芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/r5772835/public_html/rigato3.ycreate.site/wp-content/languages/plugins/akismet-ja.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Japanese # This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-05-25 04:22:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.4\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-Spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n" #. Author of the plugin msgid "Automattic - Anti Spam Team" msgstr "Automattic - Anti Spam Team" #. Plugin Name of the plugin msgid "Akismet Anti-Spam: Spam Protection" msgstr "Akismet Anti-Spam: Spam Protection" #: views/config.php:71 msgid "Akismet is active and ready to stop spam. Your site’s spam statistics will be displayed here." msgstr "Akismet は有効で、スパムを止める準備ができています。 サイトのスパム統計はこちらに表示されます。" #: views/notice.php:31 msgid "WP-Cron has been disabled using the DISABLE_WP_CRON constant. Comment rechecks may not work properly." msgstr "「DISABLE_WP_CRON」定数を使用して WP-Cron が無効化されました。コメントの再確認が正常に動作しない可能性があります。" #. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago", #. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status #. changed, like "This comment was reported as spam." #: class.akismet-admin.php:698 msgid "%1$s - %2$s" msgstr "%1$s - %2$s" #: views/get.php:17 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(新しいタブで開く)" #. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like #. "Plus" or "Enterprise" . #: views/notice.php:248 msgid "Upgrade to %s" msgstr "%s へのアップグレード" #: views/notice.php:203 views/notice.php:211 views/notice.php:219 #: views/notice.php:228 msgid "Learn more about usage limits." msgstr "利用制限について詳しくはこちら。" #. translators: The first placeholder is a date, the second is a (formatted) #. number, the third is another formatted number. #: views/notice.php:195 msgid "Since %1$s, your account made %2$s API calls, compared to your plan’s limit of %3$s." msgstr "%1$s 以降、このアカウントはプランの制限 %3$s を超えて %2$s API 呼び出しを行いました。" #: views/notice.php:225 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for three consecutive months. We have restricted your account for the rest of the month. Upgrade your plan so Akismet can continue blocking spam." msgstr "Akismet の使用量が3か月連続でプラン上限を超えました。今月末までアカウント利用に制限をかけました。Akismet がスパムをブロックし続けることができるように、プランをアップグレードしてください。" #: views/notice.php:216 msgid "Your Akismet usage is nearing your plan’s limit for the third consecutive month. We will restrict your account after you reach the limit. Upgrade your plan so Akismet can continue blocking spam." msgstr "Akismet の使用量が3か月連続でプラン上限に近づいています。上限に達した場合はアカウントを制限します。 Akismet がスパムをブロックし続けることができるように、プランをアップグレードしてください。" #: views/notice.php:208 msgid "Your Akismet usage has been over your plan’s limit for two consecutive months. Next month, we will restrict your account after you reach the limit. Please consider upgrading your plan." msgstr "Akismet の使用量が2か月連続でプラン上限を超えました。来月また上限に達した場合はアカウントを制限します。 Akismet がスパムをブロックし続けることができるように、プランのアップグレードを検討してみてください。" #: views/notice.php:182 msgid "Your account has been restricted" msgstr "あなたのアカウントには制限がかかっています" #: views/notice.php:178 msgid "Your Akismet account usage is approaching your plan’s limit" msgstr "Akismet アカウントの使用量がプランの上限に近づいています" #: views/notice.php:175 msgid "Your Akismet account usage is over your plan’s limit" msgstr "Akismet アカウントの使用量がプランの制限を超えています" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:127 msgid "Please enter a new key or
contact Akismet support
." msgstr "キーを入力するか、
Akismet サポートにご連絡ください
。" #: views/notice.php:120 msgid "Your API key is no longer valid." msgstr "お使いの API キーは現在有効ではありません。" #. translators: The placeholder is for showing how much of the process has #. completed, as a percent. e.g., "Checking for Spam (40%)" #: class.akismet-admin.php:427 msgid "Checking for Spam (%1$s%)" msgstr "スパムチェック中 (%1$s%)" #: class.akismet-admin.php:714 msgid "No comment history." msgstr "コメント履歴がありません。" #: class.akismet-admin.php:665 msgid "Akismet was unable to recheck this comment." msgstr "Akismet はこのコメントを再確認できませんでした。" #: class.akismet-admin.php:657 msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later." msgstr "Akismet はこのコメントを確認できませんでしたが、後で自動的に再試行します。" #. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name. #: class.akismet-admin.php:626 msgid "Comment was caught by %s." msgstr "%s がコメントをキャッチしました。" #: class.akismet.php:675 msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key." msgstr "Akismet が設定されていません。 API キーを入力してください。" #: views/enter.php:8 msgid "Enter your API key" msgstr "API キーを入力してください" #: views/connect-jp.php:66 msgid "Set up a different account" msgstr "別のアカウントを設定" #: views/setup.php:2 msgid "Set up your Akismet account to enable spam filtering on this site." msgstr "Akismet アカウントを設定して、このサイトでスパムフィルタリングを有効にしましょう。" #: class.akismet-admin.php:1149 msgid "Akismet could not recheck your comments for spam." msgstr "Akismet はコメントスパムを再チェックできませんでした。" #: class.akismet-admin.php:448 msgid "You don’t have permission to do that." msgstr "この操作を行う権限がありません。" #: class.akismet-cli.php:165 msgid "Stats response could not be decoded." msgstr "統計データのレスポンスを解読できませんでした。" #: class.akismet-cli.php:159 msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again." msgstr "一時的に統計データを取得することができません。もう一度お試しください。" #: class.akismet-cli.php:134 msgid "API key must be set to fetch stats." msgstr "統計データを取得するには API キーを設定する必要があります。" #: views/config.php:215 msgid "Do not display privacy notice." msgstr "プライバシーに関する通知を表示しない。" #: views/config.php:207 msgid "Display a privacy notice under your comment forms." msgstr "コメントフォームの下にプライバシーに関する通知を表示する。" #: views/config.php:201 msgid "Akismet privacy notice" msgstr "Akismet プライバシー通知" #: views/config.php:196 msgid "Privacy" msgstr "プライバシー" #: class.akismet.php:1782 msgid "This site uses Akismet to reduce spam.
Learn how your comment data is processed
." msgstr "このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。
コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください
。" #: class.akismet-admin.php:88 msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)." msgstr "このサイトでは Akismet アンチスパムサービスを通じて、サイトにコメントする訪問者に関する情報を収集します。収集する情報はユーザーの Akismet 設定によって異なりますが、通常、コメント投稿者の IP アドレス、ユーザーエージェント、リファラー、サイト URL (さらにコメント投稿者が直接提供するその他の情報。例えば氏名、ユーザー名、メールアドレス、コメント本文など) 。" #: class.akismet.php:312 msgid "Comment discarded." msgstr "コメントは削除されました。" #: class.akismet-rest-api.php:174 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted." msgstr "このサイトの API キーはハードコードされており、削除できません。" #: class.akismet-rest-api.php:158 msgid "The value provided is not a valid and registered API key." msgstr "入力された値は、有効かつ登録された API キーではありません。" #: class.akismet-rest-api.php:152 msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API." msgstr "このサイトの API キーはハードコードされており、API により変更することができません。" #: class.akismet-rest-api.php:71 class.akismet-rest-api.php:80 msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all" msgstr "統計情報を取得する期間。選択肢: 60日間、6ヶ月間、全期間" #: class.akismet-rest-api.php:56 msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "真であれば、コメントリストのページのコメント投稿者の横に、承認されたコメント数を表示します。" #: class.akismet-rest-api.php:51 msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder." msgstr "真であれば、Akismet は最も悪質な種類のスパムをスパムフォルダーに振り分けるのではなく、自動的に削除します。" #: class.akismet-rest-api.php:27 class.akismet-rest-api.php:101 #: class.akismet-rest-api.php:114 class.akismet-rest-api.php:127 msgid "A 12-character Akismet API key. Available at akismet.com/get/" msgstr "12文字の Akismet API キーです。akismet.com/get/ で入手できます。" #: views/notice.php:60 msgid "Your site can’t connect to the Akismet servers." msgstr "サイトが Akismet サーバーに接続できません。" #. translators: %s is the wp-config.php file #: views/predefined.php:7 msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site." msgstr "Akismet API キーはこのサイトの %s ファイルで定義されています。" #: views/predefined.php:2 msgid "Manual Configuration" msgstr "手動構成" #: class.akismet-admin.php:245 msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats." msgstr "このページで、Akismet の設定を更新し、スパム統計情報を表示することができます。" #. Description of the plugin msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. Akismet anti spam keeps your site protected even while you sleep. To get started: activate the Akismet plugin and then go to your Akismet Settings page to set up your API key." msgstr "何百万もの利用実績がある Akismet は
あなたのブログをスパムから保護する
最良の方法といえるでしょう。あなたが眠りについている時間でさえ、Akismet は常時サイトを守り続けます。始めるのは簡単。Akismet プラグインを有効化したら設定ページで API キーを設定するだけです。" #: class.akismet-admin.php:114 class.akismet-admin.php:117 msgid "Akismet Anti-Spam" msgstr "Akismet Anti-Spam (アンチスパム)" #: views/enter.php:9 msgid "Connect with API key" msgstr "API キーを使って接続する" #. translators: %s is the WordPress.com username #: views/connect-jp.php:23 views/connect-jp.php:58 msgid "You are connected as %s." msgstr "あなたは %s として接続しています。" #: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:31 #: views/connect-jp.php:53 views/connect-jp.php:65 msgid "Connect with Jetpack" msgstr "Jetpack と連携する" #: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:25 views/connect-jp.php:48 msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet." msgstr "Jetpack 連携を利用して Akismet を設定しましょう。" #: views/title.php:2 msgid "Eliminate spam from your site" msgstr "サイトからスパムを一掃" #: views/notice.php:111 msgid "Would you like to
check pending comments
?" msgstr "
保留中のコメント
を確認しますか ?" #: views/notice.php:109 msgid "Akismet is now protecting your site from spam. Happy blogging!" msgstr "Akismet は現在サイトをスパムから保護しています。ブログをお楽しみください。" #: views/notice.php:13 views/setup.php:3 msgid "Set up your Akismet account" msgstr "Akismet アカウントを設定" #: views/config.php:26 msgid "Statistics" msgstr "統計情報" #: class.akismet-admin.php:1253 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to
your Akismet Settings page
to set up your API key." msgstr "何百万もの利用実績がある Akismet は
あなたのブログをスパムから保護する
最良の方法といえるでしょう。あなたが眠りについている時間でさえ、Akismet は常時サイトを守り続けます。始めるには、
Akismet 設定ページ
に移動してあなたの API キーを設定しましょう。" #: class.akismet-admin.php:1250 msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to
protect your blog from spam
. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep." msgstr "何百万もの利用実績がある Akismet は
あなたのブログをスパムから保護する
最良の方法といえるでしょう。このサイトでの設定は完了しており Akismet が常時保護しています。" #: class.akismet-admin.php:1142 msgid "%s comment was caught as spam." msgid_plural "%s comments were caught as spam." msgstr[0] "%s件のコメントがスパムとして捕獲されました。" #: class.akismet-admin.php:1139 msgid "No comments were caught as spam." msgstr "スパムとして捕捉したコメントはありません。" #: class.akismet-admin.php:1135 msgid "Akismet checked %s comment." msgid_plural "Akismet checked %s comments." msgstr[0] "Akismet は%s件のコメントをチェックしました。" #: class.akismet-admin.php:1132 msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation." msgstr "チェックするコメントはありませんでした。Akismet は承認待ちのコメントのみをチェックします。" #: class.akismet.php:681 msgid "Comment not found." msgstr "コメントが見つかりません。" #: class.akismet-cli.php:88 msgid "%d comment could not be checked." msgid_plural "%d comments could not be checked." msgstr[0] "%d件のコメントがチェックできませんでした。" #: class.akismet-cli.php:85 msgid "%d comment moved to Spam." msgid_plural "%d comments moved to Spam." msgstr[0] "%d件のコメントをスパムとして処理しました。" #: class.akismet-cli.php:84 msgid "Processed %d comment." msgid_plural "Processed %d comments." msgstr[0] "%d件のコメントを処理しました。" #: class.akismet-cli.php:46 msgid "Comment #%d could not be checked." msgstr "コメント #%d をチェックできませんでした。" #: class.akismet-cli.php:43 msgid "Failed to connect to Akismet." msgstr "Akismet との接続に失敗しました。" #: class.akismet-cli.php:39 msgid "Comment #%d is not spam." msgstr "コメント #%d はスパムではありません。" #: class.akismet-cli.php:36 msgid "Comment #%d is spam." msgstr "コメント #%d はスパムです。" #. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet #: views/config.php:61 msgid "%s false positive" msgid_plural "%s false positives" msgstr[0] "%s件の誤判定" #. translators: %s: number of spam missed by Akismet #: views/config.php:59 msgid "%s missed spam" msgid_plural "%s missed spam" msgstr[0] "%s件のスパム見落とし" #: views/notice.php:90 msgid "You don’t have an Akismet plan." msgstr "現在ご利用中の Akismet プランはありません。" #: views/notice.php:75 msgid "Your Akismet subscription is suspended." msgstr "Akismet のサブスクリプションは停止中です。" #: views/notice.php:70 msgid "Your Akismet plan has been cancelled." msgstr "Akismet プランを取り消しました。" #: views/notice.php:66 msgid "We cannot process your payment. Please
update your payment details
." msgstr "お支払いを処理できません。
支払い情報を更新
してください。" #: views/notice.php:65 msgid "Please update your payment information." msgstr "支払い情報を更新してください。" #: views/notice.php:16 msgid "
Almost done
- configure Akismet and say goodbye to spam" msgstr "
もうすぐ完了です
- Akismet を設定してスパムにサヨナラしましょう" #: class.akismet-admin.php:1060 msgid "Akismet has saved you %d minute!" msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!" msgstr[0] "Akismet は合計%d分を節約しました。" #: class.akismet-admin.php:1058 msgid "Akismet has saved you %d hour!" msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!" msgstr[0] "Akismet は合計%d時間を節約しました。" #: class.akismet-admin.php:1056 msgid "Akismet has saved you %s day!" msgid_plural "Akismet has saved you %s days!" msgstr[0] "Akismet は合計%s日を節約しました。" #: class.akismet-admin.php:193 class.akismet-admin.php:231 #: class.akismet-admin.php:244 msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things." msgstr "Akismet はスパムをフィルターし、あなたがもっと重要なことに集中できるようにします。" #. translators: The placeholder is a URL. #: views/notice.php:150 msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to
our guide about firewalls
and check your server configuration." msgstr "akismet.com への接続が確立できませんでした。
ファイアウォールについてのガイド
を参照し、サーバの設定を確認してください。" #: views/notice.php:143 msgid "The API key you entered could not be verified." msgstr "入力された API キーを認証できませんでした。" #: views/notice.php:94 msgid "Please
contact our support team
with any questions." msgstr "質問があれば
サポートチーム
へ連絡してください。" #: views/notice.php:92 msgid "In 2012, Akismet began using subscription plans for all accounts (even free ones). A plan has not been assigned to your account, and we’d appreciate it if you’d
sign into your account
and choose one." msgstr "2012年以降、Akismet は (無料を含む) すべてのアカウントでプラン形式のサブスクリプションを採用しました。アカウントにまだプランが割り当てられていませんので、
ログイン
してプランを選択していただけると幸いです。" #: views/config.php:116 msgid "All systems functional." msgstr "すべてのシステムは作動中です。" #: views/config.php:115 msgid "Enabled." msgstr "有効。" #: views/config.php:113 msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly." msgstr "Akismet は以前の SSL リクエストで問題に直面し、一時的に無効化しました。リクエストでの SSL の使用は直ちに再開されます。" #: views/config.php:112 msgid "Temporarily disabled." msgstr "一時的に無効化中。" #: views/config.php:107 msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests." msgstr "お使いの Web サーバは SSL リクエストを発行することができません。ウェブホストに連絡し、 SSL リクエストのサポートを追加するように頼んでください。" #: views/config.php:106 msgid "Disabled." msgstr "無効。" #: class.akismet-admin.php:643 msgid "This comment was reported as not spam." msgstr "このコメントはスパムではないとして報告されました。" #: class.akismet-admin.php:635 msgid "This comment was reported as spam." msgstr "このコメントはスパムとして報告されました。" #. Author URI of the plugin msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/" msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://akismet.com/" msgstr "https://akismet.com/" #: views/enter.php:2 msgid "Manually enter an API key" msgstr "手動で API キーを入力" #: views/connect-jp.php:39 msgid "Contact Akismet support" msgstr "Akismet サポートへ問い合わせる" #: views/connect-jp.php:45 msgid "No worries! Get in touch and we’ll sort this out." msgstr "ご心配なく。お問い合わせくだされば解決のお手伝いをさせていただきます。" #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:44 msgid "Your subscription for %s is suspended." msgstr "%s のサブスクリプションは現在停止中です。" #. translators: %s is the WordPress.com email address #: views/connect-jp.php:36 msgid "Your subscription for %s is cancelled." msgstr "%s のサブスクリプションをキャンセルしました。" #: views/notice.php:116 msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it." msgstr "入力されたキーは無効です。 キーを再確認してください。" #: views/notice.php:85 msgid "There is a problem with your API key." msgstr "API キーに問題があります。" #: views/notice.php:81 msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by
contributing a token amount
." msgstr "
いくらかの金額を寄与
していただくことで、私たちのスパム退治にご協力いただけます。" #: views/notice.php:76 views/notice.php:86 msgid "Please contact
Akismet support
for assistance." msgstr "ヘルプが必要な場合は
Akismet サポート
にご連絡ください。" #: views/notice.php:71 msgid "Please visit your
Akismet account page
to reactivate your subscription." msgstr "サブスクリプションを再有効化するには
Akismet のアカウントページ
に移動してください。" #: views/notice.php:61 msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to
our guide about firewalls
." msgstr "ファイアウォールが Akismet の API への接続をブロックしている可能性があります。ホスティングサービスに連絡し、
ファイアウォールに関するガイド
に言及してください。" #: views/notice.php:56 msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP’s
gethostbynamel
function.
Akismet cannot work correctly until this is fixed.
Please contact your web host or firewall administrator and give them
this information about Akismet’s system requirements
." msgstr "ホスティングサービスまたはサーバー管理者が PHP の
gethostbynamel
関数を無効化しています。
これが修正されるまで、Akismet は正しく動作できません
。ホスティングサービスまたはファイアウォール管理者に連絡し、
こちらの Akismet システム要件
をお伝え下さい。" #: views/notice.php:55 msgid "Network functions are disabled." msgstr "サイトネットワーク関数が無効化されています。" #. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more #. information regarding an error code. #: views/notice.php:41 msgid "For more information: %s" msgstr "詳細: %s" #: views/notice.php:23 msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later." msgstr "一部のコメントが Akismet のスパムチェックを通されていません。一時的に承認待ち状態になっており、後ほど自動的に再チェックされます。" #: views/notice.php:22 views/notice.php:30 msgid "Akismet has detected a problem." msgstr "Akismet が障害を検知しました。" #: views/config.php:294 msgid "Change" msgstr "変更" #: views/config.php:294 msgid "Upgrade" msgstr "アップグレード" #: views/config.php:277 msgid "Active" msgstr "有効" #: views/config.php:273 msgid "Missing" msgstr "不明" #: views/config.php:271 msgid "Suspended" msgstr "一時停止中" #: views/config.php:269 msgid "Cancelled" msgstr "キャンセル済み" #: views/config.php:231 msgid "Disconnect this account" msgstr "このアカウントの連携を解除" #: views/config.php:180 msgid "Spam in the
spam folder
older than 1 day is deleted automatically." msgid_plural "Spam in the
spam folder
older than %2$d days is deleted automatically." msgstr[0] "
スパムフォルダー
内の%2$d日以上経過したスパムは自動的に削除されます。" #: views/config.php:175 msgid "Note:" msgstr "注:" #: views/config.php:168 msgid "Always put spam in the Spam folder for review." msgstr "スパムを常にスパムフォルダーに振り分けレビューする。" #: views/config.php:160 msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it." msgstr "最も悪質な種類の広範囲なスパムを自動的に削除し、目に触れないようにする。" #: views/config.php:154 msgid "Akismet anti-spam strictness" msgstr "Akismet アンチスパム強度" #: views/config.php:54 msgid "Accuracy" msgstr "精度" #: views/config.php:49 msgid "All time" msgstr "全期間" #: views/config.php:46 views/config.php:51 msgid "Spam blocked" msgid_plural "Spam blocked" msgstr[0] "ブロックしたスパム" #: views/config.php:44 msgid "Past six months" msgstr "過去6ヶ月間" #: class.akismet.php:1540 msgid "Please
upgrade WordPress
to a current version, or
downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin
." msgstr "
WordPress を最新バージョンにアップグレード
するか、
Akismet プラグインをバージョン 2.4にダウングレードしてください
。" #: class.akismet.php:1540 msgid "Akismet %s requires WordPress %s or higher." msgstr "Akismet %s には WordPress %s 以降が必要です。" #: class.akismet-admin.php:650 msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry." msgstr "自動再試行の際に Akismet がこのコメントを非スパムと判定しました。" #: class.akismet-admin.php:647 msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry." msgstr "自動再試行の際に Akismet がこのコメントをスパムと判定しました。" #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:641 msgid "%s reported this comment as not spam." msgstr "%s はこのコメントをスパムではないとして報告しました。" #. translators: The placeholder is a username. #: class.akismet-admin.php:633 msgid "%s reported this comment as spam." msgstr "%s はこのコメントをスパムとして報告しました。" #. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or #. 'approved') denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:680 msgid "%1$s changed the comment status to %2$s." msgstr "%1$s はコメントの状態を %2$s に変更しました。" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:655 msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later." msgstr "Akismet はこのコメントをチェックすることができませんでした(応答: %s)が、後ほど自動的に再試行します。" #: class.akismet-admin.php:620 msgid "Akismet cleared this comment." msgstr "Akismet がこのコメントを非スパムと判定しました。" #. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved') #. denoting the new comment status. #: class.akismet-admin.php:674 msgid "Comment status was changed to %s" msgstr "コメントの状態を %s へと変更しました" #: class.akismet-admin.php:614 msgid "Akismet caught this comment as spam." msgstr "Akismet がこのコメントをスパムと判定しました。" #. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by #. Akismet. #: class.akismet-widget.php:109 msgid "
%1$s spam
blocked by
Akismet
" msgid_plural "
%1$s spam
blocked by
Akismet
" msgstr[0] "
%1$s件のスパム
が
Akismet
によってブロックされました" #: class.akismet-widget.php:74 msgid "Title:" msgstr "タイトル:" #: class.akismet-widget.php:69 class.akismet-widget.php:91 msgid "Spam Blocked" msgstr "ブロックしたスパム" #: class.akismet-widget.php:13 msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught" msgstr "Akismet が捕獲したスパムコメント数を表示" #: class.akismet-widget.php:12 msgid "Akismet Widget" msgstr "Akismet ウィジェット" #: class.akismet-admin.php:1053 msgid "Cleaning up spam takes time." msgstr "スパムの除去には時間がかかります。" #. translators: The Akismet configuration page URL. #: class.akismet-admin.php:945 msgid "Please check your
Akismet configuration
and contact your web host if problems persist." msgstr "
Akismet の設定
を確認して、問題が継続するようであればウェブホストにご確認ください。" #. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3 #. days" returned by the function human_time_diff(). #: class.akismet-admin.php:694 msgid "%s ago" msgstr "%s前" #: class.akismet-admin.php:587 msgid "%s approved" msgid_plural "%s approved" msgstr[0] "%s が承認" #: class.akismet-admin.php:564 msgid "History" msgstr "履歴" #: class.akismet-admin.php:564 class.akismet-admin.php:572 msgid "View comment history" msgstr "コメント履歴を表示" #: class.akismet-admin.php:552 msgid "Un-spammed by %s" msgstr "%s がスパム判定を解除" #: class.akismet-admin.php:550 msgid "Flagged as spam by %s" msgstr "%s がスパムと判定" #: class.akismet-admin.php:546 msgid "Cleared by Akismet" msgstr "Akismet が非スパムと判定" #: class.akismet-admin.php:544 msgid "Flagged as spam by Akismet" msgstr "Akismet によりスパムと判定" #: class.akismet-admin.php:540 msgid "Awaiting spam check" msgstr "スパムチェック待ち" #. translators: The placeholder is an error response returned by the API #. server. #: class.akismet-admin.php:663 msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)." msgstr "Akismet はこのコメントを再度チェックすることができませんでした。(応答: %s)" #: class.akismet-admin.php:617 msgid "Akismet re-checked and cleared this comment." msgstr "Akismet がこのコメントを再チェックし、非スパムと判定しました。" #: class.akismet-admin.php:611 msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam." msgstr "Akismet がこのコメントを再チェックし、スパムと判定しました。" #: class.akismet-admin.php:433 msgid "Check for Spam" msgstr "スパムチェック" #: class.akismet-admin.php:386 msgid "There’s nothing in your
spam queue
at the moment." msgstr "現在
保留中のスパム
はありません。" #: class.akismet-admin.php:380 msgid "There’s
%1$s comment
in your spam queue right now." msgid_plural "There are
%1$s comments
in your spam queue right now." msgstr[0] "現在
%1$s件のコメント
をスパムとして捕らえています。" #: class.akismet-admin.php:374 msgid "
Akismet
blocks spam from getting to your blog. " msgstr "
Akismet
があなたのブログをスパムから保護しています。" #: class.akismet-admin.php:368 msgid "
Akismet
has protected your site from %2$s spam comment already. " msgid_plural "
Akismet
has protected your site from %2$s spam comments already. " msgstr[0] "
Akismet
は、%2$s件のスパムコメントからあなたのサイトを保護しました。" #: class.akismet-admin.php:358 msgid "
Akismet
has protected your site from
%3$s spam comment
." msgid_plural "
Akismet
has protected your site from
%3$s spam comments
." msgstr[0] "
Akismet
はこのサイトで今まで
%3$s件のスパムコメント
をブロックしました。" #: class.akismet-admin.php:356 msgctxt "comments" msgid "Spam" msgstr "スパム" #: class.akismet-admin.php:286 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "間違えましたか ?" #: class.akismet-admin.php:280 msgid "Akismet Support" msgstr "Akismet サポート" #: class.akismet-admin.php:279 msgid "Akismet FAQ" msgstr "Akismet へのよくある質問" #: class.akismet-admin.php:278 msgid "For more information:" msgstr "詳細情報:" #: class.akismet-admin.php:269 msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended" msgstr "サブスクリプション状況 - 有効、キャンセル、一時停止" #: class.akismet-admin.php:269 views/config.php:265 msgid "Status" msgstr "ステータス" #: class.akismet-admin.php:268 msgid "The Akismet subscription plan" msgstr "Akismet サブスクリプションプラン" #: class.akismet-admin.php:268 msgid "Subscription Type" msgstr "サブスクリプションタイプ" #: class.akismet-admin.php:265 views/config.php:251 msgid "Account" msgstr "アカウント" #: class.akismet-admin.php:257 msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder." msgstr "最も悪質な種類のスパムを自動的に削除するか、すべてのスパムをスパムフォルダーに振り分けるか選択してください。" #: class.akismet-admin.php:257 msgid "Strictness" msgstr "厳密度" #: class.akismet-admin.php:256 msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page." msgstr "コメントの投稿者の脇に承認したコメントの数を表示する" #: class.akismet-admin.php:256 views/config.php:126 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: class.akismet-admin.php:255 msgid "Enter/remove an API key." msgstr "API キーを入力または削除してください。" #: class.akismet-admin.php:255 msgid "API Key" msgstr "API キー" #: class.akismet-admin.php:243 class.akismet-admin.php:254 #: class.akismet-admin.php:267 msgid "Akismet Configuration" msgstr "Akismet 設定" #: class.akismet-admin.php:232 msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site." msgstr "このページでは、スパムフィルターの統計を見ることができます。" #: class.akismet-admin.php:230 msgid "Akismet Stats" msgstr "Akismet 統計" #: class.akismet-admin.php:218 msgid "Click the Use this Key button." msgstr "「このキーを使用」をクリックしてください。" #: class.akismet-admin.php:217 msgid "Copy and paste the API key into the text field." msgstr "テキスト欄に API キーをコピー & ペーストしてください。" #: class.akismet-admin.php:215 msgid "If you already have an API key" msgstr "API キーをすでにお持ちの場合" #: class.akismet-admin.php:212 msgid "Enter an API Key" msgstr "API キーを入力してください" #: class.akismet-admin.php:205 msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key." msgstr "API キーを取得するには %s でアカウントを登録してください。" #: class.akismet-admin.php:204 msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site." msgstr "Akismet サービスを有効化するためには API キーを入力する必要があります。" #: class.akismet-admin.php:201 msgid "New to Akismet" msgstr "Akismet を初めてご利用の方" #: class.akismet-admin.php:194 msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin." msgstr "このページで Akismet プラグインを設定できます。" #: class.akismet-admin.php:192 class.akismet-admin.php:203 #: class.akismet-admin.php:214 msgid "Akismet Setup" msgstr "Akismet 設定" #: class.akismet-admin.php:190 class.akismet-admin.php:228 #: class.akismet-admin.php:241 msgid "Overview" msgstr "概要" #: class.akismet-admin.php:159 msgid "Re-adding..." msgstr "再度追加中…" #: class.akismet-admin.php:158 msgid "(undo)" msgstr "(取消)" #: class.akismet-admin.php:157 msgid "URL removed" msgstr "URL を削除しました" #: class.akismet-admin.php:156 msgid "Removing..." msgstr "削除中…" #: class.akismet-admin.php:155 msgid "Remove this URL" msgstr "この URL を削除" #: class.akismet-admin.php:87 class.akismet-admin.php:1268 msgid "Akismet" msgstr "Akismet" #: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:252 #: class.akismet-admin.php:721 views/config.php:81 msgid "Settings" msgstr "設定" #: class.akismet-admin.php:83 msgid "Comment History" msgstr "コメント履歴"