芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/r5772835/public_html/ycreate.jp/wp-content/languages/plugins/contact-form-7-ja.l10n.php
'GlotPress/4.0.0-beta.2','translation-revision-date'=>'2024-02-05 06:33:19+0000','plural-forms'=>'nplurals=1; plural=0;','project-id-version'=>'Plugins - Contact Form 7 - Stable (latest release)','language'=>'ja_JP','messages'=>['There is no valid unit tag.'=>'適正なユニットタグがありません。','Brevo integration'=>'Brevo インテグレーション','This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message.'=>'あなたのメールアドレスを使用して、私たちのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信がありましたので、その控えとして本メールを送ります。もしもその送信について心当たりのない場合は、どうぞこのメッセージを無視してください。','This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s).'=>'本メールはあなたのウェブサイト (%1$s %2$s) のコンタクトフォームに送信があったことをお知らせするものです。','Unsafe email config is used without sufficient protection.'=>'安全でないメール設定が十分な防御策なく使われている。','Configuration error is detected.'=>'設定エラーが検出されました。','Brevo is active on this site.'=>'Brevo はこのサイト上で有効化されています。','Brevo'=>'Brevo','The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don\'t upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin.'=>'古い PHP バージョンのサポートは Contact Form 7 の次のメジャーリリースにて廃止されます。PHP をアップグレードしましょう。そうしなければプラグインをアップグレードすることができなくなります。','Contact form not found.'=>'コンタクトフォームが見つかりません。','Error:'=>'エラー:','block keywordform'=>'フォーム','block descriptionInsert a contact form you have created with Contact Form 7.'=>'Contact Form 7 で作成したコンタクトフォームを挿入する。','block titleContact Form 7'=>'Contact Form 7','—Please choose an option—'=>'—以下から選択してください—','Akismet is active on this site.'=>'Akismet はこのサイト上で有効化されています。','CAPTCHAs are designed to distinguish spambots from humans, and are therefore helpless against human spammers. In contrast to CAPTCHAs, Akismet checks form submissions against the global database of spam; this means Akismet is a comprehensive solution against spam. This is why we consider Akismet to be the centerpiece of the spam prevention strategy.'=>'CAPTCHA の役割とはスパムボットと人間を区別することです。ですから、CAPTCHA は人間のスパマーの前では何の役にも立ちません。そのような CAPTCHA とは対照的に、Akismet はフォーム送信をグローバルなスパムのデータベースに照合して検証を試みます。このように、Akismet はスパム対策の包括的なソリューションとして機能するのです。私たちがスパム防止戦略の要として Akismet を重視するのはこれが理由です。','Learn how your data is processed.'=>'データの処理方法の詳細はこちらをご覧ください。','This form uses Akismet to reduce spam.'=>'このフォームはスパムを低減するために Akismet を使っています。','Contact form'=>'コンタクトフォーム','Uploadable file size exceeds PHP’s maximum acceptable size.'=>'アップロード可能なファイルサイズが PHP の受信可能上限値を超過している。','Colons are used in form-tag names.'=>'フォームタグの名前にコロンが使われている。','Please enter a telephone number.'=>'電話番号を入力してください。','Please enter a URL.'=>'URL を入力してください。','Please enter an email address.'=>'メールアドレスを入力してください。','This field has a too large number.'=>'入力された数値が大きすぎます。','This field has a too small number.'=>'入力された数値が小さすぎます。','Please enter a number.'=>'数値を入力してください。','This field has a too late date.'=>'入力された日付が遅すぎます。','This field has a too early date.'=>'入力された日付が早すぎます。','Please enter a date in YYYY-MM-DD format.'=>'YYYY-MM-DD の形式で日付を入力してください。','The request payload format is not supported.'=>'リクエストペイロードがサポートされるフォーマットではありません。','Hook %1$s is
deprecated
since Contact Form 7 version %2$s with no alternative available.'=>'フック %1$s の使用は Contact Form 7 バージョン %2$s から
非推奨
になりました。利用できる代替フックはありません。','The uploaded file is too large.'=>'アップロードされたファイルが大きすぎます。','This field has a too short input.'=>'入力されたテキストが短すぎます。','This field has a too long input.'=>'入力されたテキストが長すぎます。','Please fill out this field.'=>'入力してください。','Function %1$s is
deprecated
since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'関数 %1$s の使用は Contact Form 7 バージョン %2$s から
非推奨
になっています! 代わりに %3$s を使ってください。','Spam protection'=>'スパム対策','Function %1$s was called incorrectly. %2$s %3$s'=>'関数 %1$s が不正に呼び出されました。%2$s %3$s','Hello, This is a confirmation email sent from %1$s. We have received your submission to our web form, according to which you have allowed us to add you to our contact list. But, the process has not yet been completed. To complete it, please click the following link. %2$s If it was not your intention, or if you have no idea why you received this message, please do not click on the link, and ignore this message. We will never collect or use your personal data without your clear consent. Sincerely, %1$s'=>'こんにちは。 これは %1$s から送信された確認メールです。 私たちの連絡先リストにあなたの情報を追加することを許可する旨のウェブフォーム送信を受理しましたが、その処理はまだ実行されておらず、実行するにはあなたからの再同意が必要です。このまま進めてよければ以下のリンクをクリックして同意の意志を示してください。 %2$s もしこれがあなたの意志に反していたり、あるいはなぜこのメッセージが送られてきたのか皆目見当がつかない、などの場合はリンクをクリックしないで、メッセージを無視してください。あなたからの明確な同意が無い限りはあなたの個人データが収集、利用されることはありません。 %1$s','Opt-in confirmation from %s'=>'%s からのオプトイン確認','You can set up the Constant Contact integration here. For details, see %s.'=>'ここで Constant Contact インテグレーションを設定できます。詳しくは %s を参照。','Complete payment'=>'支払いを完了する','Proceed to checkout'=>'購入手続きに進む','Payment is required. Please pay by credit card.'=>'支払いが必要です。クレジットカードでお支払いください。','Payments'=>'支払い','Publishable Key'=>'公開可能キー','Stripe is not available on this site. It requires an HTTPS-enabled site.'=>'Stripe はこのサイトで利用できません。HTTPS が有効なサイトが必要です。','Stripe is active on this site.'=>'Stripe はこのサイト上で有効化されています。','Stripe integration'=>'Stripe インテグレーション','Stripe is a simple and powerful way to accept payments online. Stripe has no setup fees, no monthly fees, and no hidden costs. Millions of businesses rely on Stripe’s software tools to accept payments securely and expand globally.'=>'Stripe はオンラインでの支払いを受ける簡単かつ強力な手段です。Stripe にはセットアップ料金、月額利用料、その他の隠れたコストが一切かかりません。何百万もの企業が Stripe のソフトウェアツールを使って安全に支払いを受け取り、グローバルに展開しています。','personal name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Unique identifier for the contact form.'=>'コンタクトフォームの一意識別子。','Dots are used in form-tag names.'=>'フォームタグの名前にドット記号が使われている。','Show welcome panel'=>'ウェルカムパネルを表示','Welcome panel'=>'ウェルカムパネル','Stripe'=>'Stripe','https://contactform7.com/stripe-integration/'=>'https://contactform7.com/ja/stripe-integration/','With help from cloud-based machine learning, anti-spam services will protect your forms (%1$s). Even payment services are natively supported (%2$s).'=>'クラウドベースの機械学習の助けを借りて、アンチスパムサービスはあなたのフォームを守ります (%1$s)。支払いサービスまでもネイティブでサポートされています (%2$s)。','Your contact forms will become more powerful and versatile by integrating them with external APIs. With CRM and email marketing services, you can build your own contact lists (%1$s and %2$s).'=>'外部の API との連携があなたのコンタクトフォームをもっと強力で多機能なものにします。CRM とメールマーケティングのサービスと連携すれば独自の連絡先リストの構築が可能になります (%1$s と %2$s)。','You have strong allies to back you up.'=>'あなたを助ける強い味方がいます。','Integration with external APIs'=>'外部 API とのインテグレーション','https://contactform7.com/integration-with-external-apis/'=>'https://contactform7.com/ja/integration-with-external-apis/','You can expand the possibilities of your contact forms by integrating them with external services. For details, see %s.'=>'外部のサービスと連携することでコンタクトフォームの可能性が広がります。詳しくは %s を参照。','Integration with External API'=>'外部 API とのインテグレーション','Manage your email templates'=>'メールテンプレートを管理する','You have no active email template yet.'=>'アクティブなメールテンプレートがありません。','— Select —'=>'— 選択 —','Select an email template:'=>'メールテンプレートを選択:','Send a welcome email to new contacts'=>'新規連絡先にウェルカムメールを送信する','Welcome email'=>'ウェルカムメール','(opens in a new tab)'=>'(新しいタブで開く)','Manage your contact lists'=>'連絡先リストを管理する','You have no contact list yet.'=>'連絡先リストがありません。','Select lists to which contacts are added:'=>'連絡先を追加するリストを選択:','Add form submitters to your contact lists'=>'フォーム送信者を連絡先リストに追加する','Contact lists'=>'連絡先リスト','You can set up the Brevo integration here. For details, see %s.'=>'ここで Brevo インテグレーションを設定できます。詳しくは %s を参照。','Save changes'=>'変更を保存','API keysRemove key'=>'キーを削除','API key'=>'API キー','Setup integration'=>'インテグレーションのセットアップ','https://contactform7.com/sendinblue-integration/'=>'https://contactform7.com/ja/sendinblue-integration/','Store and organize your contacts while protecting user privacy on Brevo, the leading CRM & email marketing platform in Europe. Brevo offers unlimited contacts and advanced marketing features.'=>'欧州で人気の CRM とメールマーケティングのプラットフォーム、Brevo を使えば連絡先データの保存・整理とユーザープライバシー保護の両立が可能です。Brevo は無制限の連絡先件数と先進的マーケティング機能を提供します。','You have not been authenticated. Make sure the provided API key is correct.'=>'認証に失敗しました。正しい API キーが入力されているか確認してください。','Failed to attach a file. The total file size exceeds the limit of 25 megabytes.'=>'ファイルの添付に失敗しました。合計のファイルサイズが25メガバイトの上限を超えています。','Failed to attach a file. %s is not a readable file.'=>'ファイルの添付に失敗しました。%s は読み込み可能なファイルではありません。','Failed to attach a file. %s is not in the allowed directory.'=>'ファイルの添付に失敗しました。%s は許可されたディレクトリにあるファイルではありません。','Submit'=>'送信','(optional)'=>'(任意)','disallowed list'=>'禁止用語リスト','Disallowed words (%s) are used.'=>'禁止用語 (%s) が使用された。','Disallowed words are used.'=>'禁止用語が使用された。','(This message was added in Contact Form 7 version %s.)'=>'(このメッセージは Contact Form 7 バージョン %s で追加されました。)','The fourth parameter ($mail_tag) must be an instance of the WPCF7_MailTag class.'=>'第4引数 ($mail_tag) に指定できるのは WPCF7_MailTag クラスのインスタンスに限られます。','g:i a'=>'g:i a','%1$s at %2$s'=>'%1$s %2$s','docs'=>'ドキュメント','%1$s and %2$s'=>'%1$sと%2$s','Additional settings'=>'その他の機能','Error'=>'エラー','The total size of attachment files is too large.'=>'添付ファイルの合計容量が大きすぎる。','Unavailable HTML elements are used in the form template.'=>'フォームテンプレートで使用できない HTML 要素が使われている。','reCAPTCHA is active on this site.'=>'reCAPTCHA はこのサイト上で有効化されています。','reCAPTCHA response token is empty.'=>'reCAPTCHA の応答トークンが空です。','Submitted nonce is invalid.'=>'送信されたノンスが正しくありません。','User-Agent string is unnaturally short.'=>'不自然に短いユーザーエージェント文字列が見られます。','reCAPTCHA score (%1$.2f) is lower than the threshold (%2$.2f).'=>'reCAPTCHA スコア (%1$.2f) が設定された閾値 (%2$.2f) を下回っています。','Akismet returns a spam response.'=>'Akismet がスパム判定を返しています。','API keysReset Keys'=>'キーをリセット','This site is connected to the Constant Contact API.'=>'このサイトは Constant Contact API に接続されています。','Configuration updated.'=>'設定を更新しました。','Failed to establish connection. Please double-check your configuration.'=>'接続確立に失敗しました。設定を再度確認してください。','Connection established.'=>'接続を確立しました。','HTTP Response: %1$s %2$s %3$s from %4$s'=>'HTTP レスポンス: %1$s %2$s %3$s from %4$s','Save Changes'=>'変更を保存','reCAPTCHA protects you against spam and other types of automated abuse. With Contact Form 7’s reCAPTCHA integration module, you can block abusive form submissions by spam bots.'=>'reCAPTCHA はスパムやその他の自動化された嫌がらせからあなたを守ります。Contact Form 7 の reCAPTCHA インテグレーションモジュールを使えば、スパムボットによる不正なフォーム送信を遮断できます。','reCAPTCHA (v3)'=>'reCAPTCHA (v3)','API keys for reCAPTCHA v3 are different from those for v2; keys for v2 do not work with the v3 API. You need to register your sites again to get new keys for v3. For details, see %s.'=>'reCAPTCHA v3 と v2 の API キーはそれぞれ別のものです。v2 のキーは v3 の API では機能しません。再度サイトを登録して v3 のキーを新規に入手しましょう。詳しくは %s を参照してください。','Connect to the Constant Contact API'=>'Constant Contact API に接続','API keysRemove Keys'=>'キーを削除','Set this URL as the redirect URI.'=>'この URL をリダイレクト URI として設定します。','Redirect URI'=>'リダイレクト URI','App Secret'=>'App シークレット','API Key'=>'API キー','Setup Integration'=>'インテグレーションのセットアップ','Constant Contact integration'=>'Constant Contact インテグレーション','https://contactform7.com/constant-contact-integration/'=>'https://contactform7.com/ja/constant-contact-integration/','The Constant Contact integration module allows you to send contact data collected through your contact forms to the Constant Contact API. You can create reliable email subscription services in a few easy steps.'=>'Constant Contact インテグレーションモジュールにより、コンタクトフォーム経由で集められた連絡先データを Constant Contact API に送ることが可能になります。信頼性の高いメール購読サービスをほんのわずかな手順で立ち上げられるようになります。','Constant Contact'=>'Constant Contact','Email marketing'=>'メールマーケティング','It is not allowed to use files outside the wp-content directory.'=>'wp-content ディレクトリの外部にあるファイルは指定できません。','Make this checkbox optional'=>'チェックボックスを任意選択にする','Professional services'=>'プロによるサービス','https://contactform7.com/custom-development/'=>'https://contactform7.com/custom-development/','Support forums'=>'サポートフォーラム','https://wordpress.org/support/plugin/contact-form-7/'=>'https://ja.wordpress.org/support/topic-tag/contact-form-7/','Here are some available options to help solve your problems.'=>'問題解決の助けとなるいくつかの選択肢を紹介します。','Do you need help?'=>'お困りですか?','Condition'=>'同意条件','mail output for acceptance checkboxes%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Not consented'=>'同意しない','Consented'=>'同意する','Sending mail has been aborted.'=>'メールの送信が中断されました。','You can edit messages used in various situations here. For details, see %s.'=>'様々な状況で用いられるメッセージをここで編集できます。詳しくは%sを参照。','Editing messages'=>'メッセージを編集する','https://contactform7.com/editing-messages/'=>'https://contactform7.com/ja/editing-messages/','You can edit the mail template here. For details, see %s.'=>'メールのテンプレートをここで編集できます。詳しくは%sを参照。','You can edit the form template here. For details, see %s.'=>'フォームのテンプレートをここで編集できます。詳しくは%sを参照。','Editing form template'=>'フォームのテンプレートを編集する','https://contactform7.com/editing-form-template/'=>'https://contactform7.com/ja/editing-form-template/','(left and right arrow)'=>'(左右の矢印)','%1$s %2$s keys switch panels'=>'%1$s %2$s キーでパネルを切り替え','(configuration error)'=>'(設定エラー)','How to resolve?'=>'解決するには?','Your donation will help encourage and support the plugin’s continued development and better user support.'=>'あなたの寄付がこのプラグインの継続的な開発とより良いユーザーサポートの提供を支えます。','making a donation'=>'少額の寄付','If you enjoy using Contact Form 7 and find it useful, please consider %s.'=>'もし Contact Form 7 を使って便利だと思われたなら、ぜひ%sをご検討ください。','It is hard to continue development and support for this plugin without contributions from users like you.'=>'このプラグインの開発とサポートには多大な労力が費やされており、ユーザーのみなさんからの支援なしには継続不可能です。','This contact form is available only for logged in users.'=>'このコンタクトフォームはログインしたユーザーにのみ利用可能です。','Deprecated settings are used.'=>'廃止予定の設定が使われている。','To use CAPTCHA, you need %s plugin installed.'=>'CAPTCHA を使うには %s プラグインのインストールが必要です。','There was an error deleting the contact form.'=>'コンタクトフォームを削除する際にエラーが発生しました。','You are not allowed to access the requested contact form.'=>'リクエストしたコンタクトフォームにアクセスする権限がありません。','The requested contact form was not found.'=>'リクエストしたコンタクトフォームが見つかりません。','You are not allowed to create a contact form.'=>'コンタクトフォームを作成する権限がありません。','Cannot create existing contact form.'=>'既存のコンタクトフォームは作成できません。','You are not allowed to access contact forms.'=>'コンタクトフォームにアクセスする権限がありません。','Attachment file does not exist at %path%.'=>'添付するファイルが %path% に存在しません。','Invalid mailbox syntax is used in the %name% field.'=>'%name% 項目に不正なメールボックス構文が見られます。','Unavailable names (%names%) are used for form controls.'=>'フォームコントロールに使用できない名前 (%names%) が使われています。','There are invalid mail header fields.'=>'不正なメールヘッダー項目があります。','HTML tags are used in a message.'=>'メッセージに HTML タグが使われています。','Sender email address does not belong to the site domain.'=>'サイトのドメインに属していないメールアドレスが送信元に設定されています。','Invalid mailbox syntax is used.'=>'不正なメールボックス構文が使用されています。','There is a possible empty field.'=>'項目が空になる可能性があります。','%s configuration error detected'=>'%s件の設定エラーを検出しました','There was an error saving the contact form.'=>'コンタクトフォームを保存する際にエラーが発生しました。','%d configuration errors detected in this tab panel'=>'このタブパネルで%d件の設定エラーを検出しました','1 configuration error detected in this tab panel'=>'このタブパネルで1件の設定エラーを検出しました','%d configuration errors detected'=>'%d件の設定エラーを検出しました','1 configuration error detected'=>'1件の設定エラーを検出しました','Hook %1$s is
deprecated
since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'フック %1$s の使用は Contact Form 7 バージョン %2$s から
非推奨
になっています! 代わりに %3$s を使ってください。','Flamingo'=>'Flamingo','Install a message storage plugin before this happens to you. %s saves all messages through contact forms into the database. Flamingo is a free WordPress plugin created by the same author as Contact Form 7.'=>'こんなことが現実になる前にメッセージ保存プラグインをインストールしましょう。%s はコンタクトフォームを経由するすべてのメッセージをデータベースに保存します。Flamingo は Contact Form 7 と同じ作者が作成したフリーの WordPress プラグインです。','Contact Form 7 does not store submitted messages anywhere. Therefore, you may lose important messages forever if your mail server has issues or you make a mistake in mail configuration.'=>'Contact Form 7 は送信されたメッセージをどこにも保存しません。そのため、メールサーバーに問題があったりメールの設定に間違いがあれば、大事なメッセージを永遠に失うことになりかねません。','Before you cry over spilt mail…'=>'こぼしたメールを嘆く前に。','https://contactform7.com/comment-blacklist/'=>'https://contactform7.com/comment-blacklist/','Contact Form 7 supports spam-filtering with %1$s. Intelligent %2$s blocks annoying spambots. Plus, using %3$s, you can block messages containing specified keywords or those sent from specified IP addresses.'=>'Contact Form 7 は %1$s によるスパムフィルタリングをサポート。賢い %2$s はうっとうしいスパムボットをブロックしてくれます。さらに%3$sを使えば、指定したキーワードを含むか指定した IP アドレスから送られてきたメッセージを排除できます。','Spammers target everything; your contact forms are not an exception. Before you get spammed, protect your contact forms with the powerful anti-spam features Contact Form 7 provides.'=>'スパマーはあらゆるものを標的にします。あなたのコンタクトフォームも例外ではありません。スパムの被害を受ける前に、Contact Form 7 が提供する強力なアンチスパム機能でコンタクトフォームを守りましょう。','Getting spammed? You have protection.'=>'スパムが来ました? 対策ならありますよ。','Multiple form controls are in a single label element.'=>'複数のフォームコントロールが単一の label 要素内に置かれています。','FAQ about Configuration Validator'=>'設定検証についての FAQ','https://contactform7.com/configuration-validator-faq/'=>'https://contactform7.com/configuration-validator-faq/','The answer to the quiz is incorrect.'=>'クイズの答えが正しくありません。','There was an error uploading the file.'=>'ファイルのアップロード中にエラーが発生しました。','You are not allowed to upload files of this type.'=>'この形式のファイルはアップロードできません。','There was an unknown error uploading the file.'=>'ファイルのアップロード時に不明なエラーが発生しました。','You must accept the terms and conditions before sending your message.'=>'メッセージを送信する前に承諾確認が必要です。','One or more fields have an error. Please check and try again.'=>'入力内容に問題があります。確認して再度お試しください。','There was an error trying to send your message. Please try again later.'=>'メッセージの送信に失敗しました。後でまたお試しください。','Thank you for your message. It has been sent.'=>'ありがとうございます。メッセージは送信されました。','mail subject%1$s "%2$s"'=>'%1$s "%2$s"','Misconfiguration leads to mail delivery failure or other troubles. Validate your contact forms now.'=>'間違った設定があるとメール配送の失敗やその他のトラブルにつながります。コンタクトフォームの設定を検証しましょう。','Validate Contact Form 7 Configuration'=>'Contact Form 7 の設定を検証する','https://contactform7.com/configuration-errors/'=>'https://contactform7.com/configuration-errors/','Configuration validation completed. No invalid contact form was found.'=>'設定検証が完了しました。問題のあるコンタクトフォームは見つかりませんでした。','Configuration validation completed. %s invalid contact form was found.'=>'設定検証が完了しました。問題のあるコンタクトフォームが %s 個見つかりました。','Validate Configuration'=>'設定検証','Validate %s contact form now'=>'%s 個のコンタクトフォームを検証する','You are not allowed to validate configuration.'=>'設定検証を行う権限がありません。','https://contactform7.com/recaptcha/'=>'https://contactform7.com/recaptcha/','Secret Key'=>'シークレットキー','Site Key'=>'サイトキー','Settings saved.'=>'設定を保存しました。','Invalid key values.'=>'不正なキー値。','reCAPTCHA'=>'reCAPTCHA','CAPTCHA (Really Simple CAPTCHA)'=>'CAPTCHA (Really Simple CAPTCHA)','https://ideasilo.wordpress.com/'=>'https://ideasilo.wordpress.com/','Takayuki Miyoshi'=>'Takayuki Miyoshi','Just another contact form plugin. Simple but flexible.'=>'お問い合わせフォームプラグイン。シンプル、でも柔軟。','https://contactform7.com/'=>'https://contactform7.com/','Contact form %d'=>'コンタクトフォーム %d','Generate a form-tag for a multi-line text input field. For more details, see %s.'=>'複数行のテキスト入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','text area'=>'テキストエリア','This field requires author\'s URL'=>'送信者の URL の入力を要求する項目','This field requires author\'s email address'=>'送信者のメールアドレスの入力を要求する項目','This field requires author\'s name'=>'送信者の名前の入力を要求する項目','Akismet'=>'Akismet','Text fields'=>'テキスト項目','https://contactform7.com/text-fields/'=>'https://contactform7.com/text-fields/','Generate a form-tag for a single-line telephone number input field. For more details, see %s.'=>'単一行の電話番号入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','Generate a form-tag for a single-line URL input field. For more details, see %s.'=>'単一行の URL 入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','Generate a form-tag for a single-line email address input field. For more details, see %s.'=>'単一行のメールアドレス入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','Generate a form-tag for a single-line plain text input field. For more details, see %s.'=>'単一行のプレーンテキスト入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','tel'=>'電話番号','URL'=>'URL','email'=>'メールアドレス','text'=>'テキスト','Telephone number that the sender entered is invalid'=>'入力された電話番号の形式が正しくない','URL that the sender entered is invalid'=>'入力された URL の形式が正しくない','Email address that the sender entered is invalid'=>'入力されたメールアドレスの形式が正しくない','Label'=>'ラベル','Submit button'=>'送信ボタン','https://contactform7.com/submit-button/'=>'https://contactform7.com/submit-button/','Generate a form-tag for a submit button. For more details, see %s.'=>'送信ボタンのためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','submit'=>'送信ボタン','Insert a blank item as the first option'=>'空の項目を先頭に挿入する','Allow multiple selections'=>'複数選択を可能にする','Generate a form-tag for a drop-down menu. For more details, see %s.'=>'ドロップダウンメニューのためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','drop-down menu'=>'ドロップダウンメニュー','One pipe-separated question-answer pair (e.g. The capital of Brazil?|Rio) per line.'=>'一行に一対の、パイプで区切られたクイズと回答 (例: ブラジルの首都は?|リオ) を入力。','Questions and answers'=>'クイズと回答','Quiz'=>'クイズ','https://contactform7.com/quiz/'=>'https://contactform7.com/quiz/','Generate a form-tag for a question-answer pair. For more details, see %s.'=>'クイズと回答の項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','quiz'=>'クイズ','Sender does not enter the correct answer to the quiz'=>'クイズに対する正しい答えが入力されなかった','Slider'=>'スライダー','Spinbox'=>'スピンボックス','Number fields'=>'数値入力項目','https://contactform7.com/number-fields/'=>'https://contactform7.com/number-fields/','Generate a form-tag for a field for numeric value input. For more details, see %s.'=>'数値入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','number'=>'数値','Number is larger than maximum limit'=>'数値が最大制約値より大きい','Number is smaller than minimum limit'=>'数値が最小制約値より小さい','Number format that the sender entered is invalid'=>'入力された数値の形式が正しくない','This contact form has file uploading fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'このコンタクトフォームはファイルアップロード項目を含んでいますが、そのファイルのための一時フォルダ (%s) が存在しないか、あるいは書き込み可能ではありません。このフォルダを手動で作成するか、パーミッションの変更を行うと解決できるでしょう。','To attach the file uploaded through this field to mail, you need to insert the corresponding mail-tag (%s) into the File Attachments field on the Mail tab.'=>'この項目からアップロードされたファイルをメールに添付するには、対応するメールタグ (%s) をメールタブ上にあるファイル添付項目に挿入する必要があります。','Acceptable file types'=>'受け入れ可能なファイル形式','File size limit (bytes)'=>'ファイルサイズの上限 (バイト)','File uploading and attachment'=>'ファイルのアップロードとメール添付','https://contactform7.com/file-uploading-and-attachment/'=>'https://contactform7.com/file-uploading-and-attachment/','Generate a form-tag for a file uploading field. For more details, see %s.'=>'ファイルアップロード項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','file'=>'ファイル','Uploading a file fails for PHP error'=>'ファイルのアップロードが PHP のエラーにより失敗している','Uploaded file is too large'=>'アップロードされたファイルが大きすぎる','Uploaded file is not allowed for file type'=>'アップロードされたファイルが許可されたファイル形式に適合しない','Uploading a file fails for any reason'=>'ファイルのアップロードが何らかの理由により失敗している','Max'=>'上限','Min'=>'下限','Range'=>'範囲','Use this text as the placeholder of the field'=>'このテキストを項目のプレースホルダーとして使用する','Default value'=>'デフォルト値','Date field'=>'日付項目','https://contactform7.com/date-field/'=>'https://contactform7.com/date-field/','Generate a form-tag for a date input field. For more details, see %s.'=>'日付入力項目のフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','date'=>'日付','Date is later than maximum limit'=>'日付が最大制約日より大きい','Date is earlier than minimum limit'=>'日付が最小制約日より小さい','Date format that the sender entered is invalid'=>'入力された日付の形式が正しくない','To use the value input through this field in a mail field, you need to insert the corresponding mail-tag (%s) into the field on the Mail tab.'=>'この項目に入力された値をメールの項目で使用するには、対応するメールタグ (%s) をメールタブ上の項目に挿入する必要があります。','Make checkboxes exclusive'=>'チェックボックスを排他化する','Wrap each item with label element'=>'個々の項目を label 要素で囲む','Put a label first, a checkbox last'=>'ラベルを前に、チェックボックスを後に配置する','One option per line.'=>'一行に一オプションを入力。','Required field'=>'必須項目','Field type'=>'項目タイプ','Checkboxes, radio buttons and menus'=>'チェックボックス、ラジオボタン、メニュー','https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/'=>'https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/','Generate a form-tag for a group of radio buttons. For more details, see %s.'=>'一連のラジオボタンのためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','Generate a form-tag for a group of checkboxes. For more details, see %s.'=>'一連のチェックボックスのためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','radio buttons'=>'ラジオボタン','checkboxes'=>'チェックボックス','This contact form contains CAPTCHA fields, but the necessary libraries (GD and FreeType) are not available on your server.'=>'このコンタクトフォームは CAPTCHA の項目を含んでいますが、お使いのサーバーでは必要なライブラリ (GD および FreeType) が利用可能でありません。','This contact form contains CAPTCHA fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'このコンタクトフォームは CAPTCHA の項目を含んでいますが、そのファイルのための一時フォルダ (%s) が存在しないか、あるいは書き込み可能ではありません。このフォルダを手動で作成するか、パーミッションの変更を行うと解決できるでしょう。','Input field settings'=>'入力項目の設定','Image settings'=>'画像の設定','https://contactform7.com/captcha/'=>'https://contactform7.com/captcha/','Generate form-tags for a CAPTCHA image and corresponding response input field. For more details, see %s.'=>'CAPTCHA 画像とそれに対応する回答入力項目のためのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','To use CAPTCHA, you first need to install and activate %s plugin.'=>'CAPTCHA を使うには、まず %s プラグインをインストールし有効化する必要があります。','CAPTCHA'=>'CAPTCHA','Your entered code is incorrect.'=>'入力されたコードが正しくありません。','The code that sender entered does not match the CAPTCHA'=>'入力されたコードが CAPTCHA に適合していない','Insert Tag'=>'タグを挿入','Class attribute'=>'クラス属性','Id attribute'=>'ID 属性','Options'=>'オプション','Name'=>'名前','Acceptance checkbox'=>'承諾確認チェックボックス','https://contactform7.com/acceptance-checkbox/'=>'https://contactform7.com/acceptance-checkbox/','Generate a form-tag for an acceptance checkbox. For more details, see %s.'=>'承諾確認チェックボックスのフォームタグを生成します。詳しくは%sを参照。','acceptance'=>'承諾確認','
%1$s
property of a
WPCF7_ContactForm
object is
no longer accessible
. Use
%2$s
method instead.'=>'
WPCF7_ContactForm
オブジェクトの
%1$s
プロパティは
もうアクセスできません
。代わりに
%2$s
メソッドを使ってください。','Untitled'=>'無題','Contact Form'=>'コンタクトフォーム','There is a field with input that is shorter than the minimum allowed length'=>'ユーザー入力が最小許容文字数に満たない項目がある','There is a field with input that is longer than the maximum allowed length'=>'ユーザー入力が最大許容文字数を超える項目がある','There is a field that the sender must fill in'=>'入力必須の項目が入力されていない','There are terms that the sender must accept'=>'承諾が必要な項目が承諾されていない','Submission was referred to as spam'=>'送信がスパムと見なされた','Validation errors occurred'=>'入力内容に不備が見つかった','Sender\'s message failed to send'=>'メッセージの送信に失敗した','Sender\'s message was sent successfully'=>'メッセージが正常に送信された','Message Body:'=>'メッセージ本文:','Subject: %s'=>'題名: %s','From: %s'=>'差出人: %s','Send'=>'送信','Your message'=>'メッセージ本文','Your email'=>'メールアドレス','Your name'=>'氏名','Form-tag Generator: %s'=>'フォームタグ生成: %s','For more information:'=>'詳細情報:','Any information you provide will not be shared with service providers without your authorization.'=>'あなたが許可しない限り、サービス提供者に対していかなる情報も送信されることはありません。','You may need to first sign up for an account with the service that you plan to use. When you do so, you would need to authorize Contact Form 7 to access the service with your account.'=>'サービスの利用に先立って、それらのサービスでのアカウント登録が必要になります。また、Contact Form 7 があなたのアカウントでサービスにアクセスすることの許可が求められるでしょう。','On this screen, you can manage services that are available through Contact Form 7. Using API will allow you to collaborate with any services that are available.'=>'この画面では Contact Form 7 を通じて利用できるサービスを管理できます。API の利用によりそれらのサービスとの連携が可能になります。','There are also special mail-tags that have specific names, but do not have corresponding form-tags. They are used to represent meta information of form submissions like the submitter’s IP address or the URL of the page.'=>'特定の名前が与えられ、フォームタグとの対応関係を持たない特別なメールタグも存在します。それらはフォーム送信に関係するメタ情報を表現するのに用いられ、例えば送信者の IP アドレスや送信元ページの URL などが含まれます。','A mail-tag is also a short code enclosed in square brackets that you can use in every Mail and Mail (2) field. A mail-tag represents a user input value through an input field of a corresponding form-tag.'=>'メールタグも角括弧で囲まれた短いコードですが、こちらはメールとメール (2) のフィールドで使われます。メールタグは、それに対応するフォームタグが表す入力項目へのユーザー入力値を表現します。','While form-tags have a comparatively complex syntax, you do not need to know the syntax to add form-tags because you can use the straightforward tag generator (
Generate Tag
button on this screen).'=>'フォームタグの構文は比較的複雑なものですが、フォームタグを追加するためにそれらを覚える必要はありません。タグジェネレーター (この画面にある「タグの作成」ボタン) を使って簡単にフォームタグを作成できます。','A form-tag is a short code enclosed in square brackets used in a form content. A form-tag generally represents an input field, and its components can be separated into four parts: type, name, options, and values. Contact Form 7 supports several types of form-tags including text fields, number fields, date fields, checkboxes, radio buttons, menus, file-uploading fields, CAPTCHAs, and quiz fields.'=>'フォームタグは角括弧で囲まれた短いコードで、フォーム内で使われるものです。一般的にフォームタグは入力項目を表現しており、またその内部構成はタイプ、名前、オプション、値の4つの部分に分けられます。Contact Form 7 はテキスト入力項目、数値入力項目、日付項目、チェックボックス、ラジオボタン、メニュー、ファイルアップロード項目、CAPTCHA、クイズ項目といった様々なタイプのフォームタグをサポートしています。','
Additional Settings
provides a place where you can customize the behavior of this contact form by adding code snippets.'=>'
その他の設定
にはこのコンタクトフォームの動作をカスタマイズするための小コードを追加できます。','In
Messages
, you can edit various types of messages used for this contact form. These messages are relatively short messages, like a validation error message you see when you leave a required field blank.'=>'
メッセージ
では、このコンタクトフォームで使われる様々なタイプのメッセージを編集できます。これらのメッセージは、例えば必須項目が入力されていない場合に表示される検証エラーメッセージのような、比較的短いものです。','
Mail (2)
is an additional mail template that works similar to Mail. Mail (2) is different in that it is sent only when Mail has been sent successfully.'=>'
メール (2)
はメールと同様の働きをする追加のメールテンプレートです。メール (2) はメールが正常に送信された場合にのみ送信されるという点でメールとの違いがあります。','
Mail
manages a mail template (headers and message body) that this contact form will send when users submit it. You can use Contact Form 7’s mail-tags here.'=>'
メール
は、ユーザーがこのコンタクトフォームを送信した時に送られるメール (ヘッダーとメッセージ本文) のテンプレートを管理します。ここでは Contact Form 7 のメールタグを使うことができます。','
Form
is a content of HTML form. You can use arbitrary HTML, which is allowed inside a form element. You can also use Contact Form 7’s form-tags here.'=>'
フォーム
は HTML フォームの内容です。フォーム要素の内側で利用可能な任意の HTML が利用可能です。また、ここでは Contact Form 7 のフォームタグを使うことができます。','
Title
is the title of a contact form. This title is only used for labeling a contact form, and can be edited.'=>'
タイトル
はそのコンタクトフォームのタイトルです。このタイトルはコンタクトフォームのラベル付けの目的でのみ用いられます。タイトルは編集可能です。','On this screen, you can edit a contact form. A contact form is comprised of the following components:'=>'この画面ではコンタクトフォームを編集できます。コンタクトフォームは以下の要素から構成されます:','
Duplicate
- Clones that contact form. A cloned contact form inherits all content from the original, but has a different ID.'=>'
複製
- そのコンタクトフォームの複製を作成します。複製されたコンタクトフォームは元のコンタクトフォームからすべての内容を継承しますが、ID は違う値になります。','
Edit
- Navigates to the editing screen for that contact form. You can also reach that screen by clicking on the contact form title.'=>'
編集
- そのコンタクトフォームの編集画面に移動します。コンタクトフォームのタイトルをクリックすることでも編集画面に移動できます。','Hovering over a row in the contact forms list will display action links that allow you to manage your contact form. You can perform the following actions:'=>'コンタクトフォーム一覧の行をマウスオーバーすると、コンタクトフォーム管理のための実行可能な操作へのリンクが表示されます。以下の操作が可能です:','On this screen, you can manage contact forms provided by Contact Form 7. You can manage an unlimited number of contact forms. Each contact form has a unique ID and Contact Form 7 shortcode ([contact-form-7 ...]). To insert a contact form into a post or a text widget, insert the shortcode into the target.'=>'この画面では Contact Form 7 の提供するコンタクトフォームの管理ができます。管理できるコンタクトフォームの数に上限はありません。それぞれのコンタクトフォームは固有の ID と Contact Form 7 のショートコード ([contact-form-7 ...]) を持ちます。投稿やテキストウィジェットにコンタクトフォームを挿入するには、ショートコードを対象に挿入します。','Mail-tags'=>'メールタグ','Form-tags'=>'フォームタグ','Available Actions'=>'可能な操作','Overview'=>'概要','You can add customization code snippets here. For details, see %s.'=>'カスタマイズのためのコードをここに追加できます。詳しくは%sを参照。','https://contactform7.com/additional-settings/'=>'https://contactform7.com/additional-settings/','File attachments'=>'ファイル添付','Use HTML content type'=>'HTML 形式のメールを使用する','Exclude lines with blank mail-tags from output'=>'空のメールタグを含む行を出力から除外する','Message body'=>'メッセージ本文','Additional headers'=>'追加ヘッダー','Subject'=>'題名','From'=>'送信元','To'=>'送信先','In the following fields, you can use these mail-tags:'=>'以下の項目にて、これらのメールタグを利用できます:','Mail (2) is an additional mail template often used as an autoresponder.'=>'メール (2) は追加のメールテンプレートで、自動返信メールによく使われます。','Use Mail (2)'=>'メール (2) を使用','Mail (2)'=>'メール (2)','Y/m/d'=>'Y年n月j日','Edit “%s”'=>'“%s” を編集する','Edit'=>'編集','Date'=>'日付','Author'=>'作成者','Shortcode'=>'ショートコード','Title'=>'タイトル','Additional Settings'=>'その他の設定','Additional Settings (%d)'=>'その他の設定 (%d)','Messages'=>'メッセージ','Mail'=>'メール','Form'=>'フォーム','Support'=>'サポート','https://contactform7.com/support/'=>'https://contactform7.com/support/','FAQ'=>'FAQ','https://contactform7.com/faq/'=>'https://contactform7.com/faq/','Docs'=>'使い方','https://contactform7.com/docs/'=>'https://contactform7.com/docs/','You are about to delete this contact form. \'Cancel\' to stop, \'OK\' to delete.'=>'このコンタクトフォームを削除しようとしています。 \'キャンセル\' で中止、 \'OK\' で削除します。','Delete'=>'削除 ','Duplicate'=>'複製','Status'=>'ステータス','You can also use this old-style shortcode:'=>'この旧式のショートコードも利用できます:','Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content:'=>'このショートコードをコピーして、投稿、固定ページ、またはテキストウィジェットの内容にペーストしてください:','Enter title here'=>'ここにタイトルを入力','Save'=>'保存','You are not allowed to edit this contact form.'=>'このコンタクトフォームを編集する権限がありません。','https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/'=>'https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/','Spam filtering with Akismet'=>'Akismet によるスパムフィルタリング','https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/'=>'https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/','Setting up mail'=>'メールのセットアップ','https://contactform7.com/setting-up-mail/'=>'https://contactform7.com/ja/setting-up-mail/','https://contactform7.com/donate/'=>'https://contactform7.com/ja/donate/','Contact Form 7 needs your support.'=>'Contact Form 7 は支援を必要としています。','Dismiss'=>'非表示にする','
Contact Form 7 %1$s requires WordPress %2$s or higher.
Please
update WordPress
first.'=>'
Contact Form 7 %1$s は WordPress %2$s 以降に対応しています。
まず
WordPress を更新
してください。','Settings'=>'設定','Contact form deleted.'=>'コンタクトフォームが削除されました。','Contact form saved.'=>'コンタクトフォームが保存されました。','Contact form created.'=>'コンタクトフォームが作成されました。','Search Contact Forms'=>'コンタクトフォームの検索','Search results for “%s”'=>'“%s” の検索結果','The changes you made will be lost if you navigate away from this page.'=>'このページから離れると変更した内容が失われます。','Error in deleting.'=>'削除中にエラーが発生しました。','You are not allowed to delete this item.'=>'この項目を削除する権限がありません。','You are not allowed to edit this item.'=>'この項目の編集は許可されていません。','Integration'=>'インテグレーション','Add New'=>'新規追加','Add New Contact Form'=>'コンタクトフォームを追加','Contact Forms'=>'コンタクトフォーム','Edit Contact Form'=>'コンタクトフォームの編集','Contact'=>'お問い合わせ','Contact Form 7'=>'Contact Form 7']];