Plugins > Installed Plugins and deactivate %1$s. Then, you can activate %2$s." msgstr "このサイトではすでに %1$s が有効になっています。%2$s に切り替える場合、まず「プラグイン」 > 「インストール済みプラグイン」に移動し、%1$s を無効化すると %2$s を有効化できます。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - #. Opening HTML link tag, 4 - Closing HTML link tag. #: app/init/notices.php:23 msgid "Your site is running an %1$sinsecure version%2$s of PHP that is no longer supported. Please contact your web hosting provider to update your PHP version or switch to a %3$srecommended WordPress hosting company%4$s." msgstr "あなたのサイトでは、%1$sの安全でないバージョン%2$sのPHPが実行されていますが、サポートされなくなりました。 PHPのバージョンを更新するか、%3$s推奨のWordPressホスティング会社%4$sに切り替えるには、ウェブホスティングプロバイダーにお問い合わせください。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag, 3 - The #. short plugin name ("AIOSEO"), 4 - Opening HTML link tag, 5 - Closing HTML #. link tag. #: app/init/notices.php:44 msgid "%1$sNote:%2$s %3$s plugin is disabled on your site until you fix the issue. %4$sRead more for additional information.%5$s" msgstr "%1$s注:%2$s %3$s プラグインは、問題を修正するまでサイトで無効になります。 %4$s追加情報はこちらをご覧ください。%5$s" #: app/Common/Utils/Tags.php:1009 msgid "Sample Taxonomy Name Value" msgstr "タクソノミー名の値の例" #: app/Common/Utils/Tags.php:1007 msgid "Sample Custom Field Value" msgstr "カスタムフィールド値の例" #: app/Common/Utils/Tags.php:1005 msgid "Example search string" msgstr "文字列検索例" #: app/Common/Utils/Tags.php:975 msgid "Sample Archive Title" msgstr "アーカイブタイトルのサンプル" #: app/Common/Utils/Tags.php:958 msgid "Sample taxonomy description" msgstr "タクソノミー説明の例" #: app/Common/Utils/Tags.php:932 msgid "Sample Taxonomy Title" msgstr "タクソノミー題名の例" #: app/Common/Utils/Tags.php:927 msgid "An example of content from your page/post." msgstr "ページ・投稿よりコンテンツ例" #: app/Common/Utils/Tags.php:865 msgid "Sample Post" msgstr "投稿の例" #: app/Common/Utils/Tags.php:846 msgid "Sample caption for media." msgstr "メディア用見出し例" #: app/Common/Utils/Tags.php:553 msgid "The name of the first term of a given taxonomy that is assigned to the current page/post." msgstr "現在のページ/投稿に割り当てられている特定の分類法の最初の用語の名前。" #: app/Common/Utils/Tags.php:552 msgid "Taxonomy Name" msgstr "タクソノミー名" #: app/Common/Utils/Tags.php:548 msgid "The term the user is searching for." msgstr "ユーザー検索用語" #: app/Common/Utils/Tags.php:542 msgid "A custom field from the current page/post." msgstr "現在ページ・投稿からカスタムフィールド" #: app/Common/Utils/Tags.php:541 msgid "Custom Field" msgstr "カスタムフィールド" #: app/Common/Utils/Tags.php:531 msgid "The description for your site." msgstr "サイト用の説明" #: app/Common/Utils/Tags.php:507 app/Common/Utils/Tags.php:519 msgid "Site link (link as text)." msgstr "サイトリンク(テキストとしてのリンク)。" #: app/Common/Utils/Tags.php:506 msgid "Site Link (Alt)" msgstr "サイトリンク(Alt)" #: app/Common/Utils/Tags.php:501 msgid "Site link (name as text)." msgstr "サイトリンク(テキストとしての名前)。" #: app/Common/Utils/Tags.php:500 app/Common/Utils/Tags.php:518 msgid "Site Link" msgstr "サイトリンク" #: app/Common/Utils/Tags.php:496 msgid "The separator defined in the search appearance settings." msgstr "区切りは外観設定で定義" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:131 app/Common/Utils/Tags.php:491 msgid "The original title of the current post." msgstr "現在の投稿の元のタイトル" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:484 msgid "Post link (link as text)." msgstr "リンクを投稿する(テキストとしてのリンク)。" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:477 msgid "Post link (name as text)." msgstr "投稿リンク(テキストとしての名前)。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:464 msgid "%1$s Month" msgstr "%1$s月" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:458 msgid "%1$s Day" msgstr "%1$s日" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:452 msgid "%1$s Date" msgstr "%1$s日付" #: app/Common/Utils/Tags.php:447 msgid "The date of the current archive, localized." msgstr "ローカライズされた現在のアーカイブの日付。" #: app/Common/Utils/Tags.php:446 msgid "Archive Date" msgstr "アーカイブの日付" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:442 msgid "The content of your page/post." msgstr "ページ・投稿のコンテンツ" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:441 msgid "%1$s Content" msgstr "%1$sコンテンツ" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:430 msgid "The excerpt defined on your page/post." msgstr "ページ・投稿で定義された抜粋" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:429 msgid "%1$s Excerpt" msgstr "%1$s抜粋" #: app/Common/Utils/Tags.php:424 msgid "The current year, localized." msgstr "ローカライズされた現在の年" #: app/Common/Utils/Tags.php:419 msgid "The current month, localized." msgstr "ローカライズされた現在の月" #: app/Common/Utils/Tags.php:414 msgid "The current day of the month, localized." msgstr "ローカライズされた現在の月の日" #: app/Common/Utils/Tags.php:413 msgid "Current Day" msgstr "当日" #: app/Common/Utils/Tags.php:409 msgid "The current date, localized." msgstr "ローカライズされた現在の日付" #: app/Common/Utils/Tags.php:408 msgid "Current Date" msgstr "日付" #: app/Common/Utils/Tags.php:404 msgid "The page number for the current paginated page." msgstr "現在ページ付けされているページのページ番号。" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:197 app/Common/Utils/Tags.php:403 msgid "Page Number" msgstr "ページ番号" #: app/Common/Utils/Tags.php:399 msgid "The permalink for the current page/post." msgstr "ページ・投稿用のパーマリンク" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:119 app/Common/Utils/Tags.php:398 msgid "Permalink" msgstr "パーマリンク" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:392 app/Common/Utils/Tags.php:483 msgid "%1$s Link (Alt)" msgstr "%1$sリンク(Alt)" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:385 app/Common/Utils/Tags.php:476 msgid "%1$s Link" msgstr "%1$sリンク" #. Translators: 1 - The singular name of the current taxonomy. #: app/Common/Utils/Tags.php:379 msgid "%1$s Description" msgstr "%1$s説明" #: app/Common/Utils/Tags.php:367 msgid "Current or first category title." msgstr "現在・最初のカテゴリのタイトル。" #: app/Common/Utils/Tags.php:362 msgid "The title of the current archive." msgstr "現在のアーカイブのタイトル。" #: app/Common/Utils/Tags.php:361 msgid "Archive Title" msgstr "アーカイブタイトル" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:162 app/Common/Utils/Tags.php:351 msgid "Author Last Name" msgstr "作者の姓" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:157 app/Common/Utils/Tags.php:346 msgid "Author First Name" msgstr "作者の名" #: app/Common/Utils/Tags.php:868 msgid "Sample Parent" msgstr "サンプルの親" #: app/Common/Utils/Tags.php:841 msgid "A sample alt tag for your image" msgstr "画像のサンプル alt タグ" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:470 msgid "%1$s Year" msgstr "%1$s年" #: app/Common/Utils/Tags.php:536 msgid "Tagline" msgstr "キャッチフレーズ" #: app/Common/Utils/Tags.php:423 msgid "Current Year" msgstr "今年" #: app/Common/Utils/Tags.php:418 msgid "Current Month" msgstr "今月" #: app/Common/Utils/Tags.php:547 msgid "Search Term" msgstr "検索キーワード" #: app/Common/Utils/Tags.php:564 msgid "The meta description for the current page/post." msgstr "現在のページ/投稿のメタ説明。" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:386 msgid "Current or first term link (name as text)." msgstr "現在または第1タームリンク (テキストとしての名前)。" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Utils/Tags.php:393 msgid "Current or first term link (link as text)." msgstr "現在または第1タームリンク (テキストとしてのリンク)。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:435 msgid "%1$s Excerpt Only" msgstr "%1$s抜粋のみ" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:436 msgid "The excerpt defined on your page/post. Will not fall back to the post content." msgstr "ページまたは投稿で定義された抜粋。投稿コンテンツに戻しません。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:453 msgid "The date when the page/post was published, localized." msgstr "ページや投稿が公開・ローカライズされた日付。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:459 msgid "The day of the month when the page/post was published, localized." msgstr "ページや投稿が公開・ローカライズされた月の日。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:465 msgid "The month when the page/post was published, localized." msgstr "ページや投稿が公開・ローカライズされた月。" #. Translators: 1 - The singular name of the post type. #: app/Common/Utils/Tags.php:471 msgid "The year when the page/post was published, localized." msgstr "ページや投稿が公開・ローカライズされた年。" #: app/Common/Utils/Tags.php:537 msgid "The tagline for your site, set in the general settings." msgstr "「一般設定」で設定したサイトのキャッチフレーズ" #: app/Common/Utils/Tags.php:568 msgid "Parent Title" msgstr "親タイトル" #: app/Common/Utils/Tags.php:569 msgid "The title of the parent post of the current page/post." msgstr "現在のページまたは投稿の親投稿のタイトル。" #: app/Common/Utils/Tags.php:574 msgid "All categories that are assigned to the current post, comma-separated." msgstr "現在の投稿に割り当てられたすべてのカテゴリー (コンマ区切り)。" #: app/Common/Utils/Tags.php:915 app/Common/Utils/Tags.php:918 msgid "Sample excerpt from a page/post." msgstr "ページ・投稿からの抜粋例" #: app/Common/Utils/Tags.php:941 msgid "Sample Category 1, Sample Category 2" msgstr "サンプルカテゴリー1、サンプルカテゴリー2" #: app/Common/Utils/Tags.php:983 msgid "Sample author biography" msgstr "作成者略歴のサンプル" #: app/Common/Sitemap/Output.php:31 msgid "statically" msgstr "静的に" #: app/Common/Sitemap/Sitemap.php:298 msgid "Delete Static Files" msgstr "静的ファイルを削除する" #: app/Common/Sitemap/Sitemap.php:288 msgid "Static sitemap files detected" msgstr "静的サイトマップファイルが検出された" #: app/Common/Utils/Tags.php:337 msgid "The biography of the author." msgstr "作者の伝記" #: app/Common/Utils/Tags.php:336 msgid "Author Biography" msgstr "作者経歴" #: app/Common/Utils/Tags.php:332 msgid "Author archive link (link as text)." msgstr "作者アーカイブリンク(テキストとしてのリンク)" #: app/Common/Utils/Tags.php:331 msgid "Author Link (Alt)" msgstr "作者リンク(Alt)" #: app/Common/Utils/Tags.php:327 msgid "Author archive link (name as text)." msgstr "作者アーカイブリンク(テキストとしての名前)" #: app/Common/Utils/Tags.php:326 msgid "Author Link" msgstr "作者リンク" #: app/Common/Utils/Tags.php:317 msgid "Caption for the current media file." msgstr "現在のメディアファイルのキャプション。" #: app/Common/Utils/Tags.php:316 msgid "Media Caption" msgstr "メディア用見出し" #: app/Common/Utils/Tags.php:311 msgid "Image Alt Tag" msgstr "イメージのAltタグ" #: app/Common/Traits/Helpers/Wp.php:221 msgid "Attachments" msgstr "添付ファイル" #. Translators: 1 - The phone number. #: app/Common/ImportExport/RankMath/TitleMeta.php:428 msgid "" "We were unable to import the phone number that you previously entered for your Knowledge Graph schema markup.\n" "\t\t\t\t\tAs it needs to be internationally formatted, please enter it (%1$s) with the country code, e.g. +1 (555) 555-1234." msgstr "ナレッジグラフスキーママークアップに以前に入力した電話番号をインポートできませんでした。国際的にフォーマットする必要があるため、国コードを付けて(%1$s)入力してください。 +1(555)555-1234" #: app/Common/Utils/Tags.php:341 languages/aioseo-pro.php:461 msgid "Author Name" msgstr "投稿者名" #: app/Common/Options/Options.php:570 msgid "Archives for" msgstr "アーカイブ:" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Same as previous. #: app/Common/Sitemap/Sitemap.php:291 msgid "" "%1$s has detected static sitemap files in the root folder of your WordPress installation.\n" "\t\t\t\tAs long as these files are present, %2$s is not able to dynamically generate your sitemap." msgstr "" "%1$s が WordPress インストールのルートフォルダーに静的サイトマップファイルを検出しました。\n" "\t\t\t\tこれらのファイルが存在する限り、%2$s はサイトマップを動的に生成することができません。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Api/Wizard.php:265 msgid "You selected to install the free MonsterInsights Analytics plugin during the setup of %1$s, but there was an issue during installation. Click below to manually install." msgstr "%1$sのセットアップ中に無料のMonsterInsights Analyticsプラグインをインストールすることを選択しましたが、インストール中に問題が発生しました。 手動でインストールするには、以下をクリックしてください。" #: app/Common/Api/Wizard.php:262 app/Common/Api/Wizard.php:270 msgid "Install MonsterInsights" msgstr "Monsterinsightsをインストールする" #: app/Common/Api/Wizard.php:55 msgid "Unfortunately, there was an error importing your SEO plugin settings. This could be due to an incompatibility in the version installed. Make sure you are on the latest version of the plugin and try again." msgstr "残念ながら、SEOプラグイン設定のインポート中にエラーが発生しました。 これは、インストールされているバージョンの非互換性が原因である可能性があります。 プラグインの最新バージョンを使用していることを確認して、再試行してください。" #: app/Common/Api/Wizard.php:54 msgid "SEO Plugin Import Failed" msgstr "SEOプラグインのインポートに失敗しました" #: app/Common/Api/Tools.php:225 msgid "An error occurred while trying to write to the .htaccess file. Please try again later." msgstr ".htaccessファイルを書き込み中にエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。" #: app/Common/Api/Wizard.php:58 msgid "Try Again" msgstr "もう一度お試しください" #. Translators: 1 - The phone number. #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:740 msgid "The phone number that you previously entered for your Knowledge Graph schema markup is invalid. As it needs to be internationally formatted, please enter it (%1$s) again with the country code, e.g. +1 (555) 555-1234." msgstr "ナレッジグラフスキーママークアップに以前に入力した電話番号が無効です。 国際的にフォーマットする必要があるため、国コードを付けてもう一度入力してください(%1$s)。 +1(555)555-1234" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - The Site URL. #: app/Common/Api/Tools.php:100 msgid "%1$s Debug Info from %2$s" msgstr "%2$sよりの%1$sデバッグ情報" #: app/Common/Api/Tools.php:42 app/Common/Api/Tools.php:66 msgid "There was an error deleting the physical robots.txt file." msgstr "Physical robots.txtファイルの削除中にエラーが発生しました。" #: app/Common/Api/Plugins.php:130 app/Common/Api/Sitemaps.php:84 msgid "Deactivation failed. Please check permissions and try again." msgstr "非有効化に失敗しました。権限を確認して、もう一度お試しください。" #: app/Common/Api/Plugins.php:24 msgid "Installation failed. Please check permissions and try again." msgstr "インストールに失敗しました。権限を確認して、もう一度お試しください。" #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:90 msgid "Due to some changes in how our Open Graph integration works, your Facebook Titles and Descriptions may have changed. You were using the following options that have been removed:" msgstr "Open Graph 連携の仕組みが一部変更されたため、Facebook のタイトルとディスクリプションが変更された可能性があります。削除された次のオプションを使用していました:" #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:106 msgid "Review Your Facebook Open Graph Titles and Descriptions" msgstr "Facebook Open Graph のタイトルとディスクリプションを見直す" #: app/Common/ImportExport/RankMath/TitleMeta.php:425 #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:737 msgid "Invalid Phone Number for Knowledge Graph" msgstr "ナレッジグラフの電話番号が無効です" #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:467 msgid "Blank Title Formats Detected" msgstr "空のタイトルフォーマットが検出されました" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Same as previous. #: app/Common/Migration/Helpers.php:162 msgid "" "%1$s has detected that you have one or more custom fields with spaces in their name.\n" "\t\t\t\t\t\t\t\tIn order for %2$s to correctly parse these custom fields, their names cannot contain any spaces." msgstr "%1$sは、名前にスペースが含まれる1つ以上のカスタムフィールドがあることを検出しました。 %2$sがこれらのカスタムフィールドを正しく解析するために、それらの名前にスペースを含めることはできません。" #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:375 msgid "Review Now" msgstr "今すぐレビュー" #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:367 msgid "Review Your Homepage Title & Description" msgstr "ホームページのタイトルとディスクリプションを確認" #. Translators: 1 - All in One SEO. #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:370 msgid "Due to a bug in the previous version of %1$s, your homepage title and description may have changed. Please take a minute to review your homepage settings to verify that they are correct." msgstr "%1$s の前のバージョンのバグにより、ホームページのタイトルとディスクリプションが変更された可能性があります。ホームページ設定を確認して、正しいことを確認してください。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:379 msgid "Your entire site is set to globally nofollow content." msgstr "全体サイトがグローバルにnofollowコンテンツに設定されています。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:313 msgid "Your entire site is set to globally noindex content." msgstr "全体サイトがグローバルにnoindexコンテンツに設定されています。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:292 msgid "%1$s is updated to the latest version" msgstr "%1$sが最新バージョンに更新されます" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:275 msgid "%1$s needs to be updated" msgstr "%1$sを更新する必要があります" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/PostSettings.php:140 msgid "%1$s Settings" msgstr "%1$s 設定" #: app/Common/Migration/Helpers.php:159 msgid "Custom field names with spaces detected" msgstr "スペースが検出されたカスタムフィールド名" #: app/Common/Social/Twitter.php:258 msgid "Est. reading time" msgstr "推定読書時間" #: app/Common/Tools/RobotsTxt.php:360 msgid "Physical Robots.txt File Detected" msgstr "Physical Robots.txtファイルが検出されました" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:304 app/Common/Tools/SystemStatus.php:336 msgid "needs update" msgstr "更新が必要" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:201 msgid "MySQL SQL Mode" msgstr "MySQL SQLモード" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:190 msgid "unknown" msgstr "不明" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:121 msgid "Constants" msgstr "定数" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:104 msgid "Url:" msgstr "Url:" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:103 msgid "Path:" msgstr "Path:" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:101 msgid "Upload Directory Info" msgstr "ディレクトリ情報をアップロード" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:93 msgid "Front Page Info" msgstr "フロントページ情報" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:89 msgid "User Count" msgstr "ユーザー数" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:77 msgid "Permalink Structure" msgstr "パーマリンク構造" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:61 msgid "User Language" msgstr "ユーザー言語" #. Translators: 1 - Opening HTML link tag, 2 - Closing HTML link tag. #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:26 msgid "You can find more information about XML Sitemaps at %1$ssitemaps.org%2$s." msgstr "XML サイトマップの詳細については %1$ssitemaps.org%2$s をご覧ください。" #. Translators: 1 - A data (e.g. September 2, 2022). #: app/Common/Schema/Graphs/Article/NewsArticle.php:34 #: app/Common/Schema/Graphs/Article/NewsArticle.php:36 msgid "Published on %1$s." msgstr "%1$sに公開しました。" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:189 languages/aioseo-pro.php:3196 msgid "Web Server" msgstr "Web サーバー" #: app/Common/Social/Twitter.php:249 msgid "Written by" msgstr "投稿者" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:98 msgid "Visible" msgstr "表示" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:202 msgid "Not Set" msgstr "未設定" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:98 msgid "Hidden" msgstr "非表示" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:105 msgid "Base Directory:" msgstr "ベースディレクトリ:" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:106 msgid "Base URL:" msgstr "ベース URL:" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:42 msgid "Latest version:" msgstr "最新バージョン:" #: app/Common/Tools/BadBotBlocker.php:223 msgid "(Invalid IP)" msgstr "(無効な IP)" #. Translators: 1 - The estimated reading time. #: app/Common/Social/Twitter.php:260 msgid "%1$s minute" msgid_plural "%1$s minutes" msgstr[0] "%1$s分" #. Translators: 1 - The plugin name ("AIOSEO). #: app/Common/Admin/Notices/Migration.php:42 msgid "%1$s V3->V4 Migration In Progress" msgstr "%1$s V3-> V4移行が進行中" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:106 #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:161 languages/aioseo-lite.php:1276 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "CEO of %1$s" msgstr "%1$sのCEO" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Import.php:41 msgid "This notice will automatically disappear as soon as the import has completed. Meanwhile, everything should continue to work as expected." msgstr "この通知は、インポートが完了するとすぐに自動的に消えます。 その間、すべてが期待どおりに機能し続けるはずです。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Import.php:40 msgid "%1$s is importing your existing SEO data in the background." msgstr "%1$sは、既存のSEOデータをバックグラウンドでインポートしています。" #: app/Common/Admin/Notices/Import.php:38 msgid "SEO Meta Import In Progress" msgstr "SEOメタインポートが進行中" #. Translators: 1 - The short plugin name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Admin.php:993 msgid "%1$s Score" msgstr "%1$s スコア" #. Translators: 1 - The short plugin name ("AIOSEO"). #: app/Common/Standalone/DetailsColumn.php:144 msgid "%1$s Details" msgstr "%1$s 詳細" #. Translators: 1 - HTML whitespace character, 2 - Opening HTML code tag, 3 - #. Closing HTML code tag. #: app/Common/Admin/Admin.php:329 msgid "%1$sAdd %2$srel=\"UGC\"%3$s to link" msgstr "%1$sリンクに%2$srel = \"UGC\"%3$sを追加" #. Translators: 1 - HTML whitespace character, 2 - Opening HTML code tag, 3 - #. Closing HTML code tag. #: app/Common/Admin/Admin.php:327 msgid "%1$sAdd %2$srel=\"sponsored\"%3$s to link" msgstr "%1$sリンクに%2$srel = \"sponsored\"%3$sを追加" #. Translators: 1 - HTML whitespace character, 2 - Opening HTML code tag, 3 - #. Closing HTML code tag. #: app/Common/Admin/Admin.php:325 msgid "%1$sAdd %2$srel=\"nofollow\"%3$s to link" msgstr "%1$sリンクに%2$srel = \"nofollow\"%3$sを追加" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Standalone/SetupWizard.php:173 msgid "%1$s › Onboarding Wizard" msgstr "%1$s › Onboarding ウィザード" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:200 app/Common/Admin/SiteHealth.php:235 msgid "Go to Schema Settings" msgstr "スキーマ設定に移動" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:41 msgid "%1$s Site Info" msgstr "%1$s サイト情報" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), - 2 - This placeholder #. will be replaced with star icons, - 3 - "WordPress.org" - 4 - The plugin #. name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Admin.php:917 msgid "Please rate %1$s %2$s on %3$s to help us spread the word. Thank you!" msgstr "他の方にも利用していただけるように、%3$s で %1$s%2$s を評価してください。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Migration.php:44 msgid "%1$s is currently upgrading your database and migrating your SEO data in the background." msgstr "%1$s は現在、データベースをアップグレードし、バックグラウンドで SEO データを移行しています。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Migration.php:45 msgid "This notice will automatically disappear as soon as the migration has completed. Meanwhile, everything should continue to work as expected." msgstr "この通知は、移行が完了するとすぐに自動的に消えます。その間、すべてが通常どおりに機能し続けるはずです。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:36 msgid "%1$s Site Public" msgstr "%1$s サイトパブリック" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:46 msgid "%1$s Plugin Update" msgstr "%1$s プラグイン更新" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:52 msgid "%1$s Schema Markup" msgstr "%1$s スキーママークアップ" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:585 msgid "Conflicting Plugins Detected" msgstr "競合するプラグインが検出されました" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:464 #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:513 #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:589 #: app/Common/ImportExport/RankMath/TitleMeta.php:434 #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:745 msgid "Fix Now" msgstr "今すぐ修正" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:505 msgid "Invalid Description Format" msgstr "無効な記述フォーマットです" #: app/AIOSEO.php:155 msgid "Plugin is missing required dependencies. Please contact support for more information." msgstr "プラグインに必要な依存関係がありません。詳細にサポートに連絡してください。" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:456 msgid "Search Engines Blocked" msgstr "ブロックされた検索エンジン" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:508 msgid "Warning: %1$s has detected that you may have an invalid description format. This could lead to descriptions not being properly applied to your content." msgstr "警告: 無効な説明形式を使用している可能性を %1$s が検出しました。これにより、説明がコンテンツに適切に適用されない可能性があります。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:138 msgid "%1$s is too long. Try to make it shorter." msgstr "%1$sが長すぎます。 短くしてみてください。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:129 msgid "%1$s is slightly long. Try to make it shorter." msgstr "%1$sは少し長いです。 短くしてみてください。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:4052 msgid "No %1$s was set. Set a %1$s in order to calculate your SEO score." msgstr "%1$sは設定されていません。 SEOスコアを計算するには、%1$sを設定します。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:142 msgid "%1$s length" msgstr "%1$sの長さ" #: languages/aioseo-lite.php:5903 msgid "The content is below the minimum of words. Add more content." msgstr "コンテンツが最小単語数を下回っています。さらにコンテンツを追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:1576 msgid "Content length" msgstr "コンテンツの長さ" #: languages/aioseo-lite.php:6380 msgid "This is far below the recommended minimum of words." msgstr "推奨される最小単語数をはるかに下回っています。" #: languages/aioseo-lite.php:5906 msgid "The content length is ok. Good job!" msgstr "コンテンツの長さは問題ありません。Good job!" #: languages/aioseo-lite.php:2527 msgid "Focus keyphrase doesn't appear at the beginning of SEO title." msgstr "フォーカスキーフレーズは、SEOタイトルの冒頭には表示されません。" #: languages/aioseo-lite.php:2524 msgid "Focus keyphrase at the beginning of SEO Title" msgstr "SEOタイトルの冒頭にあるフォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2564 msgid "Focus keyphrase used at the beginning of SEO title." msgstr "SEOタイトルの冒頭で使用されるフォーカスキーフレーズ。" #: languages/aioseo-lite.php:2561 msgid "Focus keyphrase not found in the URL." msgstr "URLにフォーカスキーフレーズが見つかりません。" #: languages/aioseo-lite.php:2552 msgid "Focus keyphrase in URL" msgstr "URLのフォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2567 msgid "Focus keyphrase used in the URL." msgstr "URLで使用されているフォーカスキーフレーズ。" #: languages/aioseo-lite.php:2558 msgid "Focus keyphrase not found in SEO title." msgstr "SEOタイトルにフォーカスキーフレーズが見つかりません。" #: languages/aioseo-lite.php:2541 msgid "Focus keyphrase in SEO title" msgstr "SEOタイトルのフォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2533 msgid "Focus keyphrase found in SEO title." msgstr "SEOタイトルにフォーカスキーフレーズが見つかりました。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:7584 msgid "Your %1$s does not appear in the first paragraph. Make sure the topic is clear immediately." msgstr "%1$sは最初の段落に表示されません。トピックがすぐに明確であることを確認してください。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:7580 msgid "Your %1$s appears in the first paragraph. Well done!" msgstr "%1$sが最初の段落に表示されます。 Well done!" #: languages/aioseo-lite.php:4065 msgid "No content added yet." msgstr "コンテンツはまだ追加されていません。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:108 msgid "%1$s in introduction" msgstr "導入に%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:476 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Add Additional Keyphrases" msgstr "キーフレーズの追加を追加する" #: languages/aioseo-lite.php:492 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Add Focus Keyphrase" msgstr "フォーカスキーフレーズを追加する" #: languages/aioseo-lite.php:1809 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Default (Set under Social Networks)" msgstr "デフォルト(ソーシャルネットワークの下に設定)" #: languages/aioseo-lite.php:4761 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Preview & Edit" msgstr "プレビューと編集" #: languages/aioseo-lite.php:3027 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Here you can view and edit the thumbnail, title and description that will be displayed when your site is shared on social media. Click on the button below to view and edit the preview." msgstr "ここでは、サイトがソーシャルメディアで共有されたときに表示されるサムネイル、タイトル、説明を表示および編集できます。 下のボタンをクリックして、プレビューを表示および編集します。" #: languages/aioseo-lite.php:4873 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Readability" msgstr "読みやすさ" #: languages/aioseo-lite.php:530 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Additional Keyphrases" msgstr "追加のキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2520 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Focus Keyphrase" msgstr "フォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:1620 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Cornerstone content should be the most important and extensive articles on your site." msgstr "基礎となるコンテンツは、サイトで最も重要で広範な投稿にする必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:4573 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Pillar Content" msgstr "主なコンテンツ" #: languages/aioseo-lite.php:2134 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Edit Snippet" msgstr "スニペット編集" #: languages/aioseo-lite.php:5587 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Snippet Preview content here." msgstr "スニペットプレビューコンテンツはこちら。" #: languages/aioseo-lite.php:5584 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Snippet Preview" msgstr "スニペットプレビュー" #: app/Common/Standalone/HeadlineAnalyzer.php:211 #: languages/aioseo-lite.php:2658 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "General" msgstr "一般" #: languages/aioseo-lite.php:2291 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Enter a URL to change the default Canonical URL" msgstr "URLを入力して、デフォルトの正準URLを変更します" #: languages/aioseo-lite.php:5032 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Robots Setting" msgstr "ロボット設定" #. Translators: 1 - "WooCommerce". #: app/Lite/Admin/Notices/Notices.php:78 msgid "Advanced %1$s Support" msgstr "高度な%1$sサポート" #: app/Lite/Admin/Connect.php:388 msgid "The Pro version installed correctly, but it needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin." msgstr "Proバージョンは正しくインストールされていますが、WordPress管理者のプラグインページからアクティブにする必要があります。" #: app/Lite/Admin/Connect.php:314 msgid "You are not licensed." msgstr "ライセンスがありません" #. Translators: 1 - The marketing site anchor name ("aioseo.com"). #: app/Lite/Admin/Connect.php:284 msgid "Could not install upgrade. Please download from %1$s and install manually." msgstr "アップグレードをインストールできませんでした。 %1$sからダウンロードして手動でインストールしてください。" #: app/Lite/Admin/Connect.php:230 msgid "Pro version is already installed." msgstr "Proバージョンは既にインストールされています" #: app/Lite/Admin/Connect.php:218 msgid "Please enter your license key to connect." msgstr "接続するには、ライセンスキーを入力してください" #: app/Lite/Admin/Connect.php:212 msgid "You are not allowed to install plugins." msgstr "プラグインのインストールは許可されていません" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Lite/Admin/Connect.php:158 msgid "%1$s › Connect" msgstr "%1$s ›接続" #: languages/aioseo-lite.php:6722 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter Description" msgstr "Twitter 説明" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:166 msgid "%1$s not found in meta description." msgstr "メタ説明に%1$sが見つかりません。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:82 msgid "%1$s found in meta description." msgstr "メタ説明で%1$sが見つかりました。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:112 msgid "%1$s in meta description" msgstr "メタ説明の%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:2555 msgid "Focus keyphrase not found in content." msgstr "コンテンツにフォーカスキーフレーズが見つかりません。" #: languages/aioseo-lite.php:2537 msgid "Focus keyphrase in content" msgstr "コンテンツのフォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2530 msgid "Focus keyphrase found in content." msgstr "コンテンツにフォーカスキーフレーズが見つかりました。" #. Translators: 1 - "Learn more link". #: languages/aioseo-lite.php:4245 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Not sure what keyphrases are used for? Check out our documentation for more information. %1$s" msgstr "どのキーフレーズが使用されたか確信が持てない場合、ドキュメンテーションで詳しい情報を確認できます。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:3466 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Keyphrase" msgstr "キーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:2514 msgid "Focus keyphrase" msgstr "フォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:7606 msgid "Your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!" msgstr "H2とH3の小見出しは、コピーのトピックを反映しています。Good job!" #: languages/aioseo-lite.php:7609 msgid "Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!" msgstr "H2またはH3の小見出しは、コピーのトピックを反映しています。Good job!" #: languages/aioseo-lite.php:3907 msgid "More than 75% of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. Don't over-optimize!" msgstr "H2とH3の小見出しの75%以上が、コピーのトピックを反映しています。それは多すぎます。過度に最適化しないでください!" #: languages/aioseo-lite.php:6971 msgid "Use more focus keyphrases in your H2 and H3 subheadings!" msgstr "H2とH3の小見出しでフォーカスキーフレーズをもっと使用してください!" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:162 msgid "%1$s not found in image alt attribute(s). Add an image with your %1$s as alt text." msgstr "画像のalt属性に%1$sが見つかりません。 %1$sをaltテキストとして画像を追加します。" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:104 msgid "%1$s in image alt attributes" msgstr "画像のalt属性の%1$s" #. Translators: 1 - Focus Keyphrase or Keyphrase. #: languages/aioseo-lite.php:78 msgid "%1$s found in image alt attribute(s)." msgstr "画像のalt属性で%1$sが見つかりました。" #. Translators: 1 - Number of the sentences, 2 - Number of words, 3 - #. Recommended maximum of words. #: languages/aioseo-lite.php:170 msgid "%1$s of the sentences contain more than %2$s words, which is more than the recommended maximum of %3$s. Try to shorten the sentences." msgstr "文章の%1$sには%2$sを超える単語が含まれています。これは、推奨される最大値の%3$sを超えています。文を短くしてみてください。" #: languages/aioseo-lite.php:5332 msgid "Sentence length is looking great!" msgstr "文章の長さは素晴らしく見えます!" #: languages/aioseo-lite.php:4603 msgid "Please add some content first." msgstr "最初にコンテンツを追加してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6477 msgid "Title Length" msgstr "タイトルの長さ" #: languages/aioseo-lite.php:6158 msgid "The title is over 60 characters." msgstr "タイトルは60文字以上です。" #: languages/aioseo-lite.php:6161 msgid "The title is too short." msgstr "タイトルが短すぎます" #: languages/aioseo-lite.php:4599 msgid "Please add a title first." msgstr "最初にタイトルを追加してください" #: languages/aioseo-lite.php:7454 msgid "You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them." msgstr "小見出しを使用していませんが、テキストは十分に短く、おそらくそれらを必要としません。" #. Translators: 1 - Expand to the number of text sections not separated by #. subheadings, 2 - expands to the recommended number of words following a #. subheading. #: languages/aioseo-lite.php:23 msgid "%1$d section of your text is longer than %2$d words and is not separated by any subheadings. Add subheadings to improve readability." msgid_plural "%1$d sections of your text are longer than %2$d words and are not separated by any subheadings. Add subheadings to improve readability." msgstr[0] "テキストの%1$dセクションは%2$d単語より長く、小見出しで区切られていません。読みやすさを向上させるために小見出しを追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:6200 msgid "There is enough variety in your sentences. That's great!" msgstr "文章には十分な多様性があります。素晴らしい!" #: languages/aioseo-lite.php:1550 msgid "Consecutive sentences" msgstr "連続した文章" #. Translators: 1 - Number of sentences. #: languages/aioseo-lite.php:6152 msgid "The text contains %1$d consecutive sentences starting with the same word. Try to mix things up!" msgstr "テキストには、同じ単語で始まる%1$dの連続した文章が含まれています。混ぜてみてください!" #: languages/aioseo-lite.php:7469 msgid "You are using short paragraphs." msgstr "短い段落を使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:4480 msgid "Paragraphs length" msgstr "段落の長さ" #: languages/aioseo-lite.php:947 msgid "At least one paragraph is long. Consider using short paragraphs." msgstr "少なくとも1つの段落が長いです。短い段落の使用を検討してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7576 msgid "You're using enough active voice. That's great!" msgstr "十分な能動態を使用しています。素晴らしい!" #. Translators: 1 - Flesch Reading Result Number, 2 - Read difficulty string, 3 #. - Note string. #: languages/aioseo-lite.php:5917 msgid "The copy scores %1$s in the test, which is considered %2$s to read. %3$s" msgstr "コピーはテストで%1$sを記録し、これは読み取りに%2$sと見なされます。 %3$s" #. Translators: 1 - Flesch Reading Result Number, 2 - Read difficulty string. #: languages/aioseo-lite.php:5913 msgid "The copy scores %1$s in the test, which is considered %2$s to read." msgstr "コピーはテストで%1$sを記録し、これは読み取りに%2$sと見なされます。" #: languages/aioseo-lite.php:7064 msgid "very easy" msgstr "非常に簡単" #: languages/aioseo-lite.php:2843 msgid "Good job!" msgstr "よくやった!" #: languages/aioseo-lite.php:7280 msgid "Well done!" msgstr "よくやった!" #: languages/aioseo-lite.php:6678 msgid "Transition words" msgstr "遷移語" #: languages/aioseo-lite.php:2943 msgid "Great! You are linking to external resources." msgstr "すごい! 外部リソースにリンクしています。" #: languages/aioseo-lite.php:7448 msgid "You are linking to other resources on your website which is great." msgstr "ウェブサイトに他のリソースにリンクしています。素晴らしい。" #. Translators: 1 - "Google Tag Manager account". #: languages/aioseo-lite.php:2761 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Google Tag Manager ID in your %1$s." msgstr "%1$sでGoogleタグマネージャーIDを取得します" #: languages/aioseo-lite.php:2912 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Tag Manager Container ID" msgstr "GoogleタグマネージャーのコンテナID" #: languages/aioseo-lite.php:6728 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter Preview" msgstr "Twitterプレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:1821 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Default Object Type (Set in Social Networks)" msgstr "デフォルトのオブジェクト型(ソーシャルネットワークで設定)" #: languages/aioseo-lite.php:1682 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Custom Field Name" msgstr "カスタムフィールド名" #: languages/aioseo-lite.php:3192 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Image Source" msgstr "イメージソース" #: languages/aioseo-lite.php:2433 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Facebook Preview" msgstr "Facebookプレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:3883 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Modal Content" msgstr "モダルコンテンツ" #: languages/aioseo-lite.php:5591 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "Social" msgstr "ソーシャル" #: languages/aioseo-lite.php:4764 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Preview Snippet Editor" msgstr "スニペットエディターのプレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:7451 msgid "You are not using any subheadings, although your text is rather long. Try and add some subheadings." msgstr "テキストはかなり長いですが、小見出しを使用していません。 いくつかの小見出しを追加してみてください。" #: languages/aioseo-lite.php:5726 msgid "Subheading distribution" msgstr "小見出しの分布" #: languages/aioseo-lite.php:4487 msgid "Passive voice" msgstr "受動態" #: languages/aioseo-lite.php:7457 msgid "You are not using rich media like images or videos." msgstr "画像や動画などのリッチメディアを使用していません。" #: languages/aioseo-lite.php:4169 msgid "No title has been specified. Make sure to write one!" msgstr "タイトルが指定されていません。 必ず書いてください!" #: languages/aioseo-lite.php:4135 msgid "No outbound links were found. Link out to external resources." msgstr "アウトバウンドリンクが見つかりませんでした。 外部リソースにリンクします。" #: languages/aioseo-lite.php:2401 msgid "External links" msgstr "外部のリンク" #: languages/aioseo-lite.php:7162 msgid "We couldn't find any internal links in your content. Add internal links in your content." msgstr "コンテンツに内部リンクが見つかりませんでした。 コンテンツに内部リンクを追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:3378 msgid "Internal links" msgstr "内部リンク" #: languages/aioseo-lite.php:6952 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Use Data from Facebook Tab" msgstr "Facebook タブのデータを使用" #: languages/aioseo-lite.php:5403 msgid "SEO Title length" msgstr "SEO タイトルの長さ" #: languages/aioseo-lite.php:7091 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Video URL" msgstr "動画 URL" #: languages/aioseo-lite.php:6725 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter Image" msgstr "Twitter 画像" #: languages/aioseo-lite.php:2937 msgid "Great job!" msgstr "すばらしい !" #: languages/aioseo-lite.php:2436 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Facebook Title" msgstr "Facebook タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:2430 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Facebook Image" msgstr "Facebook 画像" #: languages/aioseo-lite.php:2427 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Facebook Description" msgstr "Facebook 説明" #: languages/aioseo-lite.php:3836 msgid "Meta description Length" msgstr "メタ説明の長さ" #: languages/aioseo-lite.php:6019 msgid "The meta description is over 160 characters." msgstr "メタ説明は160文字を超えています。" #: languages/aioseo-lite.php:3833 msgid "Meta description length" msgstr "メタ説明の長さ" #: languages/aioseo-lite.php:6026 msgid "The meta description is too short." msgstr "メタ説明が短すぎます。" #: languages/aioseo-lite.php:4122 msgid "No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. Make sure to write one!" msgstr "メタ説明が指定されていません。 検索エンジンは、代わりにページからのコピーを表示します。 必ず書いてください!" #: languages/aioseo-lite.php:7025 msgid "Use your focus keyphrase more in your H2 and H3 subheadings." msgstr "H2とH3の小見出しでフォーカスキーフレーズをもっと使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:2548 msgid "Focus keyphrase in Subheadings" msgstr "小見出しのフォーカスキーフレーズ" #: languages/aioseo-lite.php:5336 msgid "Sentences length" msgstr "文章の長さ" #: languages/aioseo-lite.php:7594 msgid "Your content contains images and/or video(s)." msgstr "コンテンツに画像や動画が含まれています。" #. Translators: 1 - Percentage of the sentences, 2 - Expected maximum #. percentage of sentences. #: languages/aioseo-lite.php:174 msgid "%1$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %2$s. Try to use their active counterparts." msgstr "文章の%1$sには受動態が含まれていますが、これは推奨される最大値の%2$sを超えています。能動態を使用するようにしてみてください。" #: languages/aioseo-lite.php:2511 msgid "Flesch reading ease N/A" msgstr "Flesch reading ease N/A" #: languages/aioseo-lite.php:2508 msgid "Flesch reading ease" msgstr "Flesch reading ease" #. Translators: 1 - Percentage of the sentences. #: languages/aioseo-lite.php:4295 msgid "Only %1$s of the sentences contain transition words, which is not enough. Use more of them." msgstr "文章の%1$sしか転換語が含まれておらず、不十分です。もっと転換語を使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:4204 msgid "None of the sentences contain transition words. Use some." msgstr "文章に転換語が含まれていません。使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:3202 msgid "Images/videos in content" msgstr "コンテンツ内の画像 / 動画" #: languages/aioseo-lite.php:4755 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Press enter to create an article tag" msgstr "「Enter」を押して投稿タグを作成" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6293 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking outbound links with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsで外部へのリンクを追跡できるようになります。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6249 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables Advanced Google Analytics options.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsの詳細オプションが有効になります。%1$s%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:2194 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Enable Advanced Analytics Options" msgstr "高度な分析オプションを有効にする" #: languages/aioseo-lite.php:2860 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Analytics account" msgstr "Google Analyticsアカウント" #. Translators: 1 - "Google Analytics account". #: languages/aioseo-lite.php:2757 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Google Analytics ID in your %1$s." msgstr "%1$sでGoogle AnalyticsスIDを取得します。" #: languages/aioseo-lite.php:4580 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Pinterest account" msgstr "Pinterestアカウント" #: languages/aioseo-lite.php:483 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "Add content after each post in your site feed." msgstr "サイトフィードの各投稿の後にコンテンツを追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:486 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "Add content before each post in your site feed." msgstr "サイトフィードの各投稿の前にコンテンツを追加します。" #: languages/aioseo-lite.php:5045 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "RSS After Content" msgstr "コンテンツ後のRSS" #: languages/aioseo-lite.php:5750 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Success!" msgstr "成功しました !" #: languages/aioseo-lite.php:3560 languages/aioseo-pro.php:1512 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 #: dist/Lite/assets/primary-term-4354cd1f.js:1 msgid "Learn more" msgstr "さらに詳しく" #: languages/aioseo-lite.php:1050 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Baidu Verification Code" msgstr "Baidu 認証コード" #: languages/aioseo-lite.php:1101 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Bing Verification Code" msgstr "Bing 認証コード" #. Translators: 1 - "Baidu Webmaster Tools". #: languages/aioseo-lite.php:2749 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Baidu verification code in %1$s." msgstr "%1$sで Baidu 認証コードを取得してください。" #. Translators: 1 - "Bing Webmaster Tools". #: languages/aioseo-lite.php:2753 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Bing verification code in %1$s." msgstr "%1$sで Bing 認証コードを取得してください。" #. Translators: 1 - "Google Search Console". #: languages/aioseo-lite.php:2765 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Google verification code in %1$s." msgstr "%1$s で Google 認証コードを取得してください。" #. Translators: 1 - "Pinterest account". #: languages/aioseo-lite.php:2769 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Pinterest verification code in your %1$s." msgstr "%1$sで Pinterest 認証コードを取得してください。" #. Translators: 1 - "Yandex Webmaster Tools". #: languages/aioseo-lite.php:2773 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get your Yandex verification code in %1$s." msgstr "%1$sで Yandex 認証コードを取得してください" #: languages/aioseo-lite.php:2915 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Verification Code" msgstr "Google 認証コード" #: languages/aioseo-lite.php:3871 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Miscellaneous Verification" msgstr "その他の認証" #: languages/aioseo-lite.php:4353 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Open Your RDF Feed" msgstr "RDF フィードを開く" #: languages/aioseo-lite.php:5048 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "RSS Before Content" msgstr "コンテンツの前の RSS" #. Translators: 1 - "". #: languages/aioseo-lite.php:5899 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "The code above will be added between the %1$s tags on every page on your website." msgstr "上記のコードは、サイトのすべてのページの %1$s タグの間に追加されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6329 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "This feature is used to automatically add content to your site's RSS feed. More specifically, it allows you to add links back to your blog and your blog posts so scrapers will automatically add these links too. This helps search engines identify you as the original source of the content." msgstr "この機能は、サイトの RSS フィードにコンテンツを自動で追加するために使用されます。具体的には、ブログやブログ投稿へのリンクを追加できるため、スクレイパーもこれらのリンクを自動的に追加します。これは、検索エンジンがコンテンツのオリジナルソースとしてサイトを識別するのに役立ちます。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:7199 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "We recommend using the %1$sFree ExactMetrics%2$s plugin to get the most out of Google Analytics." msgstr "Google アナリティクスを最大限に活用するには、%1$s無料の ExactMetrics%2$s プラグインの使用をお勧めします。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:7203 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "We recommend using the %1$sFree MonsterInsights%2$s plugin to get the most out of Google Analytics." msgstr "Google アナリティクスを最大限に活用するには、%1$s無料の MonsterInsights%2$s プラグインノ使用をお勧めします。" #: languages/aioseo-lite.php:7233 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Webmaster Tools Verification" msgstr "ウェブマスターツールの認証" #: languages/aioseo-lite.php:7393 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Yandex Verification Code" msgstr "Yandex 認証コード" #. Translators: 1 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:7802 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 #: dist/Lite/assets/js/UnfilteredHtml.e3853a14.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Your user account role does not have access to edit this field. %1$s" msgstr "あなたのユーザーアカウントの権限では、このフィールドの編集にアクセスできません。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:5820 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Taxonomy Columns" msgstr "タクソノミー列" #: languages/aioseo-lite.php:7555 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "You will need to manually update everything." msgstr "すべてを手動で更新する必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7442 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "You are getting bugfixes and security updates, but not major features." msgstr "バグ修正とセキュリティアップデートを取得していますが、主要な機能は取得していません。" #: languages/aioseo-lite.php:3864 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Minor Only" msgstr "マイナーのみ" #: languages/aioseo-lite.php:7445 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "You are getting the latest features, bugfixes, and security updates as they are released." msgstr "最新の機能、バグ修正、セキュリティアップデートが解放されたと、それらを入手できます。" #: languages/aioseo-lite.php:999 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Automatic Updates" msgstr "自動更新" #: languages/aioseo-lite.php:817 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Announcements" msgstr "お知らせ" #: languages/aioseo-lite.php:565 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Admin Bar Menu" msgstr "管理バーメニュー" #: languages/aioseo-lite.php:6926 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Usage Tracking" msgstr "使用状況の追跡" #: languages/aioseo-lite.php:4697 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Post Type Columns" msgstr "投稿タイプ列" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:5301 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Select which Post Types you want to use the %1$s columns with." msgstr "%1$sカラムを使用する投稿タイプを選択してください。" #: languages/aioseo-lite.php:652 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "All (recommended)" msgstr "すべて (推奨)" #: languages/aioseo-lite.php:1002 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "Automatically add content to your site's RSS feed." msgstr "コンテンツをサイトの RSS フィードに自動で追加します。" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1296 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Check this if you would like to remove ALL %1$s data upon plugin deletion. All settings and SEO data will be unrecoverable." msgstr "プラグインの削除時にすべての %1$s データを削除する場合は、このオプションを選択してください。削除すると、すべての設定および SEO データを元に戻すことはできません。" #: languages/aioseo-lite.php:1745 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Dashboard Widgets" msgstr "ダッシュボードウィジェット" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:5313 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Select which Taxonomies you want to use the %1$s columns with." msgstr "%1$s 列を使用するタクソノミーを選択します。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "Learn more". #: languages/aioseo-lite.php:5872 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "The Admin Bar feature is only available for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "管理バー機能は、%1$s のライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。%2$s" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "Learn more". #: languages/aioseo-lite.php:5921 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "The Dashboard Widget feature is only available for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "ダッシュボードウィジェット機能は、ライセンスをお持ちの %1$s ユーザーだけがご利用いただけます。%2$s" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6238 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "This adds %1$s to the admin toolbar for easy access to your SEO settings." msgstr "これにより、管理ツールバーに %1$s が追加され、SEO 設定に簡単にアクセスできるようになります。" #: languages/aioseo-lite.php:6245 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "This allows you to hide plugin announcements and update details." msgstr "このオプションを使ってプラグインのお知らせを非表示にし、詳細を更新できます。" #. Translators: 1 - Plugin Short Name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6761 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Uninstall %1$s" msgstr "%1$s をアンインストール" #: languages/aioseo-lite.php:846 msgid "archive" msgstr "アーカイブ" #: languages/aioseo-lite.php:5074 msgid "Sample short description for your product." msgstr "製品の短い説明例" #: languages/aioseo-lite.php:4758 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:3037 msgid "Hide" msgstr "非表示" #: languages/aioseo-lite.php:5458 msgid "Show" msgstr "表示" #: languages/aioseo-lite.php:7248 msgid "Websites" msgstr "Webサイト" #: languages/aioseo-lite.php:4794 msgid "Products & Entertainment" msgstr "製品とエンターテイメント" #: languages/aioseo-lite.php:4593 msgid "Places" msgstr "場所" #: languages/aioseo-lite.php:4519 msgid "People" msgstr "人々" #: languages/aioseo-lite.php:4393 msgid "Organizations" msgstr "組織" #: languages/aioseo-lite.php:2952 msgid "Groups" msgstr "グループ" #: languages/aioseo-lite.php:1194 msgid "Businesses" msgstr "ビジネス・商業" #: languages/aioseo-lite.php:454 msgid "Activities" msgstr "活動" #: languages/aioseo-lite.php:4379 msgid "Optimized Search Appearance" msgstr "最適化された検索の外観" #: languages/aioseo-lite.php:5556 msgid "Sitemaps are a list of all your content that search engines use when they crawl your site." msgstr "サイトマップは、検索エンジンがサイトをクロールするときに使用するすべてのコンテンツのリストです。" #: languages/aioseo-lite.php:3790 msgid "Manually Enter Type" msgstr "タイプを手動で入力" #: languages/aioseo-lite.php:1151 languages/aioseo-pro.php:545 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Breadcrumb Templates" msgstr "ブレッドクラムテンプレート" #: languages/aioseo-lite.php:1268 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Category Name" msgstr "カテゴリー名" #: languages/aioseo-lite.php:5167 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "search key word goes here" msgstr "ここに検索キーワードが入ります" #: languages/aioseo-lite.php:923 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Article Title" msgstr "投稿タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:5718 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Subcategory" msgstr "サブカテゴリー" #: languages/aioseo-lite.php:1671 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Current Item" msgstr "現在のアイテム" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:172 languages/aioseo-lite.php:301 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "404 Error Format" msgstr "404エラーフォーマット" #: languages/aioseo-lite.php:5173 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Search Result Format" msgstr "検索結果のフォーマット" #: languages/aioseo-lite.php:853 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Archive Format" msgstr "アーカイブフォーマット" #: languages/aioseo-lite.php:3074 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Homepage Link" msgstr "ホームページリンク" #: languages/aioseo-lite.php:2955 languages/aioseo-pro.php:1283 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 msgid "Gutenberg Block" msgstr "グーテンベルクブロック" #: languages/aioseo-lite.php:5455 languages/aioseo-pro.php:2470 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 msgid "Shortcode" msgstr "ショートコード" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO") #: languages/aioseo-lite.php:6975 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Use our configuration wizard to properly set up %1$s with your WordPress website." msgstr "設定ウィザードを使用して、WordPress ウェブサイトで%1$sを適切に設定してください。" #: languages/aioseo-lite.php:3591 languages/aioseo-pro.php:1541 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "License" msgstr "ライセンス" #. Translators: This refers to the homepage of the site. #: app/Common/Breadcrumbs/Breadcrumbs.php:501 #: app/Common/Options/Options.php:569 app/Common/Schema/Breadcrumb.php:315 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/partials/breadcrumb.php:24 #: languages/aioseo-lite.php:3046 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Home" msgstr "ホーム" #: languages/aioseo-lite.php:5472 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Show Breadcrumbs on Your Website" msgstr "サイトにパンくずリストを表示" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:142 app/Common/Utils/Tags.php:495 #: languages/aioseo-lite.php:5406 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Separator" msgstr "区切り" #: languages/aioseo-lite.php:7156 msgid "We couldn't connect to the site, please try again later." msgstr "サイトに接続できませんでした。後ほどもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:5446 languages/aioseo-pro.php:2458 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Setup Wizard" msgstr "設定ウィザード" #: languages/aioseo-lite.php:1159 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Breadcrumbs" msgstr "パンくずリスト" #: languages/aioseo-lite.php:1147 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Breadcrumb Settings" msgstr "パンくずリスト設定" #: languages/aioseo-lite.php:1144 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Breadcrumb Prefix" msgstr "パンくずリストプレフィックス" #: languages/aioseo-lite.php:582 msgid "Advanced Rich Snippets + Schema Markups" msgstr "高度なリッチスニペット + スキーママークアップ" #: languages/aioseo-lite.php:2197 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Enable Breadcrumbs" msgstr "パンくずリストを有効化" #: languages/aioseo-lite.php:2209 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "Enable our TruSEO score to help you optimize your content for maximum traffic." msgstr "TruSEO スコアを有効にしてコンテンツを最適化し、トラフィックを最大化できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2672 msgid "Generate an XML Sitemap specifically for video content on your site." msgstr "サイトの動画コンテンツ専用の XML サイトマップを生成します。" #: languages/aioseo-lite.php:2707 msgid "Get all the right tools to make sure your website shows up in Google Search." msgstr "サイトが Google 検索に表示されることを確認するために最適なツールをすべて入手できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2738 msgid "Get the #1 analytics plugin to see how people find and use your website. Simply put, see stats that matter." msgstr "ナンバー1の分析プラグインを入手して、人々がどのようにサイトを見つけて使用しているかを確認できます。つまり、重要な統計を参照できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2806 msgid "Globally control Title and Alt attributes for attachment pages and images that are embedded in your content." msgstr "コンテンツに埋め込まれている添付ファイルページと画像の Title 属性と Alt 属性をグローバルに制御します。" #: languages/aioseo-lite.php:4567 languages/aioseo-pro.php:1994 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 msgid "PHP Code" msgstr "PHP コード" #: languages/aioseo-lite.php:5577 msgid "Smart Redirects + 404 Detection" msgstr "スマートリダイレクト +404検出" #: languages/aioseo-lite.php:5738 msgid "Submit articles to Google News that were published in the last 48 hours." msgstr "過去48時間に公開された投稿を Google ニュースに送信します。" #: languages/aioseo-lite.php:5835 msgid "Tell Google about your business for display as a Knowledge Graph card or business carousel." msgstr "ナレッジグラフカードまたはビジネスカルーセルとして表示するビジネスについて Google に伝えます。" #: languages/aioseo-lite.php:6690 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "TruSEO Score & Content" msgstr "TruSEO スコアとコンテンツ" #: languages/aioseo-lite.php:349 msgid "A short description for your product." msgstr "製品の短い説明" #: languages/aioseo-lite.php:4791 msgid "Product Short Description" msgstr "製品の短い説明" #: languages/aioseo-lite.php:2270 dist/Lite/assets/js/Editor.ad30dcf7.js:43 msgid "Enter a custom field name..." msgstr "カスタムフィールド名を入力..." #: languages/aioseo-lite.php:5157 dist/Lite/assets/js/Editor.ad30dcf7.js:43 msgid "Search for an item..." msgstr "項目を検索..." #. Translators: 1 - An example URL (e.g. https://aioseo.com/example). #: languages/aioseo-lite.php:2281 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Enter a page URL, e.g. %1$s" msgstr "URLのページを入力してください。%1$s" #: languages/aioseo-lite.php:2143 msgid "Edit Your Meta Description" msgstr "メタ説明を変更して下さい" #: languages/aioseo-lite.php:5924 msgid "The description should stimulate reader interest and get them to click on the article. Think of it as a mini-advertisement for your content." msgstr "" "\"説明は読者の興味を刺激し、投稿をクリックするようにします。\n" "コンテンツのミニ広告だと考えてください。\"" #: languages/aioseo-lite.php:7375 msgid "Write a meta description for your page. Use your target keywords (in a natural way) and write with human readers in mind. Summarize the content - describe the topics your article discusses." msgstr "ページ用のメタ説明を書いてください。ターゲットのキーワードを(自然な方法で)使用し、人間の読者を念頭に置いて記述します。コンテンツの要約「投稿で扱っている件を説明してください。」" #: languages/aioseo-lite.php:4128 msgid "No meta description was found for your page." msgstr "ページのメタ説明は見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:3130 msgid "If you aren't using an SSL certificate for your site that means you are losing a lot of potential traffic. We recommend getting an SSL certificate installed immediately." msgstr "サイトにSSL証明書を使用していない場合、多くの潜在的なトラフィックが失われていることになります。SSL証明書をすぐにインストールすることをお勧めします" #: languages/aioseo-lite.php:7751 msgid "Your site is using a secure transfer protocol (https)." msgstr "サイトは安全な転送プロトコル(https)を使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:7748 msgid "Your site is not using a secure transfer protocol (https)." msgstr "サイトは安全な転送プロトコル(https)を使用していません。" #: languages/aioseo-lite.php:2895 msgid "Google Safe browsing shows warnings and alerts to users if they visit a suspicious website. If you are flagged by Google Safe Browsing, you should take immediate steps to fix that." msgstr "Googleセーフブラウジングでは、ユーザーが不審なウェブサイトにアクセスすると、警告とアラートが表示されます。 Googleセーフブラウジングによってフラグが立てられている場合は、すぐに対策を講じて修正する必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:2882 msgid "Google has not flagged your site for malware!" msgstr "Googleはあなたのサイトにマルウェアのフラグを立てていません!" #: languages/aioseo-lite.php:3414 msgid "It looks like your site has been added to one of Google's malwares lists." msgstr "あなたのサイトは、Googleのマルウェアリストの1つに追加されているようです。" #: languages/aioseo-lite.php:732 msgid "Alternatively, you can create an empty index.php file and save it in every directory on your site. That's an approach that WordPress uses and it works well." msgstr "または、空のindex.phpファイルを作成して、サイトのすべてのディレクトリに保存することもできます。これはWordPressが使用するアプローチであり、うまく機能します。 " #: languages/aioseo-lite.php:2611 msgid "Fortunately, every popular web server has options to prevent directory listings. They'll show a \"403 forbidden\" message instead." msgstr "さいわい、人気のあるすべてのWebサーバーには、ディレクトリ一覧を表示しないようにするオプションがあります。代わりに「403 forbidden」のメッセージが表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:1954 msgid "Directory Listing seems to be disabled on your server." msgstr "サーバーでディレクトリ一覧が無効になっているようです" #: languages/aioseo-lite.php:2158 msgid "Edit Your Page Title" msgstr "ページタイトルを編集" #: languages/aioseo-lite.php:1960 msgid "Directory Listing seems to be enabled on your server." msgstr "サーバーでディレクトリ一覧が有効になっているようです" #: languages/aioseo-lite.php:3423 msgid "It's a great idea to try and hide the theme you have visible. From time to time vulnerabilities are found in themes and if your site is not updated in a timely fashion, outdated plugins and themes can be exploited." msgstr "表示しているテーマを非表示にしてみることは素晴らしいアイデアです。時々、テーマに脆弱性が見つかり、サイトがタイムリーに更新されない場合、古いプラグインとテーマが悪用される可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:6895 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Upgrade Your Plan" msgstr "プランをアップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:6739 languages/aioseo-pro.php:2996 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Redirects.61a6580d.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Type" msgstr "タイプ" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:133 #: languages/aioseo-lite.php:3124 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 msgid "ID" msgstr "ID" #: languages/aioseo-lite.php:1429 dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 msgid "Click to Copy" msgstr "コピー為にクリックして下さい" #: languages/aioseo-lite.php:4125 msgid "No meta description was found for the page." msgstr "ページのメタ説明は見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:1951 msgid "Directory Listing seems to be disabled on the server." msgstr "サーバーでディレクトリ一覧が無効になっているようです" #: languages/aioseo-lite.php:1957 msgid "Directory Listing seems to be enabled on the server." msgstr "サーバーでディレクトリ一覧が有効になっているようです" #: languages/aioseo-lite.php:6125 msgid "The site is using a secure transfer protocol (https)." msgstr "サイトは安全な転送プロトコル(https)を使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:6122 msgid "The site is not using a secure transfer protocol (https)." msgstr "サイトは安全な転送プロトコル(https)を使用していません。" #: languages/aioseo-pro.php:182 msgid "Add New" msgstr "新規追加" #: languages/aioseo-lite.php:2879 msgid "Google has not flagged this site for malware." msgstr "Google はこのサイトにマルウェアのフラグを立てていません。" #: languages/aioseo-lite.php:3408 msgid "It looks like this site has been added to one of Google's malwares lists." msgstr "このサイトは、Google のマルウェアリストの1つに追加されているようです。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6023 msgid "The meta description is set and is %1$d characters long." msgstr "メタ説明が設定され、%1$d文字の長さです。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7670 msgid "Your meta description is set and is %1$d characters long." msgstr "メタ説明が設定され、%1$d文字の長さです。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6012 msgid "The meta description is %1$d characters long, which is too long." msgstr "メタ説明が%1$d文字であり、長すぎます。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7662 msgid "Your meta description is %1$d characters long, which is too long." msgstr "メタ説明が%1$d文字であり、長すぎます。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6016 msgid "The meta description is only %1$d characters long, which is too short." msgstr "メタ説明が%1$d文字であり、短すぎます。" #. Translators: 1 - The length of the meta description as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7666 msgid "Your meta description is only %1$d characters long, which is too short." msgstr "メタ説明が%1$d文字であり、短すぎます。" #: languages/aioseo-lite.php:7387 msgid "Writing compelling titles is both a science and an art. There are automated tools that can analyze your title against known metrics for readability and click-worthiness. You also need to understand the psychology of your target audience." msgstr "説得力のあるタイトルを書くことは、科学と芸術の両方です。読みやすさとクリック価値の既知のメトリックに対してタイトルを分析できる自動ツールがあります。また、ターゲットオーディエンスの心理を理解する必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:2267 msgid "Ensure your page's title includes your target keywords, and design it to encourage users to click." msgstr "ページのタイトルにターゲットキーワードが含まれていることを確認し、ユーザーがクリックするようにデザインします" #: languages/aioseo-lite.php:3420 msgid "It's a great idea to try and hide the plugins you have visible. From time to time vulnerabilities are found in plugins and if your site is not updated in a timely fashion, outdated plugins and themes can be exploited." msgstr "表示しているプラグインを非表示にしてみることは素晴らしいアイデアです。時々、プラグインに脆弱性が見つかり、サイトがタイムリーに更新されない場合、古いプラグインとテーマが悪用される可能性があります。" #. Translators: 1 - The name of the theme. #: languages/aioseo-lite.php:834 msgid "Anyone can see that you are using the %1$s theme." msgstr "%1$s テーマを使用していることは誰でも見ることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:6155 msgid "The theme is not visible." msgstr "テーマは表示されません。" #. Translators: 1 - The name of the theme. #: languages/aioseo-lite.php:830 msgid "Anyone can see that they are using the %1$s theme." msgstr "%1$s テーマを使用していることは誰でも見ることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:7780 msgid "Your theme is not visible!" msgstr "テーマは表示されません。" #: languages/aioseo-lite.php:7536 msgid "You have no visible plugins!" msgstr "目に見えるプラグインはありません!" #: languages/aioseo-lite.php:4642 msgid "Plugins from your website are publicly visible." msgstr "ウェブサイトのプラグインは公開されています。" #: languages/aioseo-lite.php:7478 msgid "You can get an even greater boost in speed with a content delivery network service. These services host a copy of your content on multiple servers spread out across the globe. A user's request is handled by the edge server that's closest to their physical location, so the content arrives incredibly fast." msgstr "コンテンツ配信ネットワークサービスを使用すると、速度をさらに向上させることができます。これらのサービスは、世界中に広がる複数のサーバーでコンテンツのコピーをホストします。ユーザーの依頼は、物理的な場所に最も近いエッジサーバーによって処理されるため、コンテンツは非常に高速に到着します。" #: languages/aioseo-lite.php:4639 msgid "Plugins from the website are publicly visible." msgstr "ウェブサイトのプラグインは公開されています。" #: languages/aioseo-lite.php:6191 msgid "There are no visible plugins." msgstr "表示されているプラグインはありません。" #: languages/aioseo-lite.php:3143 msgid "If you want to continue to improve your response time, the simplest and fastest fix is to use a caching plugin. Caching plugins keep a cached version of each page on your site. Instead of building the page from scratch, the server will send the cached copy." msgstr "応答時間を改善し続けたい場合、最も簡単で最速の修正は、キャッシュプラグインを使用することです。キャッシュプラグインは、サイトの各ページのキャッシュバージョンを保持します。最初からページを作成する代わりに、サーバーはキャッシュされたコピーを送信します。" #: languages/aioseo-lite.php:7705 msgid "Your response time is under 0.2 seconds." msgstr "応答時間は0.2秒未満です" #. Translators: 1 - The total number of page requests. #: languages/aioseo-lite.php:6085 msgid "The response time of your page is %1$f seconds. It is recommended to keep it equal to or below 0.2 seconds." msgstr "ページの応答時間は%1$f秒です。等しく保つことをお勧めて、又は0.2秒未満。" #: languages/aioseo-lite.php:4990 msgid "Removing white space can also have an impact on your HTML page's size. White space characters like carriage returns and tabs are ignored by the browser, but they make the markup easier for developers to read. So you should always strip them from your templates or themes before you use them in a production environment." msgstr "空白を削除すると、HTMLページのサイズにも影響を与える可能性があります。キャリッジリターンやタブなどの空白文字はブラウザによって無視されますが、開発者がマークアップを読みやすくします。したがって、本番環境で使用する前に、テンプレートまたはテーマから常にそれらを取り除く必要があります。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6107 msgid "The SEO title is set and is %1$d characters long." msgstr "SEO タイトルが設定され、%1$d文字の長さです。" #: languages/aioseo-lite.php:6077 msgid "The response time is under 0.2 seconds." msgstr "応答時間は0.2秒未満です" #. Translators: 1 - The total number of page requests. #: languages/aioseo-lite.php:6081 msgid "The response time of the page is %1$f seconds. It is recommended to keep it equal to or below 0.2 seconds." msgstr "ページの応答時間は%1$f秒です。0.2秒以下に保つことをお勧めします。" #: languages/aioseo-lite.php:7496 msgid "You can reduce CSS repetition with HTML class and ID attributes. Often the same rules will be repeated across many page elements, embedded in each tag's \"style\" attribute. You can extract them into a single \"style\" tag and use classes and ID's to target each element." msgstr "HTMLクラスとID属性を使用して、CSSの繰り返しを減らすことができます。多くの場合、同じルールが多くのページ要素にわたって繰り返され、各タグの「スタイル」属性に埋め込まれます。それらを単一の「スタイル」タグに抽出し、クラスとIDを使用して各要素をターゲットにすることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:5639 msgid "Sometimes inline CSS is a culprit. A little inline CSS can help your page render faster. Too much will bloat the HTML file and increase the page loading time." msgstr "インラインCSSが原因である場合があります。小さなインラインCSSは、ページのレンダリングを高速化するのに役立ちます。多すぎると、HTMLファイルが膨張し、ページの読み込み時間が長くなります。" #: languages/aioseo-lite.php:3279 msgid "In order to reduce page size, remove any unnecessary tags from your markup. This includes developer comments, which are invisible to your users - search engines ignore the text in comments, too." msgstr "ページサイズを縮小するには、マークアップから不要なタグを削除します。これには、ユーザーには表示されない開発者のコメントが含まれます。検索エンジンはコメント内のテキストも無視します。" #: languages/aioseo-lite.php:6697 msgid "Try to replace embedded objects with HTML5 alternatives." msgstr "埋め込みオブジェクトをHTML5の代替物で置き換えてみてください。" #: languages/aioseo-lite.php:1662 msgid "CSS:" msgstr "CSS:" #: languages/aioseo-lite.php:3443 msgid "JavaScript:" msgstr "JavaScript:" #: languages/aioseo-lite.php:3904 msgid "More than 20 requests can result in slow page loading." msgstr "20を超えるリクエストは、ページの読み込みが遅くなる可能性があります。" #. Translators: 1 - The total number of page requests. #: languages/aioseo-lite.php:7696 msgid "Your page makes %1$d requests." msgstr "あなたのページは%1$dリクエストを行います" #: languages/aioseo-lite.php:6194 msgid "There are server-side tools (including WordPress plugins) to automatically minify CSS files." msgstr "CSSファイルを自動的に縮小するサーバー側ツール(WordPressプラグインを含む)があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7192 msgid "We recommend tracking down where the un-minified CSS files come from." msgstr "縮小されていないCSSファイルのソースを追跡することをお勧めします。" #: languages/aioseo-lite.php:1659 msgid "CSS files appear in many places, including frameworks (like Bootstrap), themes and templates, and third-party plugins." msgstr "CSSファイルは、フレームワーク(Bootstrapなど)、テーマとテンプレート、サードパーティのプラグインなど、多くの場所に表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:659 msgid "All CSS files appear to be minified." msgstr "すべてのCSSファイルが縮小されているようです。" #: languages/aioseo-lite.php:5621 msgid "Some CSS files don't seem to be minified." msgstr "一部のCSSファイルは縮小されていないようです" #: languages/aioseo-lite.php:6197 msgid "There are server-side tools (including WordPress plugins) to automatically minify JavaScript files." msgstr "JavaScriptファイルを自動的に縮小するサーバー側ツール(WordPressプラグインを含む)があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7195 msgid "We recommend tracking down where the un-minified JavaScript files come from" msgstr "縮小されていないJavaScriptファイルのソースを追跡することをお勧めします" #: languages/aioseo-lite.php:3440 msgid "JavaScript files appear in many places, including frameworks (like Bootstrap), themes and templates, and third-party plugins." msgstr "JavaScriptファイルは、フレームワーク(Bootstrapなど)、テーマとテンプレート、サードパーティのプラグインなど、多くの場所に表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:683 msgid "All Javascript files appear to be minified." msgstr "すべてのJavaScriptファイルが縮小されているようです。" #: languages/aioseo-lite.php:5630 msgid "Some Javascript files don't seem to be minified." msgstr "一部のJavascriptファイルは縮小されていないようです" #: languages/aioseo-lite.php:735 msgid "Alternatively, you can use a CMS plugin to simplify the process - it's a more user-friendly option. WordPress has a host of caching plugins, and most of them give you options to control the caching headers." msgstr "または、CMSプラグインを使用してプロセスを簡略化することもできます。これは、よりユーザーフレンドリーなオプションです。 WordPressにはキャッシュプラグインのホストがあり、それらのほとんどはキャッシュヘッダーを制御するオプションを提供します。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7724 msgid "Your SEO title is set and is %1$d characters long." msgstr "SEO タイトルが設定され、%1$d文字の長さです。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6099 msgid "The SEO title is %1$d characters long, which is too long." msgstr "SEO タイトルが%1$d文字であり、長すぎます。" #. Translators: 1 - The total number of page requests. #: languages/aioseo-lite.php:6053 msgid "The page makes %1$d requests." msgstr "ページは%1$dリクエストを行います" #: languages/aioseo-lite.php:3198 msgid "Images:" msgstr "画像:" #: languages/aioseo-lite.php:6383 msgid "This is over our recommendation of 50 KB." msgstr "これは推奨の50KB を超えています。" #. Translators: 1 - The total number of page requests. #: languages/aioseo-lite.php:6129 msgid "The size of the HTML document is %1$d KB." msgstr "HTML ドキュメントのサイズは%1$dKB です。" #: languages/aioseo-lite.php:3140 msgid "If you use the Apache or NGINX web servers, you can edit the configuration files to set the \"expires\" header for all image files. For Apache, you can also use a \".htaccess\" file to change the settings for each folder." msgstr "ApacheまたはNGINX Webサーバーを使用している場合は、構成ファイルを編集して、すべての画像ファイルの「expires」ヘッダーを設定できます。 Apacheの場合は、「。htaccess」ファイルを使用して、各フォルダーの設定を変更することもできます。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7716 msgid "Your SEO title is %1$d characters long, which is too long." msgstr "SEO タイトルが%1$d文字であり、長すぎます。" #: languages/aioseo-lite.php:7730 msgid "Your server is using \"expires\" headers for your images." msgstr "お使いのサーバーは画像に \"expires\" ヘッダーを使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:6113 msgid "The server is using \"expires\" headers for the images." msgstr "サーバーは画像に「expires」ヘッダーを使用しています。" #: languages/aioseo-lite.php:6110 msgid "The server is not using \"expires\" headers for the images." msgstr "サーバーは画像に「expires」ヘッダーを使用していません。" #: languages/aioseo-lite.php:2155 msgid "Edit Your Page" msgstr "ページを変更して下さい" #: languages/aioseo-lite.php:7175 msgid "We found Schema.org data on your page." msgstr "ページにSchema.orgデータが見つかりました" #: languages/aioseo-lite.php:4154 msgid "No Schema.org data was found on your page." msgstr "ページにSchema.orgデータが見つかりませんでした" #. Translators: 1 - The Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:198 msgid "%1$s provides a simple but powerful interface to craft your Open Graph data. You get immediate feedback with an interactive preview, and you don't have to mess around with raw HTML markup." msgstr "%1$sは、Open Graphデータを作成するためのシンプルで強力なインターフェイスを提供します。インタラクティブなプレビューで即座にフィードバックが得られ、生のHTMLマークアップをいじる必要はありません。" #: languages/aioseo-lite.php:3346 msgid "Insert a customized Open Graph meta tag for each important page on your site. The standard is very well documented - you can learn more from Facebook's developer pages." msgstr "サイトの重要なページごとに、カスタマイズされたOpen Graphメタタグを挿入します。標準は非常によく文書化されています-Facebookの開発者ページからもっと学ぶことができます。" #: languages/aioseo-lite.php:698 msgid "All the required Open Graph meta tags have been found." msgstr "必要なオープングラフメタタグがすべて見つかりました。" #: languages/aioseo-lite.php:2073 msgid "Duplicate Open Graph meta tags were found." msgstr "重複するオープングラフメタタグが見つかりました。" #: languages/aioseo-lite.php:5633 msgid "Some Open Graph meta tags are missing." msgstr "オープン・グラフのメタタグはありません" #. Translators: 1 - The Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:86 msgid "%1$s has a full suite of tools to manage the robots.txt file, along with other related technologies, like XML Sitemaps." msgstr "%1$sには、robots.txtファイルを管理するためのツール一式と、XMLサイトマップなどの他の関連技術があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7485 msgid "You can manually create a robots.txt file and upload it to your site's web root. A simpler option is to use a plugin for your CMS platform." msgstr "robots.txtファイルを手動で作成して、サイトのWebルートにアップロードできます。 より簡単なオプションは、CMSプラットフォーム用のプラグインを使用することです。" #: languages/aioseo-lite.php:3754 msgid "Make sure that you only block parts you don't want to be indexed." msgstr "インデックスを作成したくない部分のみをブロックするようにしてください" #: languages/aioseo-lite.php:7739 msgid "Your site has a robots.txt file." msgstr "サイトにrobots.txtファイルがあります" #: languages/aioseo-lite.php:7736 msgid "Your site has a robots.txt file which includes one or more \"disallow\" directives." msgstr "サイトにrobots.txtファイルがあり、1つ以上の「禁止」ディレクティブが含まれています" #: languages/aioseo-lite.php:7708 msgid "Your robots.txt file is missing or unavailable." msgstr "robots.txtファイルが見つからないか、利用できません。" #: languages/aioseo-lite.php:7159 msgid "We couldn't find an SEO Title." msgstr "SEOタイトルを見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:7549 msgid "You should use HTTP redirections (301 permanant redirects) to pass PageRank from the \"wrong\" URLs to the standard (canonical) ones. That way, your content will still benefit from backlinks if someone makes a mistake and uses the wrong URL." msgstr "間違った」URLから標準の(正規の)URLにPageRankを渡すには、HTTPリダイレクト(301永続リダイレクト)を使用する必要があります。 そうすれば、誰かが間違えて間違ったURLを使用した場合でも、コンテンツはバックリンクの恩恵を受けます。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:7720 msgid "Your SEO title is only %1$d characters long, which is too short." msgstr "SEO タイトルが%1$d文字であり、短すぎます。" #. Translators: 1 - The length of the SEO title as a number. #: languages/aioseo-lite.php:6103 msgid "The SEO title is only %1$d characters long, which is too short." msgstr "SEO タイトルが%1$d文字であり、短すぎます。" #. Translators: 1 - The Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:158 msgid "%1$s makes it extremely easy to add highly relevant Schema.org markup to your site. It has a simple graphical interface, so you don't have to get your hands dirty with complex HTML markup." msgstr "%1$s を使用すると、関連性の高い Schema.org マークアップをサイトに非常に簡単に追加できます。シンプルなグラフィカルインターフェイスを備えているため、複雑な HTML マークアップで手を煩わす必要はありません。" #: languages/aioseo-lite.php:7727 msgid "Your server is not using \"expires\" headers for your images." msgstr "お使いのサーバーは画像に \"expires\" ヘッダーを使用していません。" #: languages/aioseo-lite.php:7172 msgid "We found Schema.org data on the page." msgstr "ページに Schema.org データが見つかりました" #: languages/aioseo-lite.php:4151 msgid "No Schema.org data was found on the page." msgstr "ページに Schema.org データが見つかりませんでした" #: languages/aioseo-lite.php:6119 msgid "The site has a robots.txt file." msgstr "サイトに robots.txt ファイルがあります" #: languages/aioseo-lite.php:6116 msgid "The site has a robots.txt file which includes one or more \"disallow\" directives." msgstr "サイトに robots.txt ファイルがあり、1つ以上の「禁止」ディレクティブが含まれています" #: languages/aioseo-lite.php:6092 msgid "The robots.txt file is missing or unavailable." msgstr "robots.txt ファイルが見つからないか、利用できません。" #: languages/aioseo-lite.php:1788 msgid "Decide whether you want your site's URLs to include a \"www\", or if you prefer a plain domain name. There are marketing pros and cons for each choice, but neither one is better or worse for SEO purposes - as long as you're consistent." msgstr "サイトのURLに「www」を含めるか、プレーンドメイン名を使用するかを決定します。 選択ごとにマーケティングの長所と短所はありますが、SEOの目的にはどちらも良くも悪くもありません-一貫している限り。" #: languages/aioseo-lite.php:1141 msgid "Both the www and non-www versions of your URL are redirected to the same site." msgstr "URLのwwwバージョンと非wwwバージョンの両方が同じサイトにリダイレクトされます。" #: languages/aioseo-lite.php:6182 msgid "The www and non-www versions of your URL are not redirected to the same site." msgstr "URLのwwwバージョンと非wwwバージョンは同じサイトにリダイレクトされません。" #: languages/aioseo-lite.php:4298 msgid "Only ever use noindex meta tag or header on pages you want to keep out of the reach of search engines!" msgstr "検索エンジンの手の届かないところに置きたいページでは、noindexメタタグまたはヘッダーのみを使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:3146 msgid "If you've republished an article from another source (such as another site or a different section of your own site) then you need to pick which URL is the \"correct\" one and use that!" msgstr "別のソース(別のサイトや自分のサイトの別のセクションなど)からの投稿を再発行した場合、どのURLが「正しい」URLであるかを選び、それを使用する必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7686 msgid "Your page does not contain any noindex header or meta tag." msgstr "ページに noindex ヘッダーまたはメタタグが含まれていません。" #: languages/aioseo-lite.php:7683 msgid "Your page contains a noindex header or meta tag." msgstr "ページに noindex ヘッダーまたはメタタグが含まれています。" #: languages/aioseo-lite.php:6040 msgid "The page contains a noindex header or meta tag." msgstr "ページに noindex ヘッダーまたはメタタグが含まれています。" #: languages/aioseo-lite.php:1138 msgid "Both the www and non-www versions of the URL are redirected to the same site." msgstr "URL の www バージョンと非 www バージョンの両方が同じサイトにリダイレクトされます。" #: languages/aioseo-lite.php:6179 msgid "The www and non-www versions of the URL are not redirected to the same site." msgstr "URL の www バージョンと非 www バージョンは同じサイトにリダイレクトされません。" #: languages/aioseo-lite.php:6043 msgid "The page does not contain any noindex header or meta tag." msgstr "ページに noindex ヘッダーまたはメタタグが含まれていません" #: languages/aioseo-lite.php:2342 msgid "Every page on your site should have a
tag with a 'rel=\"canonical\"' attribute. The link tag should go inside the page's head tag, and it should contain the page's \"correct\" URL." msgstr "サイトのすべてのページには、 'rel = \"canonical\"属性を持つ
タグが必要です。リンクタグはページのヘッドタグ内に配置し、ページの「正しい」URLを含める必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:7692 msgid "Your page is using the canonical link tag." msgstr "ページで正準リンクタグが使用されています。" #: languages/aioseo-lite.php:4062 msgid "No canonical link tag found on your page." msgstr "ページに正準リンクタグが見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:6049 msgid "The page is using the canonical link tag." msgstr "ページでカノニカルリンクタグが使用されています。" #: languages/aioseo-lite.php:4059 msgid "No canonical link tag found on the page." msgstr "ページにカノニカルリンクタグが見つかりません" #: languages/aioseo-lite.php:7689 msgid "Your page has a correct number of internal and external links." msgstr "ページに正しい数の内部リンクと外部リンクがあります" #: languages/aioseo-lite.php:6071 msgid "The ratio of internal links to external links is uneven." msgstr "内部リンクと外部リンクの比率は不均一です" #: languages/aioseo-lite.php:6552 msgid "Too few internal links on your page." msgstr "ページの内部リンクが少なすぎます" #: languages/aioseo-lite.php:4111 msgid "No internal links were found on your page." msgstr "ページに内部リンクが見つかりませんでした" #: languages/aioseo-lite.php:3751 msgid "Make sure every image has an alt tag, and add useful descriptions to each image. Add your keywords or synonyms - but do it in a natural way." msgstr "すべてのイメージにaltタグが付いていることを確認し、各イメージに役立つ説明を追加します。キーワードや類義語を追加しますが、それは自然な方法で行います。" #: languages/aioseo-lite.php:674 msgid "All images on your page have alt attributes." msgstr "ページにすべてのイメージには、alt属性があります" #: languages/aioseo-lite.php:5627 msgid "Some images on your page have no alt attribute." msgstr "ページに一部のイメージには、alt属性がありません" #: languages/aioseo-lite.php:2040 msgid "Don't try to force keywords into sub-headings if they feel unnatural. It will send the wrong message to your readers, possibly driving them away." msgstr "キーワードが不自然に感じられる場合は、キーワードを小見出しに強制しないでください。 それはあなたの読者に間違ったメッセージを送り、おそらくそれらを追い払うでしょう。" #: languages/aioseo-lite.php:3417 msgid "It should be easy to include your main and supporting keywords in the H2 tags - after all, these keywords describe your content! If it's hard to work the keywords into your subheadings, it could be a sign that the keywords aren't closely related to your content." msgstr "H2タグにメインキーワードとサポートキーワードを含めるのは簡単なはずです。結局のところ、これらのキーワードはコンテンツを表すものです! キーワードを小見出しに組み込むのが難しい場合は、キーワードがコンテンツに密接に関連していない可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:6046 msgid "The page has a correct number of internal and external links." msgstr "ページに正しい数の内部リンクと外部リンクがあります" #: languages/aioseo-lite.php:6549 msgid "Too few internal links on the page." msgstr "ページの内部リンクが少なすぎます" #: languages/aioseo-lite.php:4108 msgid "No internal links were found on the page." msgstr "ページに内部リンクが見つかりませんでした" #: languages/aioseo-lite.php:3388 msgid "Internal:" msgstr "内部:" #: languages/aioseo-lite.php:2408 msgid "External:" msgstr "外部:" #: languages/aioseo-lite.php:5624 msgid "Some images on the page have no alt attribute." msgstr "ページの一部のイメージには、alt 属性がありません" #: languages/aioseo-lite.php:671 msgid "All images on the page have alt attributes." msgstr "ページのすべての画像には、alt 属性があります" #: languages/aioseo-lite.php:723 msgid "Also, try to include synonyms and relevant terminology in H2 tag text. Search engines are pretty smart - they know which words usually occur together in each niche." msgstr "また、H2タグテキストに同義語と関連用語を含めるようにしてください。検索エンジンはかなりスマートです-彼らは通常どの単語が各ニッチで一緒に発生するかを知っています。" #: languages/aioseo-lite.php:3757 msgid "Make sure you have a good balance of H2 tags to plain text in your content. Break the content down into logical sections, and use headings to introduce each new topic." msgstr "コンテンツのプレーンテキストとH2タグのバランスが適切であることを確認してください。 コンテンツを論理的なセクションに分割し、見出しを使用して新しいトピックを紹介します。" #: languages/aioseo-lite.php:2961 msgid "H2 tags were found on your page." msgstr "ページにH2タグが見つかりした。" #: languages/aioseo-lite.php:4091 msgid "No H2 tags were found on your page." msgstr "ページにH2タグが見つかりませんでした。" #: languages/aioseo-lite.php:7552 msgid "You should write as if your readers are selfish people with short attention spans (because that describes a large percentage of the world's population). Readers visit websites for selfish reasons - they're not there to make you happy." msgstr "読者は、注目のスパンが短い利己的な人々であるかのように書く必要があります(これは、世界の人口の大部分を説明しているためです)。読者は利己的な理由でWebサイトにアクセスします-あなたを幸せにするためにそこにいるわけではありません。" #: languages/aioseo-lite.php:331 msgid "A good headline stimulates reader interest and offers a compelling reason to read your content. It promises a believable benefit." msgstr "良い見出しは読者の興味を刺激し、コンテンツを読むための説得力のある理由を提供します。 それは信じられないほどの利益を約束します。" #: languages/aioseo-lite.php:1075 msgid "Because your headline plays a large role in reader engagement, it's worth spending extra time perfecting it. Many top copywriters spend hours getting their headlines just right - sometimes they spend longer on the headline than the rest of the article!" msgstr "あなたの見出しは読者の関与に大きな役割を果たすので、それを完成させるために余分な時間を費やす価値があります。多くのトップコピーライターは、見出しを適切なものにするために何時間も費やしています。時には、他の投稿よりも長い間見出しに費やしています。" #: languages/aioseo-lite.php:2958 msgid "H2 tags were found on the page." msgstr "ページに H2 タグが見つかりました。" #: languages/aioseo-lite.php:4088 msgid "No H2 tags were found on the page." msgstr "ページに H2 タグが見つかりませんでした。" #: languages/aioseo-lite.php:2264 msgid "Ensure your most important keywords appear in the H1 tag - don't force it, use them in a natural way that makes sense to human readers." msgstr "最も重要なキーワードがH1タグに表示されるようにしてください。強制しないで、人間の読者にとって理にかなった自然な方法で使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7360 msgid "WordPress sites usually insert the page or post title as an H1 tag (although custom themes can change this behavior)." msgstr "WordPressサイトは通常、ページまたは投稿のタイトルをH1タグとして挿入します(ただし、カスタムテーマでこの動作を変更できます)。" #: languages/aioseo-lite.php:4288 msgid "One H1 tag was found on your page." msgstr "ページで1つのH1タグが見つかりました" #: languages/aioseo-lite.php:2599 msgid "For the best SEO results there should be exactly one H1 tag on each page." msgstr "最良のSEO結果を得るには、各ページにH1タグを1つだけ配置する必要があります" #: languages/aioseo-lite.php:4085 msgid "No H1 tag was found." msgstr "H1タグが見つかれませんでした" #. Translators: 1 - The number of H1 tags found. #: languages/aioseo-lite.php:18 msgid "%1$d H1 tags were found." msgstr "%1$d個の H1タグが見つかりました。" #: languages/aioseo-lite.php:4285 msgid "One H1 tag was found on the page." msgstr "ページで1つの H1 タグが見つかりました" #: languages/aioseo-lite.php:4864 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.acb8e7bb.js:1 msgid "Read the Setup Guide" msgstr "セットアップガイドを読む" #: languages/aioseo-lite.php:3550 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.acb8e7bb.js:1 msgid "Launch the Setup Wizard" msgstr "セットアップウィザードを起動" #: languages/aioseo-lite.php:5732 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Submit a Support Ticket" msgstr "サポートチケットを送信する" #: languages/aioseo-lite.php:5735 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Submit a ticket and our world class support team will be in touch soon." msgstr "チケットを送信すると、ワールドクラスのサポートチームからすぐに連絡が入ります。" #: languages/aioseo-lite.php:7101 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "View All Documentation" msgstr "すべてのドキュメントを表示" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1167 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Browse documentation, reference material, and tutorials for %1$s." msgstr "%1$sのドキュメント、参考資料、チュートリアルを参照してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7098 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "View All" msgstr "すべて表示" #: languages/aioseo-lite.php:5138 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Table.9acc0e22.js:1 msgid "Search" msgstr "検索" #: languages/aioseo-lite.php:1438 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Close" msgstr "閉じる" #: languages/aioseo-lite.php:7104 #: dist/Lite/assets/js/HtmlTagsEditor.4fdf34d5.js:77 msgid "View all tags" msgstr "すべてのタグを表示" #: languages/aioseo-lite.php:7113 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "View Documentation" msgstr "ドキュメンテーションを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5093 languages/aioseo-pro.php:2311 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Tabs.ac7026b6.js:1 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: languages/aioseo-lite.php:2735 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Get Support" msgstr "サポートを受ける" #: languages/aioseo-lite.php:2027 dist/Lite/assets/footer-links-22af0424.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Docs" msgstr "ドキュメンテーション" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:5855 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.acb8e7bb.js:1 msgid "Thank you for choosing the best WordPress SEO plugin. %1$s default settings works great out of the box. We created the setup wizard to guide you through some important configuration settings & custom-tailored SEO best practices for your site to help you improve rankings." msgstr "最高の WordPressSEO プラグインをお選びいただき、ありがとうございます。%1$s のデフォルト設定を使うと、プラグインをすぐにご利用いただけます。サイトのランキングを向上させるために、いくつかの重要な構成設定とカスタム調整されたSEOのベストプラクティスをガイドするセットアップウィザードをご用意しました。" #: languages/aioseo-lite.php:5505 #: dist/Lite/assets/js/SettingsSeparator.fff9845d.js:1 msgid "Show Less" msgstr "少なく表示する" #: languages/aioseo-lite.php:5508 #: dist/Lite/assets/js/SettingsSeparator.fff9845d.js:1 msgid "Show More" msgstr "もっと見る" #: languages/aioseo-lite.php:585 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteAnalysisResults.33fc9526.js:4 msgid "Advanced SEO" msgstr "高度なSEO" #: languages/aioseo-lite.php:4082 dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Follow Paginated" msgstr "ページ付けされたフォローなし" #: languages/aioseo-lite.php:4102 dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Index Paginated" msgstr "ページ付けされたインデックスなし" #: languages/aioseo-lite.php:1984 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Dismissed Notifications" msgstr "通知無視する" #: languages/aioseo-lite.php:5238 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "See Dismissed Notifications" msgstr "無視された通知を表示する" #: languages/aioseo-lite.php:7530 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "You have no new notifications." msgstr "新しい通知無し" #: languages/aioseo-lite.php:2940 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Great Scott! Where'd they all go?" msgstr "素晴らしいスコット!!彼らはどこに行きましたか?" #: languages/aioseo-lite.php:328 msgid "a few seconds ago" msgstr "数秒前" #. Translators: A number will be prepended to this string, e.g. "2 years ago". #: languages/aioseo-lite.php:7404 msgid "years ago" msgstr "数年前" #: languages/aioseo-lite.php:370 msgid "a year ago" msgstr "1年前" #. Translators: A number will be prepended to this string, e.g. "2 months ago". #: languages/aioseo-lite.php:3901 msgid "months ago" msgstr "数か月前" #. Translators: A number will be prepended to this string, e.g. "2 days ago". #: languages/aioseo-lite.php:1771 msgid "days ago" msgstr "数日前" #: languages/aioseo-lite.php:322 msgid "a day ago" msgstr "昨日" #. Translators: A number will be prepended to this string, e.g. "2 minutes #. ago". #: languages/aioseo-lite.php:3868 msgid "minutes ago" msgstr "数分前" #: languages/aioseo-lite.php:695 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 msgid "All taxonomies are set to noindex or your site does not have any taxonomies registered that are supported by this feature." msgstr "すべての分タクソノミーがnoindexに設定されているか、この機能でサポートされているタクソノミー法がサイトに登録されていません。" #: languages/aioseo-lite.php:689 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 msgid "All post types are set to noindex or your site does not have any post types registered that are supported by this feature." msgstr "すべての投稿タイプがnoindexに設定されているか、この機能でサポートされている投稿タイプがサイトに登録されていません。" #: languages/aioseo-lite.php:4161 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 msgid "No taxonomies available." msgstr "利用できるタクソノミーはありません。" #: languages/aioseo-lite.php:4141 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 msgid "No post types available." msgstr "利用できる投稿タイプはありません" #: languages/aioseo-lite.php:4867 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Read the Ultimate WordPress SEO Guide" msgstr "ウルチメイトワードプレスSEOガイドを読む" #: languages/aioseo-lite.php:7680 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Your Overall Site Score" msgstr "サイト全体のスコア" #: languages/aioseo-lite.php:758 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "An error occurred while analyzing your site." msgstr "サイトの分析中にエラーが発生しました。" #: languages/aioseo-lite.php:3880 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 msgid "Mobile Snapshot" msgstr "モバイルスナップショット" #: languages/aioseo-lite.php:7143 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Warnings" msgstr "警告!/コーション" #: languages/aioseo-lite.php:804 dist/Lite/assets/js/Index.89717a79.js:1 msgid "Analyzing..." msgstr "分析しています・・・" #: languages/aioseo-lite.php:4132 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No ODP" msgstr "ODPなし" #: languages/aioseo-lite.php:4158 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Snippet" msgstr "スニペットなし" #: languages/aioseo-lite.php:4095 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Image Index" msgstr "画像インデックスなし" #: languages/aioseo-lite.php:4173 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Translate" msgstr "翻訳なし" #: languages/aioseo-lite.php:4056 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Archive" msgstr "アーカイブなし" #: languages/aioseo-lite.php:4099 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Index" msgstr "インデックスなし" #: languages/aioseo-lite.php:5686 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Standard" msgstr "標準" #: languages/aioseo-lite.php:3807 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Max Image Preview" msgstr "最大画像プレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:7018 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Use the same username for multiple social networks" msgstr "複数のソーシャルネットワークに同じユーザー名を使用する" #: languages/aioseo-lite.php:4269 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "off" msgstr "オフ" #: languages/aioseo-lite.php:1072 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteAnalysisResults.33fc9526.js:4 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Basic SEO" msgstr "基本的なSEO" #: languages/aioseo-lite.php:7673 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your MySpace URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "MySpace の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:5209 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteAnalysisResults.33fc9526.js:4 msgid "Security" msgstr "セキュリティ" #: languages/aioseo-lite.php:3515 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Large" msgstr "大" #: languages/aioseo-lite.php:7805 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Username:" msgstr "ユーザー名:" #: languages/aioseo-lite.php:5807 dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Tax ID:" msgstr "税務 ID:" #: languages/aioseo-lite.php:5568 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Slug:" msgstr "スラッグ:" #: languages/aioseo-lite.php:1715 #: dist/Lite/assets/js/SettingsSeparator.fff9845d.js:1 msgid "Custom separator:" msgstr "カスタム区切り:" #: languages/aioseo-lite.php:5029 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Robots meta:" msgstr "Robots メタ:" #: languages/aioseo-lite.php:3503 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostTypeOptions.198aafd7.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Label:" msgstr "ラベル:" #: languages/aioseo-lite.php:340 msgid "a month ago" msgstr "1ヶ月前" #: languages/aioseo-lite.php:337 msgid "a minute ago" msgstr "1分前" #: languages/aioseo-lite.php:7814 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your YouTube URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "YouTube の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7811 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Yelp URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Yelp の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7808 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Wikipedia URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Wikipedia の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7783 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Tumblr URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Tumblr の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7757 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your SoundCloud URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "SoundCloud の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7699 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Pinterest URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Pinterest の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7658 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your LinkedIn URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "LinkedIn の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #. Translators: 1 - Initial score range, 2 - Final score range. #: languages/aioseo-lite.php:362 msgid "A very good score is between %1$d and %2$d." msgstr "非常に良いスコアは%1$d~%2$dです。" #. Translators: 1 - Score. #: languages/aioseo-lite.php:2586 msgid "For best results, you should strive for %1$d and above." msgstr "ベストな結果を得るためには、%1$d以上を目指しましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:3095 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.acb8e7bb.js:1 msgid "How to Get Started" msgstr "はじめましょう" #: languages/aioseo-lite.php:3811 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Max Snippet" msgstr "最大スニペット" #: languages/aioseo-lite.php:3815 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "Max Video Preview" msgstr "最大動画プレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:4079 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 msgid "No Follow" msgstr "フォローなし" #: languages/aioseo-lite.php:4552 dist/Lite/assets/js/Phone.45a44d6e.js:15 msgid "Phone number" msgstr "電話番号" #: languages/aioseo-lite.php:5967 languages/aioseo-pro.php:2735 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "The geographic area where a service or offered item is provided." msgstr "サービス・提供されたアイテムが提供される地理的領域。" #: languages/aioseo-lite.php:1426 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your title." msgstr "以下のタグをクリックして、タイトルに変数を挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:5493 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Show in Search Results" msgstr "検索結果に表示" #: languages/aioseo-lite.php:2615 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "Free" msgstr "無料" #: languages/aioseo-lite.php:4338 dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Open RSS Sitemap" msgstr "RSSサイトマップを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4255 dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Number of Posts" msgstr "投稿数" #: languages/aioseo-lite.php:1685 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Custom Field Support" msgstr "カスタムフィールドサポート" #: languages/aioseo-lite.php:4344 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Open Video Sitemap" msgstr "ビデオサイトマップを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4325 dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "Open News Sitemap" msgstr "ニュースサイトマップを開く" #: languages/aioseo-pro.php:2427 msgid "Select which Taxonomies appear in your sitemap. Categories and Tags are excluded by default since these do not support video embedding." msgstr "サイトマップに表示する分類法を選択します。カテゴリとタグはビデオの埋め込みをサポートしていないため、デフォルトでは除くされています。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:41 dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "%1$s %2$s lets you set the SEO title and description for custom taxonomies. You can also control all of the robots meta and other options just like the default category and tags taxonomies." msgstr "%1$s %2$sを使用すると、カスタム分類法のSEOタイトルと説明を設定できます。 デフォルトのカテゴリやタグの分類法と同様に、すべてのロボットのメタオプションやその他のオプションを制御することもできます。" #: languages/aioseo-pro.php:3193 msgid "Web Page Type" msgstr "Web ページ型" #: languages/aioseo-lite.php:7786 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Twitter URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Twitter の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7603 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Facebook URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Facebook の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7643 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.49269eb5.js:1 msgid "Your Instagram URL is invalid. Please check the format and try again." msgstr "Instagram の URL が無効です。形式を確認して、もう一度お試しください。" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins, 2 - The name of one #. of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:58 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "%1$s connects AIOSEO to Google Analytics, providing a powerful integration. %2$s is a sister company of AIOSEO." msgstr "%1$s は AIOSEO を Google アナリティクスに接続し、強力な連携を実現します。%2$s は AIOSEO の姉妹企業です。" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:91 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "%1$s has an intuitive setup wizard to guide you through the setup process." msgstr "%1$s は、直観的なセットアップウィザードでセットアッププロセスを説明します。" #. Translators: 1 - The name of one of our partner plugins. #: languages/aioseo-lite.php:211 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "%1$s shows you exactly which content gets the most visits, so you can analyze and optimize it for higher conversions." msgstr "%1$s は最も多くの訪問者を獲得したコンテンツを正確に表示するため、分析と最適化を行い、コンバージョンを高めることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:707 dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Allows you to specify the maximum number of posts for the RSS Sitemap. We recommend an amount of 50 posts." msgstr "RSS サイトマップの最大投稿数を指定できます。投稿数は50にすることをお勧めします。" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:1719 dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Custom Taxonomy Support is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "カスタムタクソノミーサポートは、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:2367 dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Exclude Pages/Posts" msgstr "ページ / 投稿を除外" #: languages/aioseo-lite.php:2864 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Google Analytics Dashboard + Real Time Stats" msgstr "Google アナリティクスダッシュボード + リアルタイム統計" #: languages/aioseo-lite.php:2868 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Google Analytics Enhanced Ecommerce Tracking" msgstr "Google アナリティクス拡張 e コマーストラッキング" #: languages/aioseo-lite.php:3108 dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "HTML Sitemap" msgstr "HTML サイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:3349 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Install &" msgstr "インストール &" #: languages/aioseo-lite.php:3547 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Launch Setup Wizard" msgstr "セットアップウィザードを起動" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:4031 dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "News Sitemaps are only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "ニュースサイトマップは、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:4839 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Quick & Easy Google Analytics Setup" msgstr "すばやく簡単な Google アナリティクスのセットアップ" #: languages/aioseo-lite.php:5421 dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "Set Publication Name" msgstr "公開名を設定" #: languages/aioseo-lite.php:5888 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "The Best Google Analytics Plugin for WordPress" msgstr "WordPress に最適な Google アナリティクスプラグイン" #: languages/aioseo-lite.php:6406 dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "This option will generate a separate RSS Sitemap which can be submitted to Google, Bing and any other search engines that support this type of sitemap. The RSS Sitemap contains an RSS feed of the latest updates to your site content. It is not a full sitemap of all your content." msgstr "このオプションは個別の RSS サイトマップを生成します。生成された RSS サイトマップは、この種のサイトマップをサポートする Google、Bing やその他の検索エンジンに送信できます。RSS サイトマップには、サイトコンテンツの最新の更新の RSS フィードが含まれます。これは、すべてのコンテンツの完全なサイトマップではありません。" #: languages/aioseo-lite.php:6767 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 msgid "Universal Tracking for AMP and Instant Articles" msgstr "AMP とインスタント記事用のユニバーサルトラッキング" #: languages/aioseo-lite.php:6861 dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Custom Taxonomies" msgstr "Pro にアップグレードして、タクソノミーを利用" #: languages/aioseo-lite.php:6872 dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock News Sitemaps" msgstr "Pro にアップグレードして、ニュースサイトマップを利用" #: languages/aioseo-lite.php:6882 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Video Sitemaps" msgstr "Pro にアップグレードして、動画サイトマップを利用" #. Translators: 1 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6906 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "upgrading to %1$s" msgstr "%1$s へのアップグレード" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:7085 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Video Sitemaps are only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "動画サイトマップは、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:4752 languages/aioseo-pro.php:2062 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Press enter to create a keyword" msgstr "エンターキーを押してキーワードを作成します" #: languages/aioseo-lite.php:2212 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Enable Schema Markup" msgstr "スキーママークアップを有効化" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag., 3 - #. "Pro", 4 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:2816 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Go to %1$sLocal SEO Settings%2$s and set up your local business info like location address, opening hours (%3$s), and Google Maps settings (%4$s)." msgstr "「%1$sローカル SEO 設定%2$s」に移動して、拠点住所、営業時間 (%3$s)、Google マップ設定 (%4$s) などのビジネス情報を設定します。" #: languages/aioseo-lite.php:2819 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Go to Local SEO Settings" msgstr "ローカル SEO 設定に移動" #: languages/aioseo-lite.php:2918 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Google, Bing and other search engines use specific data from your schema markup to output data in their Knowledge Panels. This data is known as the Knowledge Graph. Use these settings to change how that data looks." msgstr "Google、Bing、その他の検索エンジンは、スキーママークアップの特定のデータを使用して、ナレッジパネルにデータを出力します。このデータはナレッジグラフと呼ばれます。これらの設定を使用して、そのデータの外観を変更します。" #: languages/aioseo-lite.php:3490 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Knowledge Graph" msgstr "ナレッジグラフ" #: languages/aioseo-lite.php:3053 languages/aioseo-pro.php:1320 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Home Page" msgstr "ホームページ" #: languages/aioseo-lite.php:5409 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Separator Character" msgstr "区切り文字" #: languages/aioseo-lite.php:5114 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Schema Markup" msgstr "スキーママークアップ" #: languages/aioseo-lite.php:966 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Attachment Parent" msgstr "添付ファイルの親" #: languages/aioseo-lite.php:963 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Attachment" msgstr "添付ファイル" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:1693 dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Custom Fields are only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "カスタムフィールドは、ライセンスされた%1$s %2$sユーザーのみが使用できます。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO") #: languages/aioseo-lite.php:5462 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Show %1$s Meta Box" msgstr "%1$s メタボックスを表示" #: languages/aioseo-lite.php:5478 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Show Date in Google Preview" msgstr "Googleプレビューで日付を表示" #: languages/aioseo-lite.php:4854 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Read Only" msgstr "リードオンリー" #: languages/aioseo-lite.php:1177 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Bulk Editing" msgstr "一括編集" #: languages/aioseo-lite.php:5025 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Robots Meta Settings" msgstr "ロボットのメタ設定" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: languages/aioseo-lite.php:5466 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Show %1$s Thumbnail in Google Custom Search" msgstr "Google カスタム検索で%1$sのサムネイルを表示" #: languages/aioseo-lite.php:4898 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Redirect Attachment URLs" msgstr "添付ファイルの URL をリダイレクトする" #: languages/aioseo-lite.php:4412 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Other Options" msgstr "その他のオプション" #. Translators: 1 - The type of page (Post, Page, Category, Tag, etc.). #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:130 app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:136 #: app/Common/Utils/Tags.php:373 app/Common/Utils/Tags.php:490 #: languages/aioseo-lite.php:221 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "%1$s Title" msgstr "%1$sタイトル" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:37 dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "%1$s %2$s gives you advanced customizations for our page analysis feature, letting you add custom fields to analyze." msgstr "%1$s %2$s では、ページ分析機能の高度なカスタマイズを利用でき、カスタムフィールドを追加して分析できます。" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:3185 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Image SEO is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "画像 SEO は、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #: languages/aioseo-lite.php:6337 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ContentRankings.0eafffef.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Dashboard.0d2a45ea.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RequiredPlans.7747ff8a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoStatistics.1308db11.js:1 msgid "This feature requires one of the following plans:" msgstr "この機能には、次のいずれかのプランが必要です:" #: languages/aioseo-lite.php:6480 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Title Separator" msgstr "タイトル区切り" #: languages/aioseo-lite.php:6858 dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Custom Fields" msgstr "Pro にアップグレードして、カスタムフィールドを利用" #: languages/aioseo-lite.php:6864 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Image SEO" msgstr "Pro にアップグレードして、画像 SEO を利用" #: languages/aioseo-lite.php:6879 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Schema Generator" msgstr "Pro にアップグレードしてスキーマジェネレータを利用" #: languages/aioseo-lite.php:7206 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "We recommended redirecting attachment URLs back to the attachment since the default WordPress attachment pages have little SEO value." msgstr "WordPress のデフォルトの添付ファイルページは SEO 価値が低いため、添付ファイル URL を添付ファイルにリダイレクトして戻すことをお勧めします。" #: languages/aioseo-lite.php:5701 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Status:" msgstr "ステータス:" #: languages/aioseo-lite.php:3764 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Manage" msgstr "管理" #. Translators: 1 - Company name ("Awesome Motive"). #: languages/aioseo-lite.php:5868 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The %1$s Team" msgstr "%1$sチーム" #: languages/aioseo-lite.php:1785 languages/aioseo-pro.php:824 #: dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Deactivated" msgstr "無効化済み" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - Company name #. ("Awesome Motive"). #: languages/aioseo-lite.php:120 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "%1$s is brought to you by %2$s, the same team that’s behind the largest WordPress resource site, WPBeginner, the most popular lead-generation software, OptinMonster, the best WordPress analytics plugin, MonsterInsights and many more." msgstr "%1$s は、最大の WordPress リソースサイトである WPBeginner、最も人気のあるリードジェネレーションソフトウェアである OptinMonster、最高の WordPress分析プラグインである MonsterInsights などと同じ、%2$s チームが設計しています。" #: languages/aioseo-lite.php:5931 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "The ExactMetrics Google Analytics for WordPress plugin helps you properly setup all the powerful Google Analytics tracking features without writing any code or hiring a developer." msgstr "ExactMetrics WordPress 用 Google アナリティクスプラグインを使用すると、コードを記述したり、開発者を必要とすることなく、Google アナリティクスの強力なトラッキング機能をすべて適切に設定できます。" #: languages/aioseo-lite.php:4422 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "Our Google News Sitemap lets you control which content you submit to Google News and only contains articles that were published in the last 48 hours. In order to submit a News Sitemap to Google, you must have added your site to Google’s Publisher Center and had it approved." msgstr "Google ニュースサイトマップを使用すると、Google ニュースに送信するコンテンツを制御でき、過去48時間に公開された記事のみを含めることができます。ニュースサイトマップを Google に送信するには、サイトを Google のパブリッシャーセンターに追加して承認しておく必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:6173 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "The Video Sitemap works in much the same way as the XML Sitemap module, it generates an XML Sitemap specifically for video content on your site. Search engines use this information to display rich snippet information in search results." msgstr "動画サイトマップは、XML サイトマップモジュールとほぼ同じように機能し、サイトの動画コンテンツ専用の XML サイトマップを生成します。検索エンジンはこの情報を使用して、リッチスニペット情報を検索結果に表示します。" #. Translators: 1 - A number representing the remaining notifications. #: languages/aioseo-lite.php:7517 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "You have %1$s more notifications" msgstr "通知が%1$s増えました" #: languages/aioseo-lite.php:4954 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Relaunch Setup Wizard" msgstr "セットアップウィザードの再起動" #: languages/aioseo-lite.php:3767 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Manage all of your sitemap settings, including XML, Video, News and more." msgstr "XML、ビデオ、ニュースなどを含むすべてのサイトマップ設定を管理します。" #: languages/aioseo-lite.php:1283 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Check how your site scores with our SEO analyzer and compare against your competitor's site." msgstr "SEO アナライザーでサイトのスコアを確認し、競合他社のサイトと比較してください。" #: languages/aioseo-lite.php:2803 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Globally control the Title attribute and Alt text for images in your content. These attributes are essential for both accessibility and SEO." msgstr "コンテンツ内の画像のTitle属性とAltテキストをグローバルに制御します。 これらの属性は、アクセシビリティとSEOの両方に不可欠です。" #: languages/aioseo-lite.php:358 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "A valid license key is required in order to use our addons." msgstr "アドオンを使用するには、有効なライセンスキーが必要です" #: languages/aioseo-lite.php:5160 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Search for Features..." msgstr "機能を検索..." #: languages/aioseo-lite.php:1777 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Deactivate All Features" msgstr "すべての機能を無効化" #: languages/aioseo-lite.php:427 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Activate All Features" msgstr "すべての機能を有効化" #: languages/aioseo-lite.php:4832 languages/aioseo-pro.php:2121 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Purchase License" msgstr "ライセンスを購入" #: languages/aioseo-lite.php:2307 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Enter License Key" msgstr "ライセンスキーを入力" #: languages/aioseo-lite.php:1501 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Configure how your website content will look in Google, Bing and other search engines." msgstr "Google、Bing、その他の検索エンジンで Web サイトのコンテンツがどのように表示されるかを構成します。" #: languages/aioseo-lite.php:1981 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Dismiss All" msgstr "すべて無視する" #: languages/aioseo-lite.php:2495 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Fine-tune your site with our powerful tools including Robots.txt editor, import/export and more." msgstr "Robots.txt エディター、インポート / エクスポートなどの強力なツールを使用して、サイトを微調整します。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:2719 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Get more features in %1$s %2$s:" msgstr "%1$s %2$s でより多くの機能をご利用ください" #: languages/aioseo-lite.php:3260 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Improve local SEO rankings with schema for business address, open hours, contact, and more." msgstr "会社の住所、営業時間、連絡先などのスキーマを使用して、ローカル SEO ランキングを改善します。" #: languages/aioseo-lite.php:5437 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Setup Open Graph for Facebook, Twitter, etc. to show the right content / thumbnail preview." msgstr "Facebook、Twitter などの Open Graph をセットアップして、適切なコンテンツ / サムネイルプレビューを表示します。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6806 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Upgrade %1$s to Pro and Unlock all Features!" msgstr "%1$s を Pro にアップグレードして、すべての機能をご利用ください !" #. Translators: 1 - "Pro", 2 - A discount percentage (e.g. "50%"). #: languages/aioseo-lite.php:6822 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Upgrade to %1$s and Save %2$s" msgstr "%1$s にアップグレードして%2$s 節約" #: languages/aioseo-lite.php:6852 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock All Features" msgstr "Pro にアップグレードして、すべての機能を利用" #. Translators: 1 - Opening link tag, 2 - Closing link tag. #: languages/aioseo-lite.php:3405 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:4 msgid "It appears that your server is running on nginx, so the fix will most likely require adding the correct rewrite rules to our nginx configuration. %1$sCheck our documentation for more information%2$s." msgstr "サーバーはnginxで実行されているようです。そのため、修正には、nginx構成に正しい書き換えルールを追加する必要がある可能性があります。%1$s詳細については、ドキュメントを確認してください%2$s。" #. Translators: 1 - Opening link tag. 2 - Closing link tag. #: languages/aioseo-lite.php:3401 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:4 msgid "It appears that your server is running on Apache, so the fix should be as simple as checking the %1$scorrect .htaccess implementation on wordpress.org%2$s." msgstr "サーバーはApacheで実行されているようです。したがって、修正は、wordpress.org%2$sの%1$scorrect.htaccess実装を確認するのと同じくらい簡単なはずです。" #: languages/aioseo-lite.php:3411 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:4 msgid "It looks like you are missing the proper rewrite rules for the robots.txt file." msgstr "robots.txtファイルの適切な書き換えルールがないようです。" #. Translators: 1 - The url to the main site. #: languages/aioseo-lite.php:6420 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:4 msgid "This site is running in a sub-directory of your main site located at %1$s. Your robots.txt file should only appear in the root directory of that site." msgstr "このサイトは、%1$sにあるメインサイトのサブディレクトリで実行されています。 robots.txtファイルは、そのサイトのルートディレクトリにのみ表示されます。" #: languages/aioseo-lite.php:7499 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "You can use these quicklinks to quickly access our settings pages to adjust your site's SEO settings." msgstr "これらのクイックリンクを使用して、設定ページにすばやくアクセスし、サイトのSEO設定を調整できます。" #: languages/aioseo-lite.php:4845 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Quicklinks" msgstr "クイックリンク" #: languages/aioseo-lite.php:5392 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "SEO Site Score" msgstr "SEOサイトスコア" #: languages/aioseo-lite.php:5229 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "See all dismissed notifications." msgstr "見逃した通知を全表示します。" #: languages/aioseo-lite.php:6188 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "There are no new notifications at this moment." msgstr "今新しい通知はありません" #: app/Common/Tools/RobotsTxt.php:369 languages/aioseo-lite.php:3221 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Import and Delete" msgstr "インポートと削除" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - The plugin short name #. ("AIOSEO"). #: app/Common/Tools/RobotsTxt.php:363 languages/aioseo-lite.php:95 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "%1$s has detected a physical robots.txt file in the root folder of your WordPress installation. We recommend removing this file as it could cause conflicts with WordPress' dynamically generated one. %2$s can import this file and delete it, or you can simply delete it." msgstr "%1$sは、WordPressインストールのルートフォルダーで物理robots.txtファイルを検出しました。 WordPressの動的に生成されたファイルと競合する可能性があるため、このファイルを削除することをお勧めします。%2$sは、このファイルをインポートして削除することも、単に削除することもできます。" #: languages/aioseo-lite.php:4335 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Open Robots.txt" msgstr "Robots.txtを開く" #: languages/aioseo-lite.php:1889 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Delete Rule" msgstr "ルールを削除" #: languages/aioseo-lite.php:2076 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Duplicate or invalid entries have been detected! Please check your rules and try again." msgstr "重複・無効なエントリが検出されました!ルールを確認して、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:5042 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Robots.txt Preview:" msgstr "Robots.txt プレビュー" #: languages/aioseo-lite.php:2200 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Enable Custom Robots.txt" msgstr "カスタム Robots.txt を有効化" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:3459 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Just like WordPress, %1$s generates a dynamic file so there is no static file to be found on your server. The content of the robots.txt file is stored in your WordPress database." msgstr "WordPress と同じく、%1$s は動的ファイルを生成するため、サーバー上に静的ファイルはありません。robots.txt ファイルの内容は WordPress データベースに保存されます。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - The plugin short name #. ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6089 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "The robots.txt editor in %1$s allows you to set up a robots.txt file for your site that will override the default robots.txt file that WordPress creates. By creating a robots.txt file with %2$s you have greater control over the instructions you give web crawlers about your site." msgstr "%1$s の robots.txt エディターを使用すると、WordPress が作成するデフォルトの robots.txt ファイルを上書きするサイト用の robots.txt ファイルを設定できます。%2$s で robots.txt ファイルを作成することにより、サイトについて Web クローラーに与える指示をより細かく制御できます。" #: languages/aioseo-lite.php:3056 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Home Page Image" msgstr "ホームページのイメージ" #: languages/aioseo-lite.php:1255 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Card Type" msgstr "カードの種類" #: languages/aioseo-lite.php:3861 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Minimum size: 300px x 157px, ideal ratio 2:1, 5MB max. JPG, PNG, WEBP and GIF formats only." msgstr "最小サイズ: 300px x 157px、理想的な縦横比2:1、最大5MB。 JPG、PNG、WEBP、GIF 形式のみ。" #: languages/aioseo-lite.php:3851 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Minimum size: 144px x 144px, ideal ratio 1:1, 5MB max. JPG, PNG, WEBP and GIF formats only." msgstr "最小サイズ: 144px x 144px、理想的な縦横比1:1、最大5MB。 JPG、PNG、WEBP、GIF 形式のみ。" #: languages/aioseo-lite.php:523 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Additional Data" msgstr "追加データ" #: languages/aioseo-lite.php:2240 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Enable this option to show additional Twitter data on your posts and pages (i.e., who the post was written by and how long it might take to read the article)." msgstr "このオプションを有効にすると、投稿やページで追加の Twitter データを表示します (例: 投稿者や投稿を読むのに必要な時間など)。" #. Translators: 1 - The abbreviated plugin name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:150 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "%1$s Lite vs. Pro" msgstr "%1$s ライトvs. プロ" #: languages/aioseo-lite.php:4382 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Optimizing your Content Headings" msgstr "コンテンツの見出しを最適化する" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO Pro"), 2 - "Pro" string. #: languages/aioseo-lite.php:3365 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Installing %1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$sのインストール" #: languages/aioseo-lite.php:3092 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "How to Control Search Results" msgstr "検索結果を制御する方法" #: languages/aioseo-lite.php:1095 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Best Practices for Domains and URLs" msgstr "ドメインとURLのベストプラクティス" #: languages/aioseo-lite.php:1066 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Basic Guide to Google Search Console" msgstr "Google Search Consoleの基本ガイド" #: languages/aioseo-lite.php:1063 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Basic Guide to Google Analytics" msgstr "Google Analyticsスの基本ガイド" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:62 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "%1$s Documentation" msgstr "%1$sドキュメンテーション" #: languages/aioseo-lite.php:7107 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "View all video tutorials" msgstr "すべてのビデオチュートリアルを見る" #: languages/aioseo-lite.php:1375 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Clear Bad Bot Blocker Logs" msgstr "不正なボットブロッカーログを削除" #: languages/aioseo-lite.php:1383 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Cleared" msgstr "クリアされた" #: languages/aioseo-lite.php:1047 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Bad Bot Blocker Logs" msgstr "不正なボットブロッカーログ" #: languages/aioseo-lite.php:3728 languages/aioseo-pro.php:1652 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Logs" msgstr "ログ" #: languages/aioseo-lite.php:7416 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Yes, I have a backup and want to reset the settings" msgstr "はい、バックアップがあり、設定をリセットしたい" #. Translators: 1 - Opening bold tag, 2 - Closing bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:6230 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "This action cannot be undone. Before taking this action, we recommend that you make a %1$sfull website backup first%2$s." msgstr "このアクションは元に戻せません。このアクションを実行する前に、%1$s完全なウエブサイトバックアップを最初に作成することをお勧めします%2$s。" #: languages/aioseo-lite.php:902 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Are you sure you want to reset the selected settings to default?" msgstr "選択した設定をデフォルトにリセットしてもよろしいですか?" #: languages/aioseo-lite.php:5273 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Select settings that you would like to reset:" msgstr "リセットする設定を選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:5270 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Select Settings" msgstr "設定を選択" #: languages/aioseo-lite.php:1617 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "クリップボードにコピー" #: languages/aioseo-lite.php:2055 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Download System Info File" msgstr "システム情報ファイルをダウンロード" #: languages/aioseo-lite.php:5793 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "System Status Info" msgstr "システムステータス情報" #: languages/aioseo-lite.php:1114 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Blocked Bots Log" msgstr "ブロックされたボットログ" #: languages/aioseo-lite.php:1865 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Term Twitter Image" msgstr "デフォルト用語Twitter画像" #: languages/aioseo-lite.php:5770 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Summary with Large Image" msgstr "大きな画像で要約" #: languages/aioseo-lite.php:1812 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Card Type" msgstr "カードタイプのデフォルト" #: languages/aioseo-lite.php:5580 msgid "Smart Schema" msgstr "スマートスキーマ" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:281 languages/aioseo-lite.php:3950 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Must-Use Plugins" msgstr "必須のプラグイン" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:182 languages/aioseo-lite.php:5415 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Server Info" msgstr "サーバー情報" #: languages/aioseo-lite.php:7733 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Your settings have been reset successfully!" msgstr "設定をリセットしました。" #: languages/aioseo-lite.php:7354 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: languages/aioseo-lite.php:5245 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "See our full documentation" msgstr "ドキュメンテーション全文を参照" #: languages/aioseo-lite.php:1614 languages/aioseo-pro.php:724 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Copied!" msgstr "コピーしました。" #: languages/aioseo-lite.php:2471 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Features:" msgstr "機能:" #. Translators: 1 - The location of the log file. #: languages/aioseo-lite.php:6008 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "The log for the blocked bots is located here: %1$s" msgstr "ブロックされたボットのログはこちらにあります: %1$s" #. Translators: 1 - Opening bold tag, 2 - Closing bold tag, 3 - "Pro", 4 - #. Opening bold tag, 5 - A discount percentage (e.g. "50%"), 6 - Closing bold #. tag. #: languages/aioseo-lite.php:233 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "%1$sBonus:%2$s You can upgrade to the %3$s plan today and %4$ssave %5$s off%6$s (discount auto-applied)." msgstr "%1$sボーナス:%2$s 今日%3$sプランにアップグレードして、%4$s を%5$sオフ%6$sで節約しましょう (割引は自動適用されます)。" #: languages/aioseo-lite.php:7088 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Video Tutorials" msgstr "動画チュートリアル" #: app/Common/Admin/Admin.php:201 languages/aioseo-lite.php:3688 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.8362c20f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Local SEO" msgstr "ローカル SEO" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:656 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "All %1$s Settings" msgstr "%1$s 設定すべて" #: languages/aioseo-lite.php:1831 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Post Twitter Image" msgstr "デフォルトの投稿 Twitter 画像" #: languages/aioseo-lite.php:2234 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Enable this feature if you want Twitter to display a preview card with images and a text excerpt when a link to your site is shared." msgstr "サイトへのリンクが共有されているときに Twitter に画像とテキストの抜粋を含むプレビューカードを表示する場合は、この機能を有効にします。" #: languages/aioseo-lite.php:2243 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Enable Twitter Card" msgstr "Twitter カードを有効化" #: languages/aioseo-lite.php:3137 dist/Lite/assets/js/Pinterest.800c2953.js:1 msgid "If you have already confirmed your website with Pinterest, you can skip the step below." msgstr "ウェブサイトを Pinterest で認証済みの場合は、以下の手順をスキップできます。" #: languages/aioseo-lite.php:3553 dist/Lite/assets/js/Pinterest.800c2953.js:1 msgid "Learn how to get your Pinterest Verification Code" msgstr "Pinterest 認証コードの取得方法についてもっと詳しく" #: languages/aioseo-lite.php:4183 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "No, I need to make a backup" msgstr "いいえ、バックアップを作成する必要があります" #: languages/aioseo-lite.php:4586 dist/Lite/assets/js/Pinterest.800c2953.js:1 msgid "Pinterest uses Open Graph metadata just like Facebook, so be sure to keep Open Graph enabled on the Facebook tab checked if you want to optimize your site for Pinterest." msgstr "Pinterest は Facebook と同じく Open Graph メタデータを使用するため、Pinterest にサイトを最適化する場合は、Facebook タブでオープングラフを有効にしておく必要があります。" #: languages/aioseo-lite.php:4590 dist/Lite/assets/js/Pinterest.800c2953.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Pinterest Verification Code" msgstr "Pinterest 認証コード" #: languages/aioseo-lite.php:5006 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Reset / Restore Settings" msgstr "設定のリセット / 復元" #. Translators: 1 - Opening bold tag, 2 - Closing bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:6242 #: dist/Lite/assets/js/HtaccessEditor.fac6b389.js:1 msgid "This allows you to edit the .htaccess file for your site. All WordPress sites on an Apache server have a .htaccess file and we have provided you with a convenient way of editing it. Care should always be taken when editing important files from within WordPress as an incorrect change could cause WordPress to become inaccessible. %1$sBe sure to make a backup before making changes and ensure that you have FTP access to your web server and know how to access and edit files via FTP.%2$s" msgstr "これにより、サイトの .htaccess ファイルを編集できます。Apache サーバーで稼働しているすべての WordPress サイトには .htaccess ファイルがあり、弊社はこのファイルを簡単に編集する方法を提供しています。WordPress 内の重要なファイルを編集する場合、常に注意してください。不適切な変更をすると、WordPress にアクセスできなくなる可能性があります。%1$s変更を行う前にはバックアップを取り、ウェブサーバーへの FTP アクセスがあることを確認してください。また、FTP を使ってファイルにアクセスし、編集する方法についても確認してください。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6518 #: dist/Lite/assets/user-profile-tab-f8173d63.js:1 msgid "To let search engines know which profiles are associated with this user, enter them below:" msgstr "このユーザーにどのプロフィールが関連づけられているかを検索エンジンに知らせるには、以下に入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6716 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Twitter Card Settings" msgstr "Twitter カード設定" #: languages/aioseo-lite.php:5320 languages/aioseo-pro.php:2430 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Select your timezone" msgstr "タイムゾーンを選択して下さい" #. Translators: 1 - Opening HTML link and bold tag, 2 - Closing HTML link and #. bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1479 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Complete documentation on usage tracking is available %1$shere%2$s." msgstr "使用状況の追跡に関する完全なドキュメントは、%1$sこちら%2$sから入手できます。" #: languages/aioseo-lite.php:4829 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Purchase and Install Now" msgstr "今すぐ購入してインストール" #: languages/aioseo-lite.php:7369 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Would you like to purchase and install the following features now?" msgstr "次の機能を今すぐ購入してインストールしますか?" #: languages/aioseo-lite.php:7597 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Your Email Address" msgstr "メールアドレス" #: languages/aioseo-lite.php:3656 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Live Site" msgstr "ライブサイト" #: languages/aioseo-lite.php:6754 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Under Construction" msgstr "工事中" #: languages/aioseo-lite.php:1422 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your site title." msgstr "以下のタグをクリックして、変数をサイトタイトルに挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:2137 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Edit Title and Description" msgstr "タイトルと説明を編集する" #: languages/aioseo-lite.php:6176 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "The way your site is displayed in search results is very important. Take some time to look over these settings and tweak as needed." msgstr "検索結果でのサイトの表示方法は非常に重要です。時間をかけてこれらの設定を確認し、必要に応じて調整してください。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1217 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default SEO Editors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts.%2$s" msgstr "デフォルトでは、SEO編集者は個々のページと投稿の%1$s SEO設定にアクセスできます。%2$s" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1205 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default Authors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts that they already have permission to edit.%2$s" msgstr "デフォルトでは、作者は、すでに編集権限を持っている個々のページおよび投稿の%1$sSEO設定にアクセスできます。%2$s" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1201 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default Admins have access to %1$sall SEO site settings%2$s" msgstr "デフォルトでは、管理者は%1$sのすべてのSEOサイト設定%2$sにアクセスできます" #: languages/aioseo-lite.php:5352 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "SEO Editor" msgstr "SEOエディター" #: languages/aioseo-lite.php:2161 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Editor" msgstr "エディター" #: languages/aioseo-lite.php:568 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Administrator" msgstr "管理者" #: languages/aioseo-lite.php:406 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Access Control Settings" msgstr "アクセス制御設定" #: languages/aioseo-lite.php:7649 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Your license has expired." msgstr "ライセンスの有効期限が切れています" #: languages/aioseo-lite.php:7542 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "You have not yet added a license key." msgstr "ライセンスキーをまだ追加していません" #: languages/aioseo-lite.php:7652 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Your license key is invalid." msgstr "ライセンスキーが無効です" #: languages/aioseo-lite.php:7646 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Your license has been disabled." msgstr "ライセンスが無効になっています" #: languages/aioseo-lite.php:5368 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "SEO Manager" msgstr "SEO マネージャー" #: languages/aioseo-lite.php:7558 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "You won't have access to this functionality until the extensions have been purchased and installed." msgstr "この機能は、拡張機能を購入してインストールするまでご利用いただけません。" #: languages/aioseo-lite.php:3120 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "I'll do it later" msgstr "後で行います" #. Translators: 1 - A number, 2 - A number. #: languages/aioseo-lite.php:178 dist/Lite/assets/js/MaxCounts.12b45bab.js:1 msgid "%1$s out of %2$s max recommended characters." msgstr "推奨される最大文字数%2$s字のうち%1$s字" #: languages/aioseo-lite.php:751 languages/aioseo-pro.php:306 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpCode.38be0dbb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "An error occurred while activating the addon. Please upload it manually or contact support for more information." msgstr "アドオンの有効化中にエラーが発生しました。アドオンを手動でアップロードするか、サポートに連絡して詳しい情報をお尋ねください。" #: languages/aioseo-lite.php:777 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "An upgrade is required to unlock the following features." msgstr "次の機能を利用するには、アップグレードが必要です。" #. Translators: 1 - Opening HTML bold tag, 2 - Closing HTML bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:1213 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default Editors have access to %1$sSEO settings for General Settings, Search Appearance, Social Networks, and Redirects as well as all settings for individual pages and posts.%2$s" msgstr "デフォルトでは、編集者は、%1$sSEO 設定の一般設定、検索の外観、ソーシャルネットワーク、リダイレクト、および個別のページと投稿のすべての設定%2$sにアクセスできます。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO") #: languages/aioseo-lite.php:1229 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "By default, only users with an Administrator role have permission to manage %1$s within your WordPress admin area. With Access Controls, though, you can easily extend specific access permissions to other user roles." msgstr "デフォルトでは、管理者権限を持つユーザーのみが WordPress 管理者エリアで %1$s を管理する権限があります。ただし、アクセス制御を使用すると、特定のアクセス許可を他のユーザー権限グループに簡単に拡張できます。" #: languages/aioseo-lite.php:1414 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your meta description." msgstr "以下のタグをクリックして、変数をメタディスクリプションに挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:2023 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Do you have multiple authors?" msgstr "複数の作者がいますか ?" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:2711 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Get helpful suggestions from %1$s on how to optimize your website content, so you can rank higher in search results." msgstr "サイトのコンテンツを最適化する方法について、%1$s から役立つアドバイスを入手して、検索結果で上位にランクできるようにしましょう。" #: languages/aioseo-lite.php:2906 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Google Snippet Preview" msgstr "Google スニペットプレビュー" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:3012 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Help make %1$s better for everyone" msgstr "%1$s の改善にご協力ください" #: languages/aioseo-lite.php:3397 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Is the site under construction or live (ready to be indexed)?" msgstr "サイトは準備中ですか、それともライブ (インデックス作成の準備完了) ですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:4895 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Redirect attachment pages?" msgstr "添付ページをリダイレクトしますか ?" #: languages/aioseo-lite.php:5440 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Setup Site Analyzer + Smart Recommendations" msgstr "サイトアナライザーとスマートな推奨事項を設定" #: languages/aioseo-lite.php:7410 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Yes, count me in" msgstr "はい、協力します !" #: languages/aioseo-lite.php:7600 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 msgid "Your email is needed so you can receive SEO recommendations. This email will also be used to connect your site with our SEO API." msgstr "SEO のアドバイスを受け取るには、メールアドレスが必要です。このメールアドレスは、SEO API へのサイトの接続にも使用されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6616 msgid "Tourist Information Center" msgstr "観光案内所" #: languages/aioseo-lite.php:5832 msgid "Television Station" msgstr "テレビ局" #: languages/aioseo-lite.php:5673 msgid "Sports Activity Location" msgstr "スポーツ活動場所" #: languages/aioseo-lite.php:5452 msgid "Shopping Center" msgstr "ショッピングセンター" #: languages/aioseo-lite.php:5326 msgid "Self Storage" msgstr "セルフストレージ" #: languages/aioseo-lite.php:4892 msgid "Recycling Center" msgstr "リサイクルセンター" #: languages/aioseo-lite.php:4876 msgid "Real Estate Agent" msgstr "不動産業者" #: languages/aioseo-lite.php:4848 msgid "Radio Station" msgstr "ラジオ放送局" #: languages/aioseo-lite.php:3818 msgid "Medical Business" msgstr "医療事業" #: languages/aioseo-lite.php:3706 msgid "Lodging Business" msgstr "宿泊業" #: languages/aioseo-lite.php:3579 msgid "Legal Service" msgstr "法務サービス" #: languages/aioseo-lite.php:3391 msgid "Internet Cafe" msgstr "インターネットカフェ" #: languages/aioseo-lite.php:3049 msgid "Home & Construction Business" msgstr "住宅建設事業" #: languages/aioseo-lite.php:3002 msgid "Health & Beauty Business" msgstr "ヘルス&ビューティー事業" #: languages/aioseo-lite.php:2924 msgid "Government Office" msgstr "官公庁" #: languages/aioseo-lite.php:2579 msgid "Food Establishment" msgstr "食品店" #: languages/aioseo-lite.php:2492 msgid "Financial Service" msgstr "金融サービス" #: languages/aioseo-lite.php:2333 msgid "Entertainment Business" msgstr "娯楽産業" #: languages/aioseo-lite.php:2191 msgid "Employment Agency" msgstr "雇用庁" #: languages/aioseo-lite.php:2180 msgid "Emergency Service" msgstr "救急サービス" #: languages/aioseo-lite.php:2070 msgid "Dry Cleaning/Laundry" msgstr "ドライクリーニング/ランドリー" #: languages/aioseo-lite.php:1306 msgid "Childcare" msgstr "育児" #: languages/aioseo-lite.php:1012 msgid "Automotive Business" msgstr "自動車事業" #: languages/aioseo-lite.php:856 msgid "Archive Organization" msgstr "アーカイブ組織" #: languages/aioseo-lite.php:6869 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Local SEO" msgstr "Proにアップグレードし、ローカルSEOのロックを解除します" #: languages/aioseo-lite.php:908 languages/aioseo-pro.php:420 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Area Served" msgstr "提供エリア" #: languages/aioseo-pro.php:948 msgid "Display Location Info" msgstr "位置情報表示" #: languages/aioseo-lite.php:3932 languages/aioseo-pro.php:1747 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Maps.00648949.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Multiple Locations" msgstr "複数の場所" #: languages/aioseo-pro.php:1596 msgid "Local business information may be displayed when users search for businesses on Google search or Google Maps. Google decides on a per search basis whether to display this information or not and it’s completely automated." msgstr "ユーザーがGoogle検索またはGoogleマップでビジネスを検索すると、ローカルビジネス情報が表示される場合があります。 Googleはこの情報を表示するかどうかを検索ごとに決定し、完全に自動化されています。" #: languages/aioseo-lite.php:445 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Active Notifications" msgstr "アクティブな通知" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:3693 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Local SEO is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "ローカル SEO は、ライセンスを持つ %1$s %2$s ユーザーのみが利用できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6681 msgid "Travel Agency" msgstr "旅行代理店" #: languages/aioseo-lite.php:4507 languages/aioseo-pro.php:1969 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Payment Info" msgstr "お支払い情報" #: languages/aioseo-lite.php:3588 msgid "Library" msgstr "ライブラリ" #: languages/aioseo-lite.php:1898 msgid "Dentist" msgstr "歯科医" #: languages/aioseo-lite.php:4004 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "New Notifications" msgstr "新規の通知" #: languages/aioseo-lite.php:5132 msgid "Score" msgstr "スコア" #: languages/aioseo-lite.php:3677 languages/aioseo-pro.php:1599 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Local Business schema markup enables you to tell Google about your business, including your business name, address and phone number, opening hours and price range. This information may be displayed as a Knowledge Graph card or business carousel." msgstr "ローカルビジネススキーママークアップを使用すると、ビジネス名、住所、電話番号、営業時間、価格帯など、ビジネスについての情報を Google に伝えることができます。この情報は、ナレッジグラフカードまたはビジネスカルーセルとして表示できます。" #: languages/aioseo-lite.php:1818 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Default Image Source (Set in Social Networks)" msgstr "デフォルトのイメージソース(ソーシャルネットワークで設定)" #: languages/aioseo-lite.php:960 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Attached Image" msgstr "添付画像" #: languages/aioseo-lite.php:5087 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Save and Continue" msgstr "保存して続行" #: languages/aioseo-lite.php:2809 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Go Back" msgstr "戻る" #: languages/aioseo-pro.php:1113 msgid "Errors" msgstr "エラー" #: languages/aioseo-lite.php:665 dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "All Good!" msgstr "すべて良い!" #: languages/aioseo-lite.php:1487 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Complete Site Audit Checklist" msgstr "サイト監査チェックリスト完成" #: languages/aioseo-lite.php:6525 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 msgid "to see your Site Score." msgstr "サイトスコアを確認します" #: languages/aioseo-lite.php:2353 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "Excellent!" msgstr "優れた!" #: languages/aioseo-lite.php:7069 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "Very Good!" msgstr "とても良い!" #: languages/aioseo-lite.php:355 dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 msgid "A valid license key is required" msgstr "有効なライセンスキーが必要" #: languages/aioseo-lite.php:4651 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Portfolio" msgstr "ポートフォリオ" #: languages/aioseo-lite.php:5571 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Small Offline Business" msgstr "小規模オフラインビジネス" #: languages/aioseo-lite.php:4291 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Online Store" msgstr "オンラインストア" #: languages/aioseo-lite.php:4021 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "News Channel" msgstr "ニュースチャンネル" #: languages/aioseo-lite.php:1338 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Choose Image" msgstr "画像の選択" #: languages/aioseo-lite.php:4415 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Other:" msgstr "その他:" #. Translators: 1 - HTML Line break tag. #: languages/aioseo-lite.php:3976 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "Needs%1$sImprovement!" msgstr "改善%1$s必要です !" #. Translators: 1 - HTML Line break tag. #: languages/aioseo-lite.php:7221 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TruSeoScore.76897846.js:1 msgid "We've got some%1$swork to do!" msgstr "やることが%1$sあります !" #: languages/aioseo-lite.php:1623 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Corporation" msgstr "企業サイト" #: languages/aioseo-lite.php:1815 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Default Image (Set Below)" msgstr "デフォルト画像 (以下から選択)" #: languages/aioseo-lite.php:5559 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Skip this Step" msgstr "このステップをスキップ" #: languages/aioseo-lite.php:6512 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 msgid "to analyze a competitor site." msgstr "競合サイトを分析します" #: languages/aioseo-lite.php:3959 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "name" msgstr "氏名" #: languages/aioseo-lite.php:814 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Animal Shelter" msgstr "動物保護施設" #: languages/aioseo-lite.php:1188 languages/aioseo-pro.php:555 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Business Info" msgstr "ビジネス情報" #: languages/aioseo-lite.php:3224 dist/Lite/assets/js/Import.f71e6a62.js:1 msgid "Import Data and Continue" msgstr "データをインポートして続行" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7182 dist/Lite/assets/js/Import.f71e6a62.js:1 msgid "We have detected other SEO plugins installed on your website. Select which plugins you would like to import data to %1$s." msgstr "ウェブサイトにインストールされている他のSEOプラグインを検出しました。 データを%1$sにインポートするプラグインを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:3227 dist/Lite/assets/js/Import.f71e6a62.js:1 msgid "Import data from your current plugins" msgstr "プラグインからデータをインポートする" #: languages/aioseo-lite.php:7189 languages/aioseo-pro.php:3183 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "We recommend setting the amount of URLs per sitemap index to 1,000 or less. The more links, the longer it will take for the sitemap to load." msgstr "サイトマップインデックスごとのURLの数を1,000以下に設定することをお勧めします。 リンクが多いほど、サイトマップの読み込みに時間がかかります。" #: languages/aioseo-lite.php:5826 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Taxonomy Priority Score" msgstr "タクソノミー優先スコア" #: languages/aioseo-lite.php:2949 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Grouped" msgstr "グループ化" #: languages/aioseo-lite.php:1009 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Automatically Ping Search Engines" msgstr "検索エンジンに自動的にPingする" #: languages/aioseo-lite.php:4341 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Open Sitemap" msgstr "サイトマップを開く" #: languages/aioseo-lite.php:4192 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Noindexed content will not be displayed in your sitemap." msgstr "インデックスのないコンテンツはサイトマップに表示されません。" #: languages/aioseo-lite.php:3638 languages/aioseo-pro.php:1580 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Links Per Sitemap" msgstr "サイトマップ毎のリンク" #: languages/aioseo-lite.php:3068 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Home Page Title" msgstr "ホームページのタイトル" #: languages/aioseo-lite.php:7677 languages/aioseo-pro.php:3421 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Your name or company name." msgstr "氏名または会社名。" #: languages/aioseo-lite.php:7245 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Website URL:" msgstr "サイト URL:" #: languages/aioseo-lite.php:389 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "About Page URL:" msgstr "About ページ URL:" #: languages/aioseo-lite.php:1563 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Contact Page URL:" msgstr "お問い合わせページ URL:" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - A list of plugin names. #: languages/aioseo-lite.php:5947 dist/Lite/assets/js/Features.27c2566b.js:1 msgid "The following %1$s addons will be installed: %2$s" msgstr "次の %1$s アドオンがインストールされます: %2$s" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - A list of plugin names. #: languages/aioseo-lite.php:5951 dist/Lite/assets/js/Features.27c2566b.js:1 msgid "The following plugins and %1$s addons will be installed: %2$s" msgstr "次のプラグインと %1$s アドオンがインストールされます: %2$s" #: languages/aioseo-lite.php:826 languages/aioseo-pro.php:332 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Any posts that are assigned to these terms will also be excluded from your sitemap." msgstr "これらのタームを設定した投稿をサイトマップから除外します。" #. Translators: 1 - A list of plugin names. #: languages/aioseo-lite.php:5955 dist/Lite/assets/js/Features.27c2566b.js:1 msgid "The following plugins will be installed: %1$s" msgstr "次のプラグインがインストールされます: %1$s" #: app/Common/Utils/Tags.php:321 msgid "Media Description" msgstr "メディア説明" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:781 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "An XML Sitemap is a list of all your content that search engines use when they crawl your site. This is an essential part of SEO because it contains some important pieces of information that search engines need when crawling your site. The XML Sitemap created by %1$s tells search engines where to find all of the content on your site." msgstr "XML サイトマップは、検索エンジンがサイトをクロールするときに使用するすべてのコンテンツのリストです。 検索エンジンがサイトをクロールするときに必要な一部の重要な情報が含まれているため、XML サイトマップは SEO で重要です。%1$s が作成した XML サイトマップは、サイトのすべてのコンテンツを検索する場所を検索エンジンに伝えます。" #: languages/aioseo-lite.php:983 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Author Sitemap" msgstr "投稿者のサイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:1761 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Date Archive Sitemap" msgstr "日付アーカイブサイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:2020 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Do you get a blank sitemap or 404 error?" msgstr "空白サイトマップや404エラーが発生しますか ?" #: languages/aioseo-lite.php:2223 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Enable Sitemap" msgstr "サイトマップを有効化" #: languages/aioseo-lite.php:2317 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Enter your answer" msgstr "回答を入力してください" #: languages/aioseo-lite.php:3318 languages/aioseo-pro.php:1433 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Include All Taxonomies" msgstr "すべてのタクソノミーを含める" #: languages/aioseo-lite.php:4700 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Post Type Priority Score" msgstr "投稿タイプの優先スコア" #: languages/aioseo-lite.php:5255 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Select a category to help us narrow down the SEO options that work best for you and your site." msgstr "サイトに最適な SEO オプションを絞り込むために、カテゴリーを選択してください。" #: languages/aioseo-lite.php:7178 dist/Lite/assets/js/Features.27c2566b.js:1 msgid "We have already selected our recommended features based on your site category, but you can use the following features to fine-tune your site." msgstr "サイトのカテゴリーに基づいて、推奨機能を選択しました。次の機能を使用して、サイトを微調整できます。" #: languages/aioseo-lite.php:7300 dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Which category best describes your website?" msgstr "あなたのサイトを最もよく表すカテゴリーはどれですか ?" #: languages/aioseo-lite.php:7303 dist/Lite/assets/js/Features.27c2566b.js:1 msgid "Which SEO features do you want to enable?" msgstr "どの SEO 機能を有効にしますか?" #: languages/aioseo-lite.php:7763 languages/aioseo-pro.php:3435 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Your static sitemap is currently being regenerated. This may take some time based on the size of your site. This may also cause the sitemap content to look outdated." msgstr "現在、静的サイトマップを再生成しています。サイトのサイズにより、これには時間がかかる場合があります。また、サイトマップコンテンツが古いように見えてしまう可能性があります。" #: languages/aioseo-lite.php:2388 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Export All Post Types" msgstr "すべての投稿タイプをエクスポート" #: languages/aioseo-lite.php:2391 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Export All Settings" msgstr "すべての設定をエクスポート" #. Translators: 1 - The name of the plugin (e.g. "Yoast SEO"), 2 - The version #. of the plugin (e.g. "10.2.3"). #: languages/aioseo-lite.php:7166 languages/aioseo-pro.php:3180 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "We do not support importing from the currently installed version of %1$s (%2$s). Please upgrade to the latest version and try again." msgstr "現在インストールされているバージョンの%1$s (%2$s)からのインポートはサポートされていません。 最新バージョンにアップグレードして、再試行してください。" #. Translators: 1 - The name of the plugin being imported (e.g "Yoast SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:765 languages/aioseo-pro.php:310 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "An error occurred while importing %1$s. Please try again." msgstr "%1$sのインポート中にエラーが発生しました。 もう一度やり直してください。" #. Translators: 1 - The name of the plugin being imported (e.g "Yoast SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:225 languages/aioseo-pro.php:39 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "%1$s was successfully imported!" msgstr "%1$sが正常にインポートされました!" #: languages/aioseo-lite.php:4681 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Post Meta" msgstr "投稿メタ" #: languages/aioseo-lite.php:4228 languages/aioseo-pro.php:1827 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "not installed" msgstr "インストールされていない" #: languages/aioseo-lite.php:5258 languages/aioseo-pro.php:2407 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Select a plugin..." msgstr "プラグインを選択してください..." #: languages/aioseo-pro.php:1632 msgid "Locations Settings" msgstr "ロケーション設定" #: languages/aioseo-lite.php:1837 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "Default settings that just work" msgstr "機能するデフォルト設定" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:2314 dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "Enter your %1$s License Key" msgstr "%1$sライセンスキーを入力してください" #. Translators: 1 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6810 dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "upgrade to %1$s" msgstr "%1$sにアップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:2215 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Enable Sitelinks Search Box" msgstr "サイトリンク検索ボックスを有効化" #: app/Common/Admin/Admin.php:188 languages/aioseo-lite.php:5553 #: languages/aioseo-pro.php:2560 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.e5e35b8b.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Sitemaps" msgstr "サイトマップ" #: app/Common/Admin/Admin.php:184 languages/aioseo-lite.php:5608 #: languages/aioseo-pro.php:2575 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.53487deb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Social Networks" msgstr "ソーシャルネットワーク" #: languages/aioseo-lite.php:692 dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "All Settings" msgstr "すべての設定" #: languages/aioseo-lite.php:5845 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Term Meta" msgstr "タームメタ" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:510 languages/aioseo-lite.php:325 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "A Description tag is required in order to properly display your meta descriptions on your site." msgstr "メタディスクリプションをサイトで適切に表示するには、「ディスクリプション」タグが必要です。" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:403 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Access Control is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "アクセス制御は、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:720 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "Already purchased? Simply enter your license key below to connect with %1$s!" msgstr "ご購入いただいている場合は、以下にライセンスキーを入力して、%1$s に接続してください !" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1325 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Choose a plugin to import SEO data directly into %1$s." msgstr "プラグインを選択して、SEO データを %1$s に直接インポートします。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1342 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Choose whether %1$s should output the required schema markup that Google needs to generate a sitelinks search box." msgstr "Google がサイトリンク検索ボックスを生成するために、必要なスキーママークアップを %1$s が出力するかどうかを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:2930 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "Granular controls per role" msgstr "権限グループごとのきめ細かな制御" #: languages/aioseo-lite.php:3240 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Import Settings From Other Plugins" msgstr "他のプラグインから設定をインポート" #: languages/aioseo-lite.php:5355 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "SEO Editor Role" msgstr "SEO 編集者の権限グループ" #: languages/aioseo-lite.php:5371 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "SEO Manager Role" msgstr "SEO マネージャーの権限グループ" #. Translators: 1 - "upgrade to Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6534 dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "To unlock the selected features, please %1$s and enter your license key below." msgstr "選択した機能を利用するには、%1$s し、以下にライセンスキーを入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6537 dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "To unlock the selected features, please enter your license key below." msgstr "選択した機能を利用するには、以下にライセンスキーを入力してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6849 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 msgid "Upgrade to Pro and Unlock Access Control" msgstr "Pro にアップグレードしてアクセス制御を利用" #: languages/aioseo-lite.php:7372 #: dist/Lite/assets/js/AccessControl.a71215d3.js:1 msgid "WP Roles (Editor, Author)" msgstr "WP 権限グループ (編集者、投稿者)" #: languages/aioseo-lite.php:7533 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "You have no saved backups." msgstr "保存されたバックアップはありません。" #: languages/aioseo-lite.php:1038 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Backup Settings" msgstr "バックアップ設定" #: languages/aioseo-lite.php:5756 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Success! The backup was restored." msgstr "成功! バックアップが復元されました。" #: languages/aioseo-lite.php:5753 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Success! The backup was deleted." msgstr "成功! バックアップが削除されました。" #: languages/aioseo-lite.php:5775 languages/aioseo-pro.php:2647 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Sunday" msgstr "日曜日" #: languages/aioseo-lite.php:5079 languages/aioseo-pro.php:2305 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Saturday" msgstr "土曜日" #: languages/aioseo-lite.php:2630 languages/aioseo-pro.php:1221 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Friday" msgstr "金曜日" #: languages/aioseo-lite.php:6440 languages/aioseo-pro.php:2890 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Thursday" msgstr "木曜日" #: languages/aioseo-lite.php:7253 languages/aioseo-pro.php:3205 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Wednesday" msgstr "水曜日" #: languages/aioseo-lite.php:6702 languages/aioseo-pro.php:2980 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Tuesday" msgstr "火曜日" #: languages/aioseo-lite.php:3891 languages/aioseo-pro.php:1723 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Monday" msgstr "月曜日" #: languages/aioseo-lite.php:5323 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Select your timezone:" msgstr "タイムゾーンを選択してください" #: languages/aioseo-lite.php:6930 languages/aioseo-pro.php:3089 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Use 24h format" msgstr "24時間形式を使用" #: languages/aioseo-lite.php:4302 languages/aioseo-pro.php:1857 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Open 24/7" msgstr "24/7オープン" #: languages/aioseo-lite.php:5851 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Text to display when 'Open 24h' setting is checked" msgstr "「オープン 24h」設定がチェックされているときに表示するテキスト" #: languages/aioseo-lite.php:4310 languages/aioseo-pro.php:1864 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Open 24h label" msgstr "24時間ラベルオープン" #: languages/aioseo-lite.php:5848 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Text to display when 'Closed' setting is checked" msgstr "「クローズ」設定がチェックされているときに表示するテキスト" #: languages/aioseo-lite.php:1449 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Closed label" msgstr "ラベルクロス" #: languages/aioseo-lite.php:3508 languages/aioseo-pro.php:1500 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Labels" msgstr "ラベル" #: languages/aioseo-lite.php:2000 languages/aioseo-pro.php:954 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Display Opening Hours" msgstr "営業時間を表示する" #: languages/aioseo-lite.php:4376 languages/aioseo-pro.php:1870 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 msgid "Opening Hours Settings" msgstr "営業時間設定" #: languages/aioseo-lite.php:5513 languages/aioseo-pro.php:2474 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Show Opening Hours" msgstr "営業時間を表示" #: languages/aioseo-lite.php:6206 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "There was an error importing your settings. Please make sure you are uploading the correct file or it is in the proper format." msgstr "設定のインポート中にエラーが発生しました。 正しいファイルをアップロードしているか、適切な形式であることを確認してください。" #: languages/aioseo-lite.php:5759 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Success! Your settings have been imported." msgstr "成功! 設定がインポートされました。" #: languages/aioseo-lite.php:3252 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Imported settings will overwrite existing settings and will not be merged." msgstr "インポートされた設定は既存の設定を上書きし、マージされません。" #: languages/aioseo-lite.php:1317 languages/aioseo-pro.php:619 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Choose a File" msgstr "ファイルを選択" #: languages/aioseo-lite.php:680 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "All Items" msgstr "全アイテム" #: languages/aioseo-lite.php:4940 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Refresh Results" msgstr "結果を更新" #: languages/aioseo-lite.php:1482 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Complete SEO Checklist" msgstr "SEOチェックリスト完成" #: languages/aioseo-lite.php:2849 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Good Results" msgstr "良い結果" #: languages/aioseo-lite.php:4889 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Recommended Improvements" msgstr "推奨される改善" #. Translators: 1 - The plugin short name ('AIOSEO'). #: languages/aioseo-lite.php:7745 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "Your site is not connected. Please connect to %1$s, then try again." msgstr "サイトは接続されていません。 %1$sに接続してから、もう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:7211 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "We were unable to parse the content for this site." msgstr "このサイトのコンテンツを解析できませんでした。" #: languages/aioseo-lite.php:6169 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SeoAuditChecklist.508a085a.js:1 msgid "The URL provided is invalid." msgstr "指定されたURLは無効です" #: languages/aioseo-lite.php:4621 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 msgid "Please enter a valid URL." msgstr "有効なURLを入力してください" #: languages/aioseo-lite.php:4522 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 msgid "Perform in-depth SEO Analysis of your competitor's website." msgstr "競合他社のWebサイトの詳細なSEO分析を実行します。" #: languages/aioseo-lite.php:4972 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Remove Category Base Prefix" msgstr "カテゴリベースプレフィックスを削除" #: languages/aioseo-lite.php:4984 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Remove Stopwords from Permalinks" msgstr "パーマリンクからストップワードを削除する" #: languages/aioseo-lite.php:4186 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Noindex Empty Category and Tag Archives" msgstr "Noindex空のカテゴリとタグのアーカイブ" #: languages/aioseo-lite.php:2794 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Global Robots Meta" msgstr "グローバルロボットメタ" #: app/Common/Tools/RobotsTxt.php:371 languages/aioseo-lite.php:1876 #: languages/aioseo-pro.php:850 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Delete" msgstr "削除" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:65 languages/aioseo-lite.php:6444 #: languages/aioseo-pro.php:2896 dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Timezone" msgstr "タイムゾーン" #: languages/aioseo-lite.php:5022 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Restore" msgstr "復元" #: languages/aioseo-lite.php:1446 languages/aioseo-pro.php:655 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Closed" msgstr "クローズ" #. Translators: 1 Date, 2 - Timestamp. #: languages/aioseo-lite.php:49 dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: languages/aioseo-lite.php:4307 languages/aioseo-pro.php:1861 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Open 24h" msgstr "24時間オープン" #: languages/aioseo-lite.php:334 dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "A JSON or INI file is required to import settings." msgstr "設定をインポートするには、JSON または INI ファイルが必要です。" #: languages/aioseo-lite.php:1653 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Create Backup" msgstr "バックアップを作成" #: languages/aioseo-lite.php:2085 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Dynamically Generate Meta Keywords" msgstr "メタキーワードを動的に生成" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:3215 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Import / Restore %1$s Settings" msgstr "%1$s 設定のインポート / 復元" #: languages/aioseo-lite.php:3230 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Import from a JSON or INI file..." msgstr "JSON または INI ファイルからインポート..." #. Translators: 1 - The plugin short name name ("AIOSEO") + Pro, 2 - "Learn #. more". #: languages/aioseo-lite.php:6326 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This feature is only for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "この機能は %1$s ユーザーだけがご利用いただけます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6968 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Use Meta Keywords" msgstr "メタキーワードを使用" #: languages/aioseo-lite.php:2304 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 msgid "Enter Competitor URL" msgstr "競合他社のURLを入力してください" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:1847 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Default Taxonomy Object Types are only available for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "デフォルトのタクソノミーオブジェクトタイプは、ライセンスされた%1$sユーザーのみが使用できます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:1843 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Default Taxonomy Object Types" msgstr "デフォルトのタクソノミーオブジェクトタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:1834 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Default Post Type Object Types" msgstr "デフォルトの投稿オブジェクトタイプ" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - Learn more link. #: languages/aioseo-lite.php:1862 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Term Image Source is only available for licensed %1$s users. %2$s" msgstr "デフォルトの用語画像ソースは、%1$s ライセンスをお持ちのユーザーだけがご利用いただけます。%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:3098 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "How to get your Facebook Admin ID" msgstr "Facebook 管理者 ID の取得方法" #: languages/aioseo-lite.php:3101 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "How to get your Facebook App ID" msgstr "Facebook アプリ ID の取得方法" #: languages/aioseo-lite.php:3104 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "How to get your Facebook Author URL" msgstr "Facebook 投稿者 URL の取得方法" #: languages/aioseo-lite.php:5481 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Show Facebook Author" msgstr "Facebook 投稿者を表示" #: languages/aioseo-lite.php:5934 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "The Facebook App ID of the site's app. In order to use Facebook Insights, you must add the App ID to your page. Insights lets you view analytics for traffic to your site from Facebook. Find the App ID in your App Dashboard." msgstr "サイトのアプリの Facebook アプリ ID。Facebook インサイトを使用するには、ページにアプリ ID を追加する必要があります。インサイトを使用すると、Facebookからサイトへのトラフィックの分析を確認できます。 アプリ ID はアプリダッシュボードで見つけることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:7318 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Will be overriden if the Facebook author URL is present in the individual User Profile." msgstr "Facebook の投稿者 URL が個々のユーザープロファイルに存在する場合は、上書きされます。" #: languages/aioseo-lite.php:5232 dist/Lite/assets/js/Index.25975920.js:1 msgid "See all features" msgstr "全機能を見る" #: languages/aioseo-lite.php:3567 dist/Lite/assets/js/Index.25975920.js:1 msgid "Learn more about all features" msgstr "すべての機能の詳細" #: languages/aioseo-lite.php:2812 dist/Lite/assets/js/Welcome.16e8d4e5.js:1 msgid "Go back to the Dashboard" msgstr "ダッシュボードに戻る" #: languages/aioseo-lite.php:3582 dist/Lite/assets/js/Welcome.16e8d4e5.js:1 msgid "Let's Get Started" msgstr "始めましょう" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7275 dist/Lite/assets/js/Welcome.16e8d4e5.js:1 msgid "Welcome to the %1$s Setup Wizard!" msgstr "%1$sセットアップウィザードへようこそ!" #: languages/aioseo-lite.php:5443 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Setup Webmaster Tools" msgstr "ウェブマスターツールの設定" #: languages/aioseo-lite.php:5218 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "See Advanced Settings" msgstr "詳細設定を参照してください" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7147 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Watch our Guided Tour of %1$s" msgstr "%1$sのガイド付きツアーをご覧ください" #: languages/aioseo-lite.php:4857 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Read our Step By Step Guide to Improve your SEO Rankings" msgstr "SEOランキングを改善するためのステップバイステップガイドをお読みください" #: languages/aioseo-lite.php:3449 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Join on Facebook" msgstr "Facebookに参加する" #: languages/aioseo-lite.php:3030 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Here's what to do next:" msgstr "次に行うことは次のとおりです:" #: languages/aioseo-lite.php:2498 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Finish Setup and Go to the Dashboard" msgstr "セットアップを完了し、ダッシュボードに移動します" #: languages/aioseo-lite.php:1507 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Congratulations, your site is now SEO ready!" msgstr "おめでとうございます、あなたのサイトはSEO対応ではありません!" #: languages/aioseo-lite.php:3787 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Manually Enter Person" msgstr "個人を手動で入力" #: languages/aioseo-lite.php:1840 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 msgid "Default Social Share Image" msgstr "デフォルトのソーシャルシェア画像" #: languages/aioseo-lite.php:3723 languages/aioseo-pro.php:1648 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Logo" msgstr "ロゴ" #: languages/aioseo-lite.php:5317 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Select which team or department the phone number belongs to." msgstr "電話番号が属するチーム・部門を選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:1567 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Contact Type" msgstr "連絡先タイプ" #: languages/aioseo-lite.php:2424 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Facebook Author URL" msgstr "Facebook作者のURL" #: languages/aioseo-lite.php:4969 languages/aioseo-pro.php:2245 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Remove" msgstr "削除" #: languages/aioseo-lite.php:1403 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your description." msgstr "以下のタグをクリックして、説明に変数を挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:7008 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Use the home page description" msgstr "ホームページの説明を使用する" #: languages/aioseo-lite.php:1407 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your home page title." msgstr "以下のタグをクリックして、ホームページのタイトルに変数を挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:1418 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your site name." msgstr "以下のタグをクリックして、サイト名に変数を挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:7012 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Use the home page title" msgstr "ホームページのタイトルを使用" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:6393 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "This is what your page configured with %1$s will look like when shared via Facebook. The site title and description will be automatically added." msgstr "%1$sで構成されたページがFacebookで共有された場合の外観です。サイトのタイトルと説明が自動的に追加されます。" #: languages/aioseo-lite.php:6164 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "The Title of the Page or Site you are Sharing" msgstr "共有しているページ・サイトのタイトル" #: languages/aioseo-lite.php:4497 languages/aioseo-pro.php:1950 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Paste your image URL or select a new image" msgstr "画像のURLを貼り付けるか、新しい画像を選択してください" #: languages/aioseo-lite.php:1853 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Default Term Facebook Image" msgstr "デフォルト用語Facebook画像" #: languages/aioseo-lite.php:5842 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Term Custom Field Name" msgstr "用語カスタムフィールド名" #: languages/aioseo-lite.php:4675 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Post Custom Field Name" msgstr "カスタムフィールド名の投稿" #: languages/aioseo-lite.php:3008 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Height" msgstr "高さ" #: languages/aioseo-lite.php:7315 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Width" msgstr "幅" #: languages/aioseo-lite.php:1857 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Term Image Source" msgstr "デフォルトの用語画像ソース" #: languages/aioseo-lite.php:1828 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Default Post Image Source" msgstr "デフォルトの投稿画像ソース" #: languages/aioseo-lite.php:810 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "And many more..." msgstr "などなど..." #: languages/aioseo-lite.php:612 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Advanced WooCommerce" msgstr "高度なWooCommerce" #: languages/aioseo-lite.php:3188 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Image SEO Optimization" msgstr "イメージSEO最適化" #: languages/aioseo-lite.php:7075 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "Video and News Sitemaps" msgstr "動画とニュースのサイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:3170 dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Image Alt Tag:" msgstr "イメージのAltタグ" #: languages/aioseo-lite.php:3195 dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Image Title:" msgstr "イメージのタイトル:" #: languages/aioseo-lite.php:1751 msgid "Database Tools" msgstr "データベースツール" #: languages/aioseo-lite.php:861 languages/aioseo-pro.php:350 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Archives" msgstr "アーカイブ" #: languages/aioseo-lite.php:1586 languages/aioseo-pro.php:699 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Content Types" msgstr "コンテンツタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:7754 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 msgid "Your Social Profiles" msgstr "SNS プロフィール" #: app/Common/Breadcrumbs/Widget.php:113 languages/aioseo-lite.php:6487 #: dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" #: languages/aioseo-lite.php:5615 #: dist/Lite/assets/js/SocialProfiles.597cc8e6.js:1 #: dist/Lite/assets/user-profile-tab-f8173d63.js:1 msgid "Social Profiles" msgstr "ソーシャルプロフィール" #: languages/aioseo-lite.php:4577 dist/Lite/assets/js/Pinterest.800c2953.js:1 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: languages/aioseo-lite.php:3964 languages/aioseo-pro.php:1781 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Name" msgstr "名前" #: languages/aioseo-lite.php:3243 msgid "Import/Export" msgstr "インポート/エクスポート" #: languages/aioseo-lite.php:2800 msgid "Global Settings" msgstr "全体設定" #: languages/aioseo-lite.php:1546 dist/Lite/assets/js/Main.62d1923b.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.a22f3daf.js:1 msgid "Connecting..." msgstr "接続中…" #: languages/aioseo-lite.php:3847 languages/aioseo-pro.php:1717 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Minimum size: 112px x 112px, The image must be in JPG, PNG, GIF, SVG, or WEBP format." msgstr "最小サイズ: 112px x 112px。画像は JPG、PNG、GIF、SVG、WEBP いずれかの形式である必要があります。" #. Translators: 1 - Opening bold tag, 2 - Closing bold tag, 3 - Opening bold #. tag, 4 - Percent between 1-100, 5 - Closing bold tag. #: languages/aioseo-lite.php:238 #: dist/Lite/assets/js/SmartRecommendations.888df24c.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "%1$sBonus:%2$s You can upgrade your plan today and %3$ssave %4$s off%5$s (discount auto-applied)." msgstr "%1$sボーナス:%2$s 今すぐプランをアップグレードして、%3$s を%4$sオフ%5$sで節約しましょう (割引は自動適用されます)。" #. Translators: 1 - Plugin name ("All in One SEO"), 2 - The number of active #. users, 3 - Plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:134 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "%1$s is the best WordPress SEO plugin. Join over %2$s Professionals who are already using %3$s to improve their website search rankings." msgstr "%1$s は最高の WordPress SEO プラグインです。 %2$s人のプロフェッショナルと共に %3$s を使用して、ウェブサイトの検索ランキングを向上させましょう。" #. Translators: 1 - Plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:33 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.25975920.js:1 msgid "%1$s %2$s comes with many additional features to help take your site's SEO to the next level!" msgstr "%1$s %2$s には、サイトの SEO をさらに上のレベルに引き上げるために役立つ多くの機能があります。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:154 dist/Lite/assets/js/Welcome.16e8d4e5.js:1 msgid "%1$s makes it easy to configure your site's SEO settings without the need to hire an expert. And it takes less than 10 minutes too!" msgstr "%1$s を使用すると、専門家がいなくても、サイトの SEO 設定を簡単に構成できます。しかも、時間は10分もかかりません!" #: languages/aioseo-lite.php:1313 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Choose a Contact Type" msgstr "連絡先タイプを選択" #: languages/aioseo-lite.php:1321 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Choose a Person" msgstr "個人を選択" #: languages/aioseo-lite.php:1346 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Choose whether the site represents a person or an organization." msgstr "個人サイトか組織サイトかを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:1441 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Close and Exit Wizard Without Saving" msgstr "保存せずにウィザードを閉じて終了" #: languages/aioseo-lite.php:1824 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Default Post Facebook Image" msgstr "デフォルトの投稿 Facebook 画像" #: languages/aioseo-lite.php:2203 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Enable Open Graph Markup" msgstr "Open Graph マークアップを有効化" #: languages/aioseo-lite.php:2231 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Enable this feature if you want Facebook and other social media to display a preview with images and a text excerpt when a link to your site is shared." msgstr "Facebook やその他のソーシャルメディアで、サイトへのリンクが共有されているときに画像とテキストの抜粋を含むプレビューを表示する場合は、この機能を有効にします。" #: languages/aioseo-lite.php:2324 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Enter your Facebook Admin ID here. You can enter multiple Facebook Admin IDs by separating them with a comma." msgstr "ここに Facebook 管理者IDを入力します。複数の Facebook 管理者 ID をカンマで区切って入力できます。" #: languages/aioseo-lite.php:2661 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "General Facebook Settings" msgstr "Facebook の一般設定" #. Translators: 1 - The current step count. 2 - The total step count. #: languages/aioseo-lite.php:5706 dist/Lite/assets/js/SeoSetup.e7975379.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Steps.1fb47f4a.js:1 msgid "Step %1$s of %2$s" msgstr "ステップ%1$s/%2$s" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6319 dist/Lite/assets/js/Index.25975920.js:1 msgid "This feature is only available for licensed %1$s %2$s users." msgstr "この機能は、ライセンスをお持ちの %1$s %2$s ユーザーだけがご利用いただけます。" #. Translators: 1 - "Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6840 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Upgrade to %1$s Today" msgstr "今すぐ %1$s にアップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:6886 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Upgrade to Pro to Unlock Powerful SEO Features" msgstr "Pro にアップグレードして、強力な SEO 機能を利用" #: languages/aioseo-lite.php:6916 languages/aioseo-pro.php:3069 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Upload or Select Image" msgstr "画像をアップロードか選択" #: languages/aioseo-lite.php:5747 msgid "Success" msgstr "成功" #: languages/aioseo-lite.php:5574 msgid "Smart Recommendations" msgstr "スマートな推奨事項" #: languages/aioseo-lite.php:1334 msgid "Choose Features" msgstr "機能を選択" #: languages/aioseo-lite.php:548 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 msgid "Additional Site Information" msgstr "追加のサイト情報" #: languages/aioseo-lite.php:7263 msgid "Welcome" msgstr "ようこそ" #: languages/aioseo-lite.php:899 msgid "Are you sure you want to leave? you have unsaved changes!" msgstr "本当に去りますか?保存されていない変更があります!" #: languages/aioseo-lite.php:397 languages/aioseo-pro.php:122 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Access Control" msgstr "アクセス制御" #: languages/aioseo-lite.php:2669 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "General Sitemap" msgstr "一般的なサイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:4369 #: dist/Lite/assets/js/OpeningHours.eb388f3e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Opening Hours" msgstr "営業時間" #: languages/aioseo-lite.php:3703 languages/aioseo-pro.php:1623 msgid "Locations" msgstr "ロケーション・場所" #: languages/aioseo-lite.php:5349 msgid "SEO Audit Checklist" msgstr "SEO監査チェックリスト" #: languages/aioseo-lite.php:4018 languages/aioseo-pro.php:1785 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "News Article" msgstr "ニュース投稿" #: languages/aioseo-lite.php:1128 languages/aioseo-pro.php:530 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Blog Post" msgstr "ブログ投稿" #: languages/aioseo-lite.php:926 languages/aioseo-pro.php:430 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Article Type" msgstr "投稿タイプ" #: languages/aioseo-lite.php:5123 languages/aioseo-pro.php:2342 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Schema Type" msgstr "スキーマタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:1689 languages/aioseo-pro.php:765 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Custom Fields" msgstr "カスタムフィールド" #: app/Common/Admin/Admin.php:180 languages/aioseo-lite.php:5145 #: languages/aioseo-pro.php:2348 dist/Lite/assets/js/Main.016c72cf.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Search Appearance" msgstr "検索の外観" #: app/Common/Admin/Admin.php:170 languages/aioseo-lite.php:1742 #: languages/aioseo-pro.php:783 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Dashboard" msgstr "ダッシュボード" #: app/Common/Main/Updates.php:1337 languages/aioseo-lite.php:7226 #: languages/aioseo-pro.php:3190 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Web Page" msgstr "Web ページ" #: languages/aioseo-lite.php:7230 languages/aioseo-pro.php:3199 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Webmaster Tools" msgstr "ウェブマスターツール" #: languages/aioseo-lite.php:1557 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Contact Page" msgstr "お問い合わせページ" #: languages/aioseo-lite.php:6468 dist/Lite/assets/js/Archives.fc7f5e8a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 msgid "Title & Description" msgstr "タイトル・説明" #: languages/aioseo-lite.php:4807 languages/aioseo-pro.php:2106 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Profile Page" msgstr "プロフィールページ" #: languages/aioseo-lite.php:4201 languages/aioseo-pro.php:1824 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "None" msgstr "なし" #: languages/aioseo-lite.php:2776 msgid "Getting Started" msgstr "はじめてみよう" #: app/Common/Admin/Admin.php:224 languages/aioseo-lite.php:786 #: dist/Lite/assets/js/Main.58c4408f.js:1 msgid "Analytics" msgstr "アナリティクス" #: languages/aioseo-lite.php:579 languages/aioseo-pro.php:230 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Archives.fc7f5e8a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ContentTypes.51bebafe.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Taxonomies.b16a6bca.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Advanced" msgstr "高度な設定" #: app/Common/Main/Updates.php:1309 languages/aioseo-pro.php:1190 msgid "FAQ Page" msgstr "FAQページ" #: languages/aioseo-lite.php:794 msgid "Analyze Competitor Site" msgstr "競合サイトを分析" #: languages/aioseo-lite.php:1457 languages/aioseo-pro.php:658 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Collection Page" msgstr "収集ページ" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: languages/aioseo-lite.php:1523 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteScore.29a89953.js:1 msgid "Connect with %1$s" msgstr "%1$s と接続:" #: languages/aioseo-lite.php:2909 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Tag Manager account" msgstr "Googleタグマネージャーアカウント" #: languages/aioseo-lite.php:3430 languages/aioseo-pro.php:1475 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Item Page" msgstr "項目ページ" #: languages/aioseo-lite.php:3650 msgid "Lite vs. Pro" msgstr "Lite と Pro の比較" #: languages/aioseo-lite.php:4880 languages/aioseo-pro.php:2148 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Real Estate Listing" msgstr "不動産物件リスト" #: languages/aioseo-lite.php:5052 languages/aioseo-pro.php:2287 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "RSS Content" msgstr "RSS コンテンツ" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6269 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking events with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsでイベントを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6273 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking how far down a user scrolls a page with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、ユーザーがGoogle Analyticsを使用してページをどれだけ下にスクロールしたかを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6277 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking how long pages are in visible state with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsでページが表示されている期間を追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6281 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking interactions with the official Facebook and Twitter widgets with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsを使用して公式のFacebookおよびTwitterウィジェットとのインタラクションを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6285 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking media queries with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsでメディアクエリを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6289 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking outbound forms with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsでアウトバウンドフォームを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6297 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking URL changes for single pages with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsを使用して単一ページのURL変更を追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6301 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables tracking when elements are visible within the viewport with Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsを使用して、ビューポート内に要素が表示されているタイミングを追跡できます。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6305 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This ensures consistency in URL paths reported to Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsに報告されるURLパスの一貫性が保証されます。%1$s%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:4501 languages/aioseo-pro.php:1953 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "Paste your license key here" msgstr "ここにライセンスキーを貼り付けます" #: languages/aioseo-lite.php:7655 languages/aioseo-pro.php:3414 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Your license key provides access to updates and addons." msgstr "ライセンスキーは、アップデートとアドオン用のアクセスを提供します。" #: languages/aioseo-lite.php:4465 languages/aioseo-pro.php:1924 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Page Analysis" msgstr "ページ分析" #: languages/aioseo-lite.php:5547 languages/aioseo-pro.php:2557 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Sitemap Settings" msgstr "サイトマップ設定" #: languages/aioseo-lite.php:6959 languages/aioseo-pro.php:3098 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RobotsMeta.3876209a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Use Default Settings" msgstr "デフォルト設定を使用" #: app/Common/Admin/Admin.php:216 languages/aioseo-lite.php:6574 #: languages/aioseo-pro.php:2951 dist/Lite/assets/js/Main.5b5ab27e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Tools" msgstr "ツール" #: app/Common/Options/Options.php:561 languages/aioseo-lite.php:1803 #: languages/aioseo-pro.php:828 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "default" msgstr "デフォルト" #: languages/aioseo-pro.php:2358 msgid "Search Appearance Settings" msgstr "外観設定を検索" #: app/Common/Admin/Admin.php:197 languages/aioseo-lite.php:4920 #: languages/aioseo-pro.php:2198 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.4ee7786f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Redirects" msgstr "リダイレクト" #: languages/aioseo-pro.php:1199 msgid "Feature Manager Settings" msgstr "機能管理設定" #: languages/aioseo-lite.php:3382 dist/Lite/assets/js/Overview.f009c8ef.js:1 msgid "Internal Links" msgstr "内部リンク" #: languages/aioseo-lite.php:1511 languages/aioseo-pro.php:676 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "Connect" msgstr "連携" #: languages/aioseo-pro.php:2578 msgid "Social Networks Settings" msgstr "SNS 設定" #: app/Common/Admin/Admin.php:205 languages/aioseo-lite.php:5346 #: languages/aioseo-pro.php:2436 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.95d335c0.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "SEO Analysis" msgstr "SEO 分析" #: languages/aioseo-lite.php:770 languages/aioseo-pro.php:318 #: dist/Lite/assets/js/index.fef507ce.js:1 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "An unknown error occurred, please try again later." msgstr "未知のエラーが発生しました。後でもう一度お試しください。" #: languages/aioseo-lite.php:6001 languages/aioseo-pro.php:2755 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "The license key provided is disabled. Please use a different key to continue receiving automatic updates." msgstr "提供されたライセンスキーは無効になっています。 自動更新を引き続き受信するには、別のキーを使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6004 languages/aioseo-pro.php:2758 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "The license key provided is invalid. Please use a different key to continue receiving automatic updates." msgstr "提供されたライセンスキーが無効です。 自動更新を引き続き受信するには、別のキーを使用してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6203 languages/aioseo-pro.php:2830 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "There was an error connecting to the licensing API. Please try again later." msgstr "ライセンスAPIへの接続中にエラーが発生しました。 後でもう一度やり直してください。" #: languages/aioseo-lite.php:6396 languages/aioseo-pro.php:2878 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "This license key has reached the maximum number of activations. Please deactivate it from another site or purchase a new license to continue receiving automatic updates." msgstr "このライセンスキーは、アクティベーションの最大数に達しました。 自動更新を引き続き受信するには、別のサイトから非アクティブ化するか、新しいライセンスを購入してください。" #: languages/aioseo-pro.php:3224 msgid "Wistia Domain" msgstr "Wistia ドメイン" #: languages/aioseo-lite.php:2082 languages/aioseo-pro.php:985 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Dynamically Generate" msgstr "動的に生成する" #: languages/aioseo-pro.php:1019 msgid "Embed" msgstr "埋め込む" #: languages/aioseo-pro.php:705 msgid "Content Width" msgstr "コンテンツ幅" #: languages/aioseo-lite.php:7502 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "You can use this section to add any URLs to your sitemap which aren't a part of your WordPress installation. For example, if you have a contact form that you would like to be included on your sitemap you can enter the information manually." msgstr "このセクションを使用して、WordPress インストールの一部ではない URL をサイトマップに追加できます。例えば、サイトマップに含めたいお問い合わせフォームがある場合、情報を手動入力できます。" #: languages/aioseo-lite.php:6744 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 #: dist/Lite/assets/js/index.c8bcf9e5.js:1 msgid "Type to search..." msgstr "検索用語を入力してください..." #: languages/aioseo-lite.php:4781 languages/aioseo-pro.php:2094 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Priority Score" msgstr "優先度スコア" #: languages/aioseo-lite.php:3309 languages/aioseo-pro.php:1430 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SearchAppearance.bfb6dd40.js:1 msgid "Include All Post Types" msgstr "全投稿タイプを含める" #: languages/aioseo-lite.php:1367 languages/aioseo-pro.php:644 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ExcludePosts.b4e0f9a7.js:1 msgid "Clear" msgstr "クリア" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:149 #: languages/aioseo-lite.php:2373 languages/aioseo-pro.php:1128 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Exclude Posts / Pages" msgstr "ページ・投稿を除外" #: languages/aioseo-lite.php:4819 languages/aioseo-pro.php:2113 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "Publication Name" msgstr "出版物名" #: languages/aioseo-lite.php:6471 dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Title Attribute Format" msgstr "タイトル属性の形式" #. Plugin URI of the plugin #. Author URI of the plugin msgid "https://aioseo.com/" msgstr "https://aioseo.com/" #. Translators: 1 - The name of the image attribute ("Title", "Alt Tag", #. "Caption" or "Description"). #: languages/aioseo-lite.php:1399 languages/aioseo-pro.php:651 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Click on the tags below to insert variables into your %1$s attribute." msgstr "以下のタグをクリックして、変数を%1$s属性に挿入します。" #: languages/aioseo-lite.php:5715 languages/aioseo-pro.php:2629 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Strip punctuation from image attributes" msgstr "画像属性から句読点を削除" #: app/Common/Utils/Tags.php:573 msgid "Categories" msgstr "カテゴリー" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:329 app/Common/Admin/SiteHealth.php:395 msgid "Search Page" msgstr "検索ページ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:323 app/Common/Admin/SiteHealth.php:389 msgid "Paginated Content" msgstr "複数ページコンテンツ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:327 app/Common/Admin/SiteHealth.php:393 msgid "Author Archives" msgstr "投稿者アーカイブ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:328 app/Common/Admin/SiteHealth.php:394 msgid "Date Archives" msgstr "日付別アーカイブ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:283 msgid "Go to Plugins" msgstr "プラグインへ移動" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:164 msgid "Your Site Title and Tagline are set" msgstr "サイトタイトルとキャッチフレーズ設定済みです" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:81 msgid "Nofollowed content" msgstr "Nofollow コンテンツ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:73 msgid "Noindexed content" msgstr "Noindex コンテンツ" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:295 msgid "Fantastic! By updating to the latest version, you have access to all the latest features, bug fixes and security improvements." msgstr "素晴らしい! 最新バージョンに更新することで、すべての最新機能、バグ修正、およびセキュリティの改善にアクセスできます。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:242 msgid "Your Person Name and Image are set" msgstr "個人名と画像が設定されます" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:229 msgid "Your Person Name and/or Image are blank" msgstr "あなたの個人名および/または画像は空白です。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:207 msgid "Your Organization Name and Logo are set" msgstr "組織名とロゴが設定されています" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:194 msgid "Your Organization Name and/or Logo are blank" msgstr "組織名とロゴが空白です。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:129 msgid "Your site is set to public. Search engines will index your website and it will appear in search results." msgstr "あなたのサイトは公開されています。 検索エンジンはあなたのウェブサイトにインデックスを付け、それは検索結果に表示されます。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:128 msgid "Your site appears in search results" msgstr "サイトが検索結果に表示されます" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:119 msgid "Your site does not appear in search results" msgstr "サイトは検索結果に表示されません" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:245 msgid "Awesome! These are required for %1$s's Person schema markup." msgstr "素晴らしい!これらは、%1$sの個人スキーママークアップに必要です。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:232 msgid "Your Person Name and/or Image are blank. These values are required for %1$s's Person schema markup." msgstr "あなたの個人名および/または画像は空白です。これらの値は、%1$sの個人スキーママークアップに必要です。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:210 msgid "Awesome! These are required for %1$s's Organization schema markup." msgstr "素晴らしい!これらは、%1$sの組織スキーママークアップに必要です。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:197 msgid "Your Organization Name and/or Logo are blank. These values are required for %1$s's Organization schema markup." msgstr "組織名やロゴが空白です。 これらの値は、%1$sの組織スキーママークアップに必要です。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:167 msgid "Great! These are required for %1$s's schema markup and are often used as fallback values for various other features." msgstr "すごい! これらは%1$sのスキーママークアップに必要であり、他のさまざまな機能のフォールバック値としてよく使用されます。" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:151 msgid "Your Site Title and/or Tagline are blank. We recommend setting both of these values as %1$s requires these for various features, including our schema markup" msgstr "サイトのタイトルやキャッチフレーズが空白です。 %1$sはスキーママークアップを含むさまざまな機能にこれらを必要とするため、これらの値の両方を設定することをお勧めします" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:148 msgid "Your Site Title and/or Tagline are blank" msgstr "サイトのタイトルやキャッチフレーズが空白です" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:94 msgid "The fields below contain important SEO information from %1$s that may effect your site." msgstr "以下のフィールドには、サイトに影響を与える可能性のある %1$s の重要な SEO 情報が含まれています。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:120 msgid "Your site is set to private. This means WordPress asks search engines to exclude your website from search results." msgstr "あなたのサイトはプライベートに設定されています。 これは、WordPress が検索エンジンにあなたのサイトを検索結果から除外するように依頼することを意味します。" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:121 msgid "Go to Settings > Reading" msgstr "「設定」> 「表示設定」に移動" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:280 msgid "An update is available for %1$s. Upgrade to the latest version to receive all the latest features, bug fixes and security improvements." msgstr "%1$s の更新をご利用いただけます。最新バージョンにアップグレードして、すべての最新機能、バグ修正、セキュリティの改善をご利用ください。" #: languages/aioseo-lite.php:1387 #: dist/Lite/assets/js/Monsterinsights.f9c1914a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Click here" msgstr "ここをクリック" #: languages/aioseo-lite.php:5055 dist/Lite/assets/js/RssContent.5e475890.js:1 msgid "RSS Content Settings" msgstr "RSS コンテンツ設定" #: app/Common/Utils/Tags.php:352 msgid "The last name of the post author." msgstr "投稿者の姓" #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:471 #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:110 languages/aioseo-lite.php:3564 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Learn More" msgstr "さらに詳しく" #: languages/aioseo-lite.php:1197 dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "By allowing us to track usage data we can better help you as we will know which WordPress configurations, themes and plugins we should test." msgstr "使用状況データを追跡できるようにすることで、テストが必要な WordPress の構成、テーマ、プラグインがわかるため、より適切にサポートできます。" #: languages/aioseo-lite.php:3669 dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 msgid "Local Business Schema" msgstr "ローカルビジネススキーマ" #: app/Common/Admin/Admin.php:416 app/Common/Admin/Admin.php:669 #: languages/aioseo-lite.php:4252 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Notifications" msgstr "通知" #: app/Common/Admin/SiteHealth.php:157 msgid "Go to Settings > General" msgstr "「設定」>「一般」へ移動" #: app/Common/Admin/Admin.php:526 msgid "LinkedIn Post Inspector" msgstr "LinkedIn Post Inspector" #: languages/aioseo-lite.php:3681 languages/aioseo-pro.php:1602 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Local Business SEO" msgstr "ローカルビジネス SEO" #: languages/aioseo-lite.php:5692 languages/aioseo-pro.php:2606 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "State" msgstr "都道府県 / 州 :" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:124 #: languages/aioseo-lite.php:4823 languages/aioseo-pro.php:2118 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Publish Date" msgstr "公開日" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:101 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:191 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:271 #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:37 #: languages/aioseo-pro.php:3080 msgid "URL" msgstr "URL" #: languages/aioseo-lite.php:409 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Access our Premium Support" msgstr "プレミアムサポートにアクセスする" #: languages/aioseo-lite.php:5059 dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "RSS Sitemap" msgstr "RSS サイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:4027 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 msgid "News Sitemap" msgstr "ニュースサイトマップ" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:95 msgid "Yes I love it" msgstr "はい、好きです" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:96 languages/aioseo-lite.php:4241 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Not Really..." msgstr "いいえ、あまりそう思いません" #: languages/aioseo-lite.php:4232 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Not Installed" msgstr "未インストール" #: languages/aioseo-lite.php:3487 languages/aioseo-pro.php:1497 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/TitleDescription.b9499ff7.js:1 msgid "Keywords" msgstr "キーワード" #: languages/aioseo-lite.php:1925 dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Description:" msgstr "説明:" #: languages/aioseo-lite.php:6490 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "titles" msgstr "タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:4784 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Priority Support" msgstr "優先サポート" #: languages/aioseo-lite.php:4219 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Not Available" msgstr "利用できません" #: languages/aioseo-lite.php:3604 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Limited Support" msgstr "限定サポート" #: languages/aioseo-lite.php:1495 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Complete Support" msgstr "完全なサポート" #: languages/aioseo-lite.php:5117 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Schema Rich Snippets" msgstr "スキーマリッチスニペット" #: languages/aioseo-lite.php:4728 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Posts, Pages and custom Post Types only" msgstr "投稿、ページ、カスタム投稿タイプのみ" #: languages/aioseo-lite.php:7335 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "WooCommerce Integration" msgstr "WooCommerce 連携" #: languages/aioseo-lite.php:5600 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Social Meta (Open Graph Markup)" msgstr "ソーシャルメタ (Open Graph マークアップ)" #: languages/aioseo-lite.php:7338 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "WooCommerce Products only" msgstr "WooCommerce 商品のみ" #: languages/aioseo-lite.php:5151 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Search Engine Optimization (SEO)" msgstr "検索エンジン最適化 (SEO)" #: languages/aioseo-lite.php:4731 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Posts, Pages, Categories and Tags only" msgstr "投稿、ページ、カテゴリー、タグのみ" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:2745 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Get the most out of %1$s by upgrading to Pro and unlocking all of the powerful features." msgstr "%1$sを最大限に活用するには、Proにアップグレードして、すべての強力な機能のロックを解除してください。" #: languages/aioseo-lite.php:4738 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Posts, Pages, custom Post Types + Categories, Tags and custom Taxonomies" msgstr "投稿、ページ、カスタム投稿タイプ + カテゴリ、タグ、カスタムタクソノミー" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro" string. #: languages/aioseo-lite.php:2693 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Get %1$s %2$s and Unlock all the Powerful Features." msgstr "%1$s %2$s を入手して、すべての強力な機能をご利用ください。" #: languages/aioseo-lite.php:7817 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Yup, we know a thing or two about building awesome products that customers love." msgstr "そうです。私たちは顧客に愛される、すばらしい製品の開発を熟知しています。" #: app/Common/Admin/Admin.php:323 msgid "Link has been inserted." msgstr "リンクを挿入しました." #: app/Common/Admin/Admin.php:319 app/Common/Traits/Helpers/Wp.php:753 #: app/Common/Traits/Helpers/Wp.php:759 msgid "(no title)" msgstr "(タイトルなし)" #: app/Common/Admin/Admin.php:317 msgid "Update" msgstr "更新" #: languages/aioseo-lite.php:3357 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Install Plugin" msgstr "プラグインをインストール" #: app/Common/Admin/Admin.php:473 msgid "Analyze this page" msgstr "このページを分析" #: app/Common/Admin/Admin.php:521 msgid "Mobile-Friendly Test" msgstr "モバイルフレンドリーテスト" #: languages/aioseo-lite.php:417 languages/aioseo-pro.php:132 #: dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "Activate" msgstr "有効化" #: app/Common/Admin/Admin.php:486 msgid "Check Google Cache" msgstr "Google キャッシュを確認" #: languages/aioseo-lite.php:5787 dist/Lite/assets/flyout-menu-47de00a6.js:1 msgid "Support & Docs" msgstr "サポートとドキュメント" #: app/Common/Admin/Admin.php:516 msgid "Google Page Speed Test" msgstr "Google Page Speed テスト" #: app/Common/Admin/Admin.php:496 msgid "Facebook Debugger" msgstr "Facebook デバッガー" #: app/Common/Admin/Admin.php:501 msgid "Pinterest Rich Pins Validator" msgstr "Pinterest Rich Pins Validator" #. Translators: 1 - The marketing site anchor name ("aioseo.com"). #: app/Lite/Admin/Connect.php:285 msgid "Plugin installed & activated." msgstr "プラグインをインストールして有効化しました。" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - The plugin name #. ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7271 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Welcome to %1$s, the original SEO plugin for WordPress. At %2$s, we build software that helps you rank your website in search results and gain organic traffic." msgstr "WordPressの元のSEOプラグインである%1$sへようこそ。 %2$sでは、検索結果でのウェブサイトのランク付けとオーガニックトラフィックの獲得に役立つソフトウェアを構築しています。" #: languages/aioseo-lite.php:3452 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Join our Community" msgstr "コミュニティに参加する" #: languages/aioseo-lite.php:442 languages/aioseo-pro.php:158 #: dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Activated" msgstr "有効化済み" #: app/Common/Admin/Admin.php:321 msgid "No results found." msgstr "見つかりませんでした。" #: app/Common/Admin/Admin.php:318 languages/aioseo-pro.php:178 msgid "Add Link" msgstr "リンク追加" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:562 msgid "Warning: %1$s has detected other active SEO or sitemap plugins. We recommend that you deactivate the following plugins to prevent any conflicts:" msgstr "警告: %1$s が他の有効な SEO またはサイトマッププラグインを検出しました。競合を防ぐために、次のプラグインを無効化することをおすすめします:" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"), 2 - "upgrading to Pro". #: languages/aioseo-lite.php:7573 dist/Lite/assets/js/Header.df904d7f.js:1 msgid "You're using %1$s. To unlock more features, consider %2$s" msgstr "%1$sを使用しています。 他の機能のロックを解除するには、%2$sを検討してください" #: app/Common/Admin/Admin.php:481 msgid "Check links to this URL" msgstr "この URL へのリンクを確認" #: app/Common/Admin/Admin.php:511 msgid "CSS Validator" msgstr "CSS 検証ツール" #: app/Common/Admin/Admin.php:506 msgid "HTML Validator" msgstr "HTML 検証ツール" #: app/Common/Admin/Admin.php:900 msgid "Give us a 5-star rating!" msgstr "5つ星の評価をお願いします !" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"), 2 - "Pro" string. #: languages/aioseo-lite.php:2689 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.9873a239.js:1 msgid "Get %1$s %2$s and Unlock all the Powerful Features" msgstr "%1$s %2$s を入手して、すべての強力な機能をご利用ください。" #: languages/aioseo-lite.php:4418 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Our goal is to take the pain out of optimizing your website for search engines." msgstr "弊社では、サイトの検索エンジン最適化から苦痛を取り除くことを目指しています。" #: languages/aioseo-lite.php:4453 dist/Lite/assets/js/AboutUs.ae8a054a.js:1 msgid "Over the years, we found that most other WordPress SEO plugins were bloated, buggy, slow, and very hard to use. So we designed our plugin as an easy and powerful tool." msgstr "長年の間にわかったのは、他のほとんどの WordPress SEO プラグインが肥大化し、バグが多く、遅く、非常に使いにくいこと。 そこで弊社では、簡単で強力なツールとしてプラグインを設計しました。" #: languages/aioseo-lite.php:5603 msgid "Social meta for Categories, Tags and Custom Taxonomies" msgstr "カテゴリー、タグ、カスタム分類法のソーシャルメタ" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7569 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 #: dist/Lite/assets/js/LicenseKey.254f9d5a.js:1 msgid "You're using %1$s - no license needed. Enjoy!" msgstr "%1$s をご利用中です。ライセンスは必要ありません。さまざまな機能をご活用ください。" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:108 #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:163 languages/aioseo-lite.php:4208 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Nope, maybe later" msgstr "結構です。後で検討するかもしれません" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:102 languages/aioseo-lite.php:2788 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Give feedback" msgstr "フィードバックを残す" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:109 #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:164 msgid "I already did" msgstr "すでにしました" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:92 languages/aioseo-lite.php:866 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Are you enjoying %1$s?" msgstr "%1$s をお楽しみいただいていますか ?" #: languages/aioseo-lite.php:7400 msgid "yearly" msgstr "毎年" #: languages/aioseo-lite.php:3083 msgid "hourly" msgstr "毎時" #: languages/aioseo-lite.php:739 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "always" msgstr "いつも" #: app/Common/Utils/Tags.php:312 msgid "Your image's alt tag attribute." msgstr "イメージのAltタグ属性" #. Translators: 1 - "Pro". #: app/Lite/Admin/Notices/Notices.php:84 languages/aioseo-lite.php:6814 #: dist/Lite/assets/js/Index.25975920.js:1 msgid "Upgrade to %1$s" msgstr "%1$s にアップグレード" #. Translators: This is an action link users can click to open a feature #. request. #: app/Lite/Main/Filters.php:30 languages/aioseo-lite.php:5762 #: dist/Lite/assets/flyout-menu-47de00a6.js:1 msgid "Suggest a Feature" msgstr "機能を提案" #: app/Common/Admin/Admin.php:228 languages/aioseo-lite.php:393 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "About Us" msgstr "会社案内" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:107 #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:162 languages/aioseo-lite.php:4276 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Ok, you deserve it" msgstr "了解です。その価値があります" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:99 languages/aioseo-lite.php:7215 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "We're sorry to hear you aren't enjoying %1$s. We would love a chance to improve. Could you take a minute and let us know what we can do better?" msgstr "%1$s をご活用いただけていないとのこと、大変残念です。弊社では常に改善する機会を求めています。少しお時間をいただき、改善点をお知らせいただければ幸いです。" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:104 msgid "That's awesome! Could you please do me a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?" msgstr "他の方にも利用していただけるように、WordPress でぜひ5つ星の評価をお願いします !" #. Translators: 1 - "50% off". #: languages/aioseo-lite.php:931 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "As a valued user you receive %1$s, automatically applied at checkout!" msgstr "大切なユーザーとして%1$sをお受け取りください。割引は購入手続き時に自動的に適用されます。" #: languages/aioseo-lite.php:4001 msgid "never" msgstr "しない" #. Translators: 1 - "upgrading to Pro". #: languages/aioseo-lite.php:6530 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "To unlock more features, consider %1$s." msgstr "より多くの機能をご利用いただくには、%1$sをご検討ください。" #. Author of the plugin msgid "All in One SEO Team" msgstr "All in One SEO チーム" #: languages/aioseo-lite.php:4539 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Person Name" msgstr "人物名" #: languages/aioseo-lite.php:463 msgid "Ad free (no banner adverts)" msgstr "広告表示なし (バナー広告なし)" #: languages/aioseo-lite.php:4397 languages/aioseo-pro.php:1884 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Organize sitemap entries into distinct files in your sitemap. We recommend you enable this setting if your sitemap contains more than 1,000 URLs." msgstr "サイトマップエントリをサイトマップ内の個別のファイルに整理します。 サイトマップに1,000を超える URL が含まれる場合は、この設定を有効にすることをお勧めします。" #: languages/aioseo-lite.php:5002 msgid "Reservations" msgstr "予約" #: languages/aioseo-lite.php:1726 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "Customer Support" msgstr "カスタマーサポート" #: languages/aioseo-lite.php:4558 languages/aioseo-pro.php:1988 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Phone Number" msgstr "電話番号" #: languages/aioseo-lite.php:4390 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Organization Name" msgstr "組織名" #: languages/aioseo-lite.php:5829 msgid "Technical Support" msgstr "テクニカルサポート" #: languages/aioseo-lite.php:1098 msgid "Billing Support" msgstr "支払サポート" #: languages/aioseo-pro.php:2336 msgid "Schema Settings" msgstr "スキーマ設定" #: languages/aioseo-lite.php:5071 msgid "Sales" msgstr "販売" #: languages/aioseo-pro.php:2049 msgid "Posts" msgstr "投稿" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:198 msgid "The page number." msgstr "ページ番号。" #: languages/aioseo-lite.php:850 msgid "Archive" msgstr "アーカイブ" #: app/Common/Utils/Tags.php:366 languages/aioseo-lite.php:1262 #: languages/aioseo-pro.php:598 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 msgid "Category" msgstr "カテゴリー" #: app/Common/Breadcrumbs/Tags.php:182 languages/aioseo-lite.php:3894 msgid "Month" msgstr "月" #: languages/aioseo-lite.php:1977 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Dismiss" msgstr "非表示" #: app/Common/Breadcrumbs/Breadcrumbs.php:283 msgid "Page" msgstr "固定ページ" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:4861 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Read the %1$s user guide" msgstr "%1$sユーザーガイドを読む" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO"). #: languages/aioseo-lite.php:7267 #: dist/Lite/assets/js/GettingStarted.acb8e7bb.js:1 msgid "Welcome to %1$s" msgstr "%1$s へようこそ" #: app/Common/Admin/Dashboard.php:177 msgid "Temporarily unable to load feed." msgstr "一時的にフィードを読み込むことができません。" #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:466 #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:515 #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:591 app/Common/Api/Wizard.php:272 #: app/Common/Api/Wizard.php:305 #: app/Common/ImportExport/RankMath/TitleMeta.php:436 #: app/Common/Migration/GeneralSettings.php:747 #: app/Common/Migration/Helpers.php:169 msgid "Remind Me Later" msgstr "後で再通知" #: app/Common/Admin/Notices/Review.php:103 languages/aioseo-lite.php:4166 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "No thanks" msgstr "結構です" #. Translators: 1 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Common/Admin/Notices/Notices.php:459 msgid "Warning: %1$s has detected that you are blocking access to search engines. You can change this in Settings > Reading if this was unintended." msgstr "警告: %1$s は、サイトが検索エンジンへのアクセスをブロックしていることを検出しました。意図していない場合は、「設定 → 表示設定」で変更できます。" #. Translators: 1 - "WooCommerce", 2 - The plugin short name ("AIOSEO"). #: app/Lite/Admin/Notices/Notices.php:80 msgid "We have detected you are running %1$s. Upgrade to %2$s to unlock our advanced eCommerce SEO features, including SEO for Product Categories and more." msgstr "%1$s を実行していることが検出されました。%2$s にアップグレードして、製品カテゴリーの SEO などの高度な e コマース SEO 機能をご利用ください。" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:345 languages/aioseo-lite.php:3285 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Inactive Plugins" msgstr "停止中のプラグイン" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:313 languages/aioseo-lite.php:448 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Active Plugins" msgstr "使用中のプラグイン" #. Translators: 1 - The plugin name ("All in One SEO). #: app/Common/Api/Tools.php:116 msgid "%1$s Debug Info" msgstr "%1$sデバッグ情報" #: languages/aioseo-lite.php:1054 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Baidu Webmaster Tools" msgstr "Baiduウェブマスターツール" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:163 #: languages/aioseo-lite.php:2379 languages/aioseo-pro.php:1132 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 msgid "Exclude Terms" msgstr "タームを除外" #: languages/aioseo-lite.php:7397 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Yandex Webmaster Tools" msgstr "Yandex ウェブマスターツール" #: languages/aioseo-pro.php:1439 msgid "Include Custom Fields" msgstr "カスタムフィールドを含める" #: languages/aioseo-lite.php:979 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Author Pages" msgstr "著者ページ" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:52 msgid "sitemaps" msgstr "サイトマップ" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:40 #: languages/aioseo-lite.php:6923 languages/aioseo-pro.php:3083 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "URLs" msgstr "URL" #: languages/aioseo-pro.php:1062 msgid "Enable this option to look for videos in custom fields as well." msgstr "カスタムフィールドでも動画を探す場合は、このオプションを有効にします。" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:45 msgid "This sitemap index contains" msgstr "このサイトマップインデックスには以下が含まれます:" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:33 msgid "This sitemap contains" msgstr "このサイトマップには以下が含まれます:" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:22 msgid "Generated by" msgstr "生成: " #: app/Common/Views/sitemap/xsl/templates/header.php:22 msgid "this is an XML Sitemap, meant to be consumed by search engines like Google or Bing." msgstr "これはXMLサイトマップで、GoogleやBingなどの検索エンジンによって使用されることを意図しています。" #: app/Common/Utils/Tags.php:513 app/Common/Utils/Tags.php:525 msgid "Your site title." msgstr "サイトのタイトルです。" #: languages/aioseo-lite.php:1105 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Bing Webmaster Tools" msgstr "Bing ウェブマスターツール" #: languages/aioseo-lite.php:2899 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Search Console" msgstr "Google Search Console" #: languages/aioseo-lite.php:1972 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Disallow" msgstr "許可しない" #: languages/aioseo-lite.php:5062 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Rule" msgstr "ルール" #: languages/aioseo-lite.php:701 dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Allow" msgstr "許可" #: languages/aioseo-lite.php:2356 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Exclude Images" msgstr "画像を除外" #: languages/aioseo-lite.php:2359 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Exclude Images from your sitemap." msgstr "サイトマップから画像を除外します。" #: languages/aioseo-lite.php:2261 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Ensure URL Consistency" msgstr "URLの整合性を確保する" #: languages/aioseo-lite.php:6628 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Facebook and Twitter" msgstr "FacebookとTwitterを追跡する" #: languages/aioseo-lite.php:6664 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Page Scrolling" msgstr "ページのスクロールの追跡" #: languages/aioseo-lite.php:6622 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Elements Visibility" msgstr "要素の可視性を追跡" #: languages/aioseo-lite.php:6643 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Media Queries" msgstr "要素の可視性を追跡" #: languages/aioseo-lite.php:6667 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Page Visibility" msgstr "メディアクエリの追跡" #: languages/aioseo-lite.php:6670 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track URL Changes" msgstr "URLの変更を追跡する" #: languages/aioseo-lite.php:6625 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Events" msgstr "トラック競技" #: languages/aioseo-lite.php:6649 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Outbound Forms" msgstr "送信フォームの追跡" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:97 msgid "Search Engine Visibility" msgstr "検索エンジンでの表示" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:57 msgid "Site Language" msgstr "サイトの言語" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:53 app/Common/Utils/Tags.php:512 #: app/Common/Utils/Tags.php:524 languages/aioseo-lite.php:5543 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Site Title" msgstr "サイトのタイトル" #: languages/aioseo-lite.php:5359 #: dist/Lite/assets/js/FeatureManager.50c1c0e8.js:1 msgid "SEO for Categories, Tags and Custom Taxonomies" msgstr "カテゴリー、タグ、カスタム分類の SEO" #: languages/aioseo-lite.php:599 msgid "Advanced support for e-commerce" msgstr "eコマースの高度なサポート" #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:75 languages/aioseo-lite.php:6945 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Use Content for Autogenerated Descriptions" msgstr "自動生成説明文に本文を使用" #: app/Common/Admin/Dashboard.php:79 languages/aioseo-lite.php:5374 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 msgid "SEO News" msgstr "SEO ニュース" #. Translators: The full string is "Click here to get AIOSEO Pro". #: languages/aioseo-lite.php:1392 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Click here to get" msgstr "ここをクリックして入手" #: languages/aioseo-lite.php:2732 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Get Started" msgstr "始めてみよう" #: languages/aioseo-lite.php:6802 dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 msgid "Upgrade" msgstr "アップグレード" #: languages/aioseo-lite.php:2079 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Dynamically creates the XML Sitemap instead of using a static file." msgstr "静的ファイルを使用せずに、動的に XML サイトマップを作ります。" #: languages/aioseo-lite.php:791 #: dist/Lite/assets/js/AnalyzeCompetitorSite.d2db6c15.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HeadlineAnalyzer.edb1219f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Score.69661d89.js:1 msgid "Analyze" msgstr "分析" #. Description of the plugin msgid "SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, ecommerce sites, and much more. More than 100 million downloads since 2007." msgstr "WordPress 用 SEO。XML サイトマップ、カスタム投稿タイプ用 SEO、ブログ、ビジネスサイト、eコマースサイトの SEO などの機能を利用できます。2007年以降、1億以上ダウンロードされています。" #: languages/aioseo-lite.php:3181 languages/aioseo-pro.php:1388 #: dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Image SEO" msgstr "画像 SEO" #: languages/aioseo-lite.php:6948 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Use Custom Blocklists" msgstr "カスタムブロックリストを使用" #: languages/aioseo-lite.php:1111 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Block Referral Spam using HTTP" msgstr "HTTP を利用したリファラスパムをブロック" #: languages/aioseo-lite.php:1108 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Block Bad Bots using HTTP" msgstr "HTTP を利用した悪質なボットをブロック" #. Translators: This is an action link users can click to purchase a license #. for All in One SEO Pro. #: app/Lite/Admin/Admin.php:51 app/Lite/Admin/Admin.php:80 #: app/Lite/Main/Filters.php:65 languages/aioseo-lite.php:6844 #: dist/Lite/assets/js/Index.2530b106.js:1 #: dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "プロ版にアップグレード" #. Translators: This is an action link users can click to open our general #. documentation page. #: app/Lite/Main/Filters.php:60 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメンテーション" #. Translators: This is an action link users can click to open the General #. Settings menu. #: app/Common/Admin/Admin.php:581 app/Lite/Main/Filters.php:50 #: languages/aioseo-lite.php:5383 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "SEO Settings" msgstr "SEO 設定" #: languages/aioseo-lite.php:3595 languages/aioseo-pro.php:1544 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSettings.99a25c13.js:1 msgid "License Key" msgstr "ライセンスキー" #: languages/aioseo-lite.php:2421 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Facebook App ID" msgstr "Facebook App ID" #: languages/aioseo-lite.php:2418 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Facebook Admin ID" msgstr "Facebook 管理者 ID" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:97 #: languages/aioseo-lite.php:5817 languages/aioseo-pro.php:2661 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Taxonomies" msgstr "タクソノミー" #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:74 #: languages/aioseo-lite.php:4708 languages/aioseo-pro.php:2040 #: dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Post Types" msgstr "投稿タイプ" #: languages/aioseo-lite.php:4470 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Page URL" msgstr "ページ URL" #: languages/aioseo-lite.php:520 dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 msgid "Add URL" msgstr "URL を追加" #: languages/aioseo-lite.php:2228 languages/aioseo-pro.php:1056 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Enable Sitemap Indexes" msgstr "サイトマップインデックスを有効化" #: app/Common/Sitemap/Xsl.php:35 languages/aioseo-lite.php:537 #: languages/aioseo-pro.php:213 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Additional Pages" msgstr "追加ページ" #: app/Common/Sitemap/Output.php:31 msgid "dynamically" msgstr "動的" #: languages/aioseo-lite.php:3897 msgid "monthly" msgstr "毎月" #: languages/aioseo-lite.php:7260 msgid "weekly" msgstr "毎週" #: languages/aioseo-lite.php:1732 msgid "daily" msgstr "毎日" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:309 languages/aioseo-lite.php:4777 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Priority" msgstr "優先順位" #: languages/aioseo-lite.php:3535 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 msgid "Last Modified" msgstr "最終更新日" #: app/Common/Views/sitemap/xsl/default.php:296 msgid "Change Frequency" msgstr "頻度を変更" #: languages/aioseo-lite.php:2625 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 msgid "Frequency" msgstr "頻度" #: languages/aioseo-lite.php:7032 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "User Agent" msgstr "ユーザーエージェント" #: languages/aioseo-lite.php:5729 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 #: dist/Lite/assets/link-format/link-format-block.js:2 msgid "Submit" msgstr "送信" #. Translators: This is an action link users can click to open our premium #. support. #: app/Lite/Main/Filters.php:55 languages/aioseo-lite.php:5784 #: dist/Lite/assets/footer-links-22af0424.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Support" msgstr "サポート" #: languages/aioseo-lite.php:6793 dist/Lite/assets/js/Main.5b5ab27e.js:1 msgid "Update Options" msgstr "設定を更新" #: languages/aioseo-lite.php:6713 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: languages/aioseo-lite.php:2116 languages/aioseo-pro.php:991 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:2 #: dist/Lite/assets/link-format/link-format-block.js:2 #: dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Edit" msgstr "編集" #: languages/aioseo-lite.php:5084 dist/Lite/assets/blocks-0212b5fb.js:11 #: dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Save" msgstr "保存" #: languages/aioseo-lite.php:1241 languages/aioseo-pro.php:577 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: languages/aioseo-lite.php:3208 languages/aioseo-pro.php:1395 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalPages.da73e899.js:1 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Import" msgstr "インポート" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:69 msgid "Home URL" msgstr "ホーム URL" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:81 msgid "Multisite" msgstr "マルチサイト" #: languages/aioseo-lite.php:4282 msgid "On" msgstr "オン" #: languages/aioseo-lite.php:4272 msgid "Off" msgstr "オフ" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:82 app/Common/Tools/SystemStatus.php:86 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:226 app/Common/Tools/SystemStatus.php:230 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:234 languages/aioseo-lite.php:7407 msgid "Yes" msgstr "はい" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:82 app/Common/Tools/SystemStatus.php:86 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:226 app/Common/Tools/SystemStatus.php:230 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:234 languages/aioseo-lite.php:4034 msgid "No" msgstr "いいえ" #: languages/aioseo-lite.php:5035 dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Robots.txt" msgstr "Robots.txt" #: languages/aioseo-lite.php:2415 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: languages/aioseo-lite.php:643 msgid "Album" msgstr "アルバム" #: languages/aioseo-lite.php:3167 languages/aioseo-pro.php:1382 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Locations.6991c20e.js:1 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Image" msgstr "画像" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:49 languages/aioseo-lite.php:7061 #: languages/aioseo-pro.php:3151 dist/Lite/assets/js/SitemapsPro.59de0ed2.js:1 msgid "Version" msgstr "バージョン" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:129 app/Common/Tools/SystemStatus.php:133 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:137 app/Common/Tools/SystemStatus.php:141 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:145 app/Common/Tools/SystemStatus.php:149 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:153 app/Common/Tools/SystemStatus.php:157 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:161 msgid "Not set" msgstr "未設定" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:194 languages/aioseo-lite.php:3955 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 msgid "N/A" msgstr "該当なし" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:205 msgid "PHP Version" msgstr "PHP バージョン" #: languages/aioseo-lite.php:5412 languages/aioseo-pro.php:2446 msgid "Server" msgstr "サーバー" #: languages/aioseo-lite.php:4668 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Post Author Image" msgstr "投稿者画像" #: languages/aioseo-lite.php:7390 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 msgid "XML Sitemap" msgstr "XML サイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:2633 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Front Page" msgstr "フロントページ" #: languages/aioseo-lite.php:7150 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Watch video tutorials" msgstr "ビデオチュートリアルを見る" #: app/Common/Admin/Admin.php:408 app/Common/Admin/SiteHealth.php:91 msgid "SEO" msgstr "SEO" #. Plugin Name of the plugin msgid "All in One SEO" msgstr "All in One SEO" #: languages/aioseo-lite.php:3511 msgid "Landmark" msgstr "ランドマーク" #: languages/aioseo-lite.php:5670 msgid "Sport" msgstr "スポーツ" #: languages/aioseo-lite.php:1060 msgid "Bar" msgstr "バー" #: languages/aioseo-lite.php:1471 msgid "Company" msgstr "会社" #: languages/aioseo-lite.php:1235 msgid "Cafe" msgstr "カフェ" #: languages/aioseo-lite.php:3077 msgid "Hotel" msgstr "ホテル" #: languages/aioseo-lite.php:4803 msgid "Profile" msgstr "プロフィール" #: languages/aioseo-lite.php:1638 languages/aioseo-pro.php:734 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "Country" msgstr "国" #: languages/aioseo-lite.php:1132 languages/aioseo-pro.php:533 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Book" msgstr "本" #: languages/aioseo-lite.php:2061 msgid "Drink" msgstr "飲み物" #: languages/aioseo-lite.php:2654 msgid "Game" msgstr "ゲーム" #: languages/aioseo-lite.php:3923 languages/aioseo-pro.php:1741 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Movie" msgstr "映画" #: app/Common/Main/Updates.php:1167 languages/aioseo-lite.php:4788 #: languages/aioseo-pro.php:2100 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Product" msgstr "商品" #: languages/aioseo-lite.php:5642 msgid "Song" msgstr "歌" #: languages/aioseo-lite.php:6708 msgid "TV Show" msgstr "テレビ番組" #: languages/aioseo-lite.php:4525 #: dist/Lite/assets/js/SeoSiteAnalysisResults.33fc9526.js:4 msgid "Performance" msgstr "パフォーマンス" #: languages/aioseo-lite.php:5019 msgid "Restaurant" msgstr "レストラン" #: languages/aioseo-lite.php:1271 msgid "Cause" msgstr "社会的活動" #: languages/aioseo-lite.php:954 msgid "Athlete" msgstr "スポーツ選手" #: languages/aioseo-lite.php:460 msgid "Actor" msgstr "俳優" #: languages/aioseo-lite.php:5129 msgid "School" msgstr "学校" #: app/Common/Main/Updates.php:1125 languages/aioseo-lite.php:914 #: languages/aioseo-pro.php:427 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Schema.b8e25d29.js:1 msgid "Article" msgstr "記事" #: languages/aioseo-lite.php:1121 dist/Lite/assets/js/Breadcrumbs.b33e336a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Category.24b66fad.js:1 msgid "Blog" msgstr "ブログ" #: languages/aioseo-lite.php:5540 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Site Name" msgstr "サイト名" #: languages/aioseo-lite.php:2468 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Featured Image" msgstr "アイキャッチ画像" #: languages/aioseo-lite.php:2119 #: dist/Lite/assets/js/HtaccessEditor.fac6b389.js:1 msgid "Edit .htaccess" msgstr ".htaccess を編集" #: languages/aioseo-pro.php:2443 msgid "SEO Title" msgstr "SEO タイトル" #: languages/aioseo-pro.php:2581 msgid "Social Settings" msgstr "ソーシャル設定" #: languages/aioseo-lite.php:7116 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "View the Changelog" msgstr "更新履歴を表示" #: languages/aioseo-lite.php:457 msgid "Activity" msgstr "アクティビティ" #: languages/aioseo-lite.php:1360 languages/aioseo-pro.php:635 #: dist/Lite/assets/post-settings-0faaafa4.js:1 msgid "City" msgstr "市区町村" #: languages/aioseo-lite.php:517 dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Add Rule" msgstr "ルールを追加" #: languages/aioseo-lite.php:917 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Article Section" msgstr "記事のセクション" #: languages/aioseo-lite.php:1699 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Custom Image" msgstr "カスタム画像" #: languages/aioseo-lite.php:4536 languages/aioseo-pro.php:1984 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Person" msgstr "人" #: languages/aioseo-lite.php:4386 languages/aioseo-pro.php:1881 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Organization" msgstr "組織" #: languages/aioseo-lite.php:7081 dist/Lite/assets/js/Main.e3938582.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Video Sitemap" msgstr "動画サイトマップ" #: languages/aioseo-lite.php:5679 msgid "Sports League" msgstr "スポーツリーグ" #: languages/aioseo-lite.php:5682 msgid "Sports Team" msgstr "スポーツチーム" #: languages/aioseo-lite.php:1057 msgid "Band" msgstr "バンド" #: languages/aioseo-lite.php:6770 msgid "University" msgstr "大学" #: languages/aioseo-lite.php:1948 languages/aioseo-pro.php:918 msgid "Director" msgstr "ディレクター" #: languages/aioseo-lite.php:3947 msgid "Musician" msgstr "音楽家" #: languages/aioseo-lite.php:4648 msgid "Politician" msgstr "政治家" #: languages/aioseo-lite.php:2336 msgid "Episode" msgstr "エピソード" #: languages/aioseo-lite.php:5597 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Social Media" msgstr "ソーシャルメディア" #: languages/aioseo-lite.php:1005 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Automatically Generate Article Tags" msgstr "記事のタグを自動生成する" #: languages/aioseo-lite.php:5766 languages/aioseo-pro.php:2644 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Summary" msgstr "要約" #: languages/aioseo-lite.php:920 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Article Tags" msgstr "記事のタグ" #: languages/aioseo-pro.php:2320 msgid "Scan Now" msgstr "いますぐスキャン" #: languages/aioseo-lite.php:2501 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "First Available Image" msgstr "最初の利用可能画像" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:73 msgid "Site URL" msgstr "サイト URL" #: languages/aioseo-lite.php:1963 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Directory Path" msgstr "ディレクトリパス" #: app/Common/Admin/Admin.php:563 msgid "Edit SEO" msgstr "SEO を編集" #: languages/aioseo-lite.php:6719 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter Card Type" msgstr "Twitter カードタイプ" #: languages/aioseo-lite.php:4262 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Object Type" msgstr "オブジェクト型" #: languages/aioseo-lite.php:5528 dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Show Twitter Author" msgstr "Twitter 投稿者を表示" #: languages/aioseo-lite.php:2857 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Analytics" msgstr "Google アナリティクス" #: languages/aioseo-lite.php:3322 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Include Author Archives in your sitemap." msgstr "サイトマップに投稿者アーカイブを含めます。" #: languages/aioseo-lite.php:3326 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Include Date Archives in your sitemap." msgstr "サイトマップに日付アーカイブを含めます。" #: languages/aioseo-lite.php:5297 languages/aioseo-pro.php:2421 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/NewsSitemap.ce05de77.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Select which Post Types appear in your sitemap." msgstr "サイトマップ内に表示する投稿タイプを選択します。" #: languages/aioseo-lite.php:711 languages/aioseo-pro.php:291 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/VideoSitemap.0cfe317c.js:1 msgid "Allows you to specify the maximum number of posts in a sitemap (up to 50,000)." msgstr "サイトマップ内の最大投稿数を指定することができます(最大50,000)。" #: languages/aioseo-lite.php:2779 dist/Lite/assets/js/Main.6d7992f8.js:1 msgid "Getting started? Read the Beginners Guide" msgstr "初めてご利用ですか ? 初心者向けガイドをお読みください" #: languages/aioseo-lite.php:7236 languages/aioseo-pro.php:3202 msgid "Website" msgstr "サイト" #: languages/aioseo-lite.php:4636 dist/Lite/assets/posts-table-2f55e19a.js:1 msgid "Please wait..." msgstr "お待ちください…" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:251 languages/aioseo-lite.php:451 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Active Theme" msgstr "現在のテーマ" #: languages/aioseo-lite.php:4543 #: dist/Lite/assets/js/AdditionalInformation.259b692a.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GlobalSettings.17bc91a9.js:1 msgid "Person or Organization" msgstr "個人または組織" #: languages/aioseo-lite.php:973 languages/aioseo-pro.php:458 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.6c936538.js:1 msgid "Author" msgstr "投稿者" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:213 msgid "PHP Max Upload Size" msgstr "PHP 最大アップロードサイズ" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:217 msgid "PHP Max Post Size" msgstr "PHP 最大 POST サイズ" #: languages/aioseo-lite.php:596 languages/aioseo-pro.php:249 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Advanced.f5636260.js:1 #: dist/Lite/assets/js/DisplayInfo.5341b29c.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Index.4d718445.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 msgid "Advanced Settings" msgstr "高度な設定" #: languages/aioseo-lite.php:5306 #: dist/Lite/assets/js/GeneralSitemap.05f91757.js:1 #: dist/Lite/assets/js/HtmlSitemap.2fe5581e.js:1 #: dist/Lite/assets/js/RssSitemap.77b8e7cd.js:1 msgid "Select which Taxonomies appear in your sitemap." msgstr "サイトマップに表示するタクソノミー選択します" #: languages/aioseo-lite.php:2174 #: dist/Lite/assets/js/SystemStatus.afcc6a78.js:1 msgid "Email Debug Information" msgstr "メールデバッグ情報" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:193 msgid "Memory Usage" msgstr "メモリ使用量" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:78 languages/aioseo-lite.php:1806 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Default" msgstr "デフォルト" #: languages/aioseo-lite.php:3173 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "Image from Custom Field" msgstr "カスタムフィールドの画像" #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:79 msgid "Run Shortcodes in Description" msgstr "説明でショートコードを実行する" #: languages/aioseo-lite.php:5695 msgid "State/Province" msgstr "都道府県" #: languages/aioseo-lite.php:4195 msgid "Non-Profit" msgstr "非営利" #: languages/aioseo-lite.php:2570 dist/Lite/assets/js/Success.c1ba335d.js:1 msgid "Follow on Twitter" msgstr "Twitterでフォローする" #: languages/aioseo-lite.php:5009 #: dist/Lite/assets/js/DatabaseTools.a704ef11.js:1 msgid "Reset Selected Settings to Default" msgstr "選択した設定をデフォルトにリセット" #: languages/aioseo-lite.php:5790 msgid "System Status" msgstr "システムステータス" #: app/Common/Admin/Admin.php:220 languages/aioseo-lite.php:2465 #: dist/Lite/assets/js/Main.15bafed9.js:1 msgid "Feature Manager" msgstr "機能マネージャー" #: app/Common/Migration/SocialMeta.php:83 msgid "Run Shortcodes in Title" msgstr "タイトル内でショートコードを実行" #: languages/aioseo-lite.php:6731 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 msgid "Twitter Title" msgstr "Twitter タイトル" #: app/Common/Utils/Tags.php:530 msgid "Site Description" msgstr "サイト説明" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:197 msgid "MySQL Version" msgstr "MySQL バージョン" #: languages/aioseo-lite.php:2576 msgid "Food" msgstr "飲食" #: languages/aioseo-lite.php:2394 #: dist/Lite/assets/js/ImportExport.3cedc1a5.js:1 msgid "Export Settings" msgstr "設定のエクスポート" #: languages/aioseo-lite.php:7 dist/Lite/assets/js/HtaccessEditor.fac6b389.js:1 msgid ".htaccess Editor" msgstr ".htaccess エディター" #: languages/aioseo-pro.php:1680 msgid "Map Settings" msgstr "マップ設定" #: languages/aioseo-lite.php:4810 msgid "Public Figure" msgstr "著名人" #: languages/aioseo-lite.php:5039 #: dist/Lite/assets/js/RobotsEditor.6a0268f8.js:2 msgid "Robots.txt Editor" msgstr "Robots.txt エディター" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:209 msgid "PHP Memory Limit" msgstr "PHP メモリ上限" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:185 languages/aioseo-pro.php:1873 msgid "Operating System" msgstr "OS" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:221 msgid "PHP Max Script Execution Time" msgstr "PHP 最大スクリプト実行時間" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:225 msgid "PHP Exif Support" msgstr "PHP Exif のサポート" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:229 msgid "PHP IPTC Support" msgstr "PHP IPTC のサポート" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:233 msgid "PHP XML Support" msgstr "PHP XML のサポート" #: languages/aioseo-lite.php:2504 dist/Lite/assets/js/Image.63de964a.js:1 msgid "First Image in Content" msgstr "コンテンツの最初の画像" #: languages/aioseo-lite.php:6942 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Use Categories in Article Tags" msgstr "投稿タグでカテゴリーを使用" #: languages/aioseo-lite.php:6965 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Use Keywords in Article Tags" msgstr "投稿タグでキーワードを使用" #: languages/aioseo-lite.php:6982 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 msgid "Use Post Tags in Article Tags" msgstr "投稿で投稿タグを使用" #: app/Common/Admin/Admin.php:320 #: app/Common/Views/sitemap/html/widget-options.php:13 #: languages/aioseo-lite.php:6462 languages/aioseo-pro.php:2905 #: dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/KeywordRankings.4bc675d8.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/PostsTable.80a31d4d.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: languages/aioseo-lite.php:3063 dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 msgid "Home Page Settings" msgstr "ホームページ設定" #: languages/aioseo-lite.php:2246 msgid "Enabled" msgstr "有効" #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:129 app/Common/Tools/SystemStatus.php:133 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:137 app/Common/Tools/SystemStatus.php:141 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:145 app/Common/Tools/SystemStatus.php:149 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:153 app/Common/Tools/SystemStatus.php:157 #: app/Common/Tools/SystemStatus.php:161 languages/aioseo-lite.php:1966 msgid "Disabled" msgstr "無効" #: app/Common/Utils/Tags.php:563 languages/aioseo-lite.php:1918 #: languages/aioseo-pro.php:894 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Facebook.62614171.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Media.da91071f.js:1 #: dist/Lite/assets/js/Twitter.d1d25607.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Description" msgstr "説明" #: languages/aioseo-lite.php:823 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Anonymize IP Addresses" msgstr "IPアドレスを匿名化する" #: languages/aioseo-lite.php:4473 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Paged Format" msgstr "一覧ページのフォーマット" #: languages/aioseo-lite.php:1987 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Display Advertiser Tracking" msgstr "広告主のトラッキングを表示する" #: languages/aioseo-lite.php:6652 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Outbound Links" msgstr "外部へのリンクを追跡する" #: languages/aioseo-lite.php:2255 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Enhanced Ecommerce" msgstr "拡張eコマース" #: languages/aioseo-lite.php:4583 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Pinterest Site Verification" msgstr "Pinterest サイトの確認" #: languages/aioseo-lite.php:2871 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Google Analytics ID" msgstr "Google アナリティクス ID" #: languages/aioseo-lite.php:2258 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Enhanced Link Attribution" msgstr "拡張リンク属性" #: languages/aioseo-lite.php:6646 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Track Multiple Domains" msgstr "複数のドメインを追跡" #: languages/aioseo-lite.php:4138 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "No Pagination for Canonical URLs" msgstr "カノニカル URL をページ送りしない" #: languages/aioseo-lite.php:2005 msgid "Display Settings" msgstr "設定を表示" #: languages/aioseo-lite.php:2382 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Exclude Users from Tracking" msgstr "追跡のユーザーを除く" #: languages/aioseo-lite.php:1249 dist/Lite/assets/js/App.126fe95f.js:1 #: dist/Lite/assets/publish-panel-f8628f0b.js:1 #: dist/Lite/assets/seo-preview-8ead91a0.js:1 msgid "Canonical URL" msgstr "正準URL" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6265 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables support for the Enhanced Link Attribution in Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsの拡張リンク属性のサポートが有効になります。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:2363 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Exclude logged-in users from Google Analytics tracking by role.%1$s%2$s" msgstr "ログインしているユーザーを役割ごとにGoogle Analyticsトラッキングから除くします。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6257 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables support for the Display Advertiser Features in Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analyticsのディスプレイ広告主機能のサポートが有効になります。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6253 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables support for IP Anonymization in Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google AnalyticsでIP匿名化のサポートが有効になります。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:7022 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Use this option to enable tracking of multiple or additional domains.%1$s%2$s" msgstr "このオプションを使用して、複数または追加のドメインの追跡を有効にします。%1$s%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6673 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Tracking Domain" msgstr "追跡ドメイン" #: languages/aioseo-lite.php:1921 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Description Format" msgstr "説明形式" #: languages/aioseo-lite.php:990 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Autogenerate Descriptions" msgstr "説明の自動生成" #: languages/aioseo-lite.php:526 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Additional Domains" msgstr "追加のドメイン" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:6261 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "This enables support for the Enhanced Ecommerce in Google Analytics.%1$s%2$s" msgstr "これにより、Google Analytics での拡張eコマースのサポートが可能になります。%1$s%2$s" #. Translators: 1 - "http://", 2 - HTML line break tag, 3 - A link to our #. documentation. #: languages/aioseo-lite.php:2321 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Enter your domain name without the %1$s to set your cookie domain.%2$s%3$s" msgstr "%1$s なしでドメイン名を入力して、Cookie ドメインを設定してください。%2$s%3$s" #. Translators: 1 - HTML line break tag, 2 - A link to our documentation. #: languages/aioseo-lite.php:470 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Add a list of additional domains to track here. Enter one domain name per line without the http://.%1$s%2$s" msgstr "ここで追跡する追加のドメインのリストを追加します。http:// を使用せずに、1行に1つのドメイン名を入力してください。%1$s%2$s" #: languages/aioseo-lite.php:6423 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This string gets appended to the titles and descriptions of paginated pages (like term or archive pages)." msgstr "この文字列はページングされたページ(タームやアーカイプベージなど)のタイトルや説明に追加されます。" #: app/Common/Admin/Admin.php:175 languages/aioseo-lite.php:3991 #: dist/Lite/assets/js/Main.6b59d15b.js:1 msgid "Network Settings" msgstr "ネットワーク設定" #: languages/aioseo-lite.php:3774 #: dist/Lite/assets/js/WebmasterTools.b1e722e8.js:1 msgid "Manage Google Analytics" msgstr "Google アナリティクスを管理" #: languages/aioseo-lite.php:6939 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Use Categories for Meta Keywords" msgstr "メタキーワードにカテゴリーを使用" #: languages/aioseo-lite.php:6988 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Use Tags for Meta Keywords" msgstr "メタキーワードにタグを使用" #: languages/aioseo-lite.php:6403 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "This option allows you to toggle the use of Meta Keywords throughout the whole of the site." msgstr "このオプションでは、サイトの全体を通じてメタキーワードの使用を切り替えることができます。" #: languages/aioseo-lite.php:1286 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Check this if you want your categories for a given post used as the Meta Keywords for this post (in addition to any keywords you specify on the Edit Post screen)." msgstr "(編集後の画面で指定したキーワードに加えて)投稿のメタキーワードとしてカテゴリー名を使用したい場合は、これを確認してください。" #: languages/aioseo-lite.php:1292 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Check this if you want your tags for a given post used as the Meta Keywords for this post (in addition to any keywords you specify on the Edit Post screen)." msgstr "(編集後の画面で指定したキーワードに加えて)投稿のメタキーワードとしてタグを使用したい場合は、これを確認してください。" #: languages/aioseo-lite.php:1289 dist/Lite/assets/js/Advanced.46d3b1c4.js:1 msgid "Check this if you want your keywords on your Posts page (set in WordPress under Settings, Reading, Front Page Displays) and your archive pages to be dynamically generated from the keywords of the posts showing on that page. If unchecked, it will use the keywords set in the edit page screen for the posts page." msgstr "投稿ページ (WordPress の「設定」、「表示設定」、「ホームページの表示」で設定) のキーワードとアーカイブページのキーワードを、そのページに表示されている投稿のキーワードから動的に生成するには、「はい」を選択します。「いいえ」を選択すると、ページ編集画面で設定したキーワードを投稿ページに使用します。" #: languages/aioseo-lite.php:7035 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "User Agent Blocklist" msgstr "ユーザーエージェントブロックリスト" #: languages/aioseo-lite.php:6619 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Track Blocked Bots" msgstr "ブロックされたボットを追跡" #: app/Common/Admin/Admin.php:176 languages/aioseo-lite.php:2665 #: languages/aioseo-pro.php:1236 dist/Lite/assets/js/Main.6b59d15b.js:1 msgid "General Settings" msgstr "一般設定" #. Translators: 1 - The IP address. 2 - The referer. #: app/Common/Tools/BadBotBlocker.php:237 msgid "Blocked bot with IP %1$s -- matched referer %2$s found in blocklist." msgstr "IP %1$s のブロックしたボット -- %2$s はブロックリストで見つかったリファラに一致しました。" #. Translators: 1 - The IP address. 2 - The user agent. #: app/Common/Tools/BadBotBlocker.php:228 msgid "Blocked bot with IP %1$s -- matched user agent %2$s found in blocklist." msgstr "IP %1$s のブロックしたボット -- %2$s はブロックリストで見つかったユーザエージェントに一致しました。" #: languages/aioseo-lite.php:4933 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 msgid "Referer Blocklist" msgstr "参照元ブロックリスト" #: languages/aioseo-lite.php:1043 #: dist/Lite/assets/js/BadBotBlocker.3fd6d6f2.js:1 #: dist/Lite/assets/js/WpTable.6ebd2781.js:1 msgid "Bad Bot Blocker" msgstr "不正なボットブロッカー"