芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/r5772835/public_html/rigato.ycreate.site/wp-content/languages/plugins/duplicate-post-ja.po
# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Japanese # This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-07-27 05:16:55+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: ja_JP\n" "Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #: duplicate-post-options.php:775 msgid "Update notice" msgstr "更新通知" #. translators: %s: Yoast #: duplicate-post-options.php:51 duplicate-post-options.php:95 msgid "%s Duplicate Post settings" msgstr "%s Duplicate Post 設定" #. translators: %s: Post title. #: duplicate-post-admin.php:466 msgid "New draft of “%s”" msgstr "“%s” の新規下書き" #: duplicate-post-admin.php:461 msgctxt "verb" msgid "Clone" msgstr "複製" #: duplicate-post-admin.php:355 duplicate-post-admin.php:420 msgid "Delete reference to original item." msgstr "元の項目への参照を削除します。" #: duplicate-post-admin.php:269 msgid "Email Address" msgstr "メールアドレス" #. translators: %s: Post title. #: duplicate-post-admin.php:459 msgid "Clone “%s”" msgstr "“%s” を複製" #. translators: Original item link (to view or edit) or title. #: duplicate-post-admin.php:384 msgid "Original: %s" msgstr "複製元: %s" #: duplicate-post-admin.php:321 msgid "Original item" msgstr "複製元の項目" #: duplicate-post-options.php:771 msgid "After the title in the Post list" msgstr "投稿一覧の各タイトルの後に表示" #: duplicate-post-options.php:761 msgid "you'll also be able to delete the reference to the original item with a checkbox in Quick Edit" msgstr "クイック編集に追加されるチェックボックスで複製元への参照を削除することができます" #: duplicate-post-options.php:760 msgid "In a column in the Post list" msgstr "投稿一覧にカラムを追加して表示" #: duplicate-post-options.php:749 msgid "you'll also be able to delete the reference to the original item with a checkbox" msgstr "チェックボックスで複製元への参照を削除することができます" #: duplicate-post-options.php:748 msgid "In a metabox in the Edit screen [Classic editor]" msgstr "[クラシックエディター] 編集画面のメタボックス欄に表示" #: duplicate-post-options.php:736 msgid "Show original item:" msgstr "複製元を表示: " #: duplicate-post-options.php:287 msgid "Settings sections" msgstr "設定のセクション" #: duplicate-post-admin.php:890 msgid "Documentation for Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post のドキュメンテーション" #: duplicate-post.php:60 msgid "Settings for Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post の設定" #. translators: %s: post title #: duplicate-post-common.php:131 msgid "View “%s”" msgstr "“%s” を表示" #: duplicate-post-common.php:122 msgid "Preview “%s”" msgstr "“%s” をプレビュー" #: duplicate-post-common.php:112 msgid "Edit “%s”" msgstr "“%s” を編集" #. translators: %1$s: Yoast, %2$s: version number #: duplicate-post-admin.php:211 msgid "What's new in %1$s Duplicate Post version %2$s:" msgstr "%1$s Duplicate Post バージョン%2$sの変更点:" #: duplicate-post-admin.php:512 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "現在のユーザーは投稿をコピーする権限がありません。" #: duplicate-post-admin.php:215 msgid "Serving the WordPress community since November 2007." msgstr "2007年11月から WordPress コミュニティに参加しています。" #: duplicate-post-options.php:437 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "特別な要件でない限り、チェックしないことをお勧めします" #: duplicate-post-admin.php:890 msgid "Documentation" msgstr "ドキュメント" #: duplicate-post-options.php:788 msgid "Show update notice" msgstr "更新通知を表示する" #: duplicate-post-options.php:716 msgid "Bulk Actions" msgstr "一括操作" #: duplicate-post-options.php:528 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "*を使用して、0個以上の英数字またはアンダースコアと一致させることができます。例. field*" #: duplicate-post-options.php:466 msgid "Menu order" msgstr "メニュー順" #: duplicate-post-options.php:417 msgid "Author" msgstr "作成者" #: duplicate-post-options.php:408 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "フォーマット" #: duplicate-post-options.php:399 msgid "Template" msgstr "テンプレート" #: duplicate-post-options.php:390 msgid "Featured Image" msgstr "アイキャッチ画像" #. translators: %s: number #: duplicate-post-admin.php:901 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "%s アイテムがコピーされます。" #: duplicate-post-options.php:647 msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for." msgstr "プラグインを有効化したい投稿タイプを選択してください。" #: duplicate-post-options.php:624 duplicate-post-options.php:627 msgid "Enable for these post types" msgstr "これらの投稿タイプに対して有効化" #: duplicate-post-options.php:617 msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors." msgstr "対象ではないユーザーや訪問者に対し、パスワード保護された投稿のパスワードとコンテンツが閲覧可能になる可能性があります。" #: duplicate-post-options.php:568 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "タクソノミーの表示 / 非表示を切り替える" #: duplicate-post-options.php:511 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "元のメニューの順序にこの数字を追加 (同じ値にする場合は空または0を入力)" #: duplicate-post-options.php:503 msgid "Increase menu order by" msgstr "メニュー順を増加する数" #: duplicate-post-options.php:457 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "ピンバックとトラックバック以外" #: duplicate-post-options.php:456 msgid "Comments" msgstr "コメント" #: duplicate-post-options.php:446 msgid "Children" msgstr "子要素" #: duplicate-post-options.php:436 msgid "Attachments" msgstr "添付ファイル" #: duplicate-post-options.php:426 msgid "Password" msgstr "パスワード" #: duplicate-post-options.php:381 msgid "Content" msgstr "コンテンツ" #: duplicate-post-options.php:372 msgid "Excerpt" msgstr "抜粋" #: duplicate-post-options.php:363 msgid "Slug" msgstr "スラッグ" #: duplicate-post-options.php:354 msgid "Status" msgstr "状態" #: duplicate-post-options.php:345 msgid "Date" msgstr "日付" #: duplicate-post-options.php:336 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: duplicate-post-options.php:324 duplicate-post-options.php:327 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "複製する投稿/ページの要素" #: duplicate-post-options.php:312 duplicate-post-options.php:661 msgid "Display" msgstr "表示" #: duplicate-post-options.php:303 duplicate-post-options.php:581 msgid "Permissions" msgstr "権限" #: duplicate-post-options.php:294 duplicate-post-options.php:321 msgid "What to copy" msgstr "複製元" #: duplicate-post-admin.php:775 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "この投稿タイプに対する複製機能が設定ページで有効化されていません" #: duplicate-post-admin.php:218 msgid "Dismiss this notice." msgstr "この通知を非表示にする。" #: duplicate-post.php:61 msgid "Settings" msgstr "設定" #: duplicate-post-options.php:795 msgid "Save changes" msgstr "変更を保存" #: duplicate-post-options.php:701 msgid "Admin bar" msgstr "管理バー" #: duplicate-post-options.php:689 msgid "Edit screen" msgstr "編集画面" #: duplicate-post-options.php:678 msgid "Post list" msgstr "投稿一覧" #: duplicate-post-options.php:664 duplicate-post-options.php:667 msgid "Show links in" msgstr "リンクを表示する場所" #: duplicate-post-options.php:616 msgid "Warning: users will be able to copy all posts, even those of other users." msgstr "注意: ユーザーはすべての投稿 (他のユーザーの投稿を含む) を複製可能になります。" #: duplicate-post-options.php:585 duplicate-post-options.php:588 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "複製可能な権限" #: duplicate-post-options.php:496 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "タイトルの後に追加するテキスト 例: \"(複製) \" (何も付けたくない場合は空欄)" #: duplicate-post-options.php:488 msgid "Title suffix" msgstr "タイトルの接尾辞" #: duplicate-post-options.php:481 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "タイトルの前に追加するテキスト 例: \"複製: \" (何も付けたくない場合は空欄)" #: duplicate-post-options.php:473 msgid "Title prefix" msgstr "タイトルの接頭辞" #: duplicate-post-options.php:534 duplicate-post-options.php:538 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "複製しないタクソノミー" #: duplicate-post-options.php:518 msgid "Do not copy these fields" msgstr "複製しないカスタムフィールド" #: duplicate-post-options.php:52 msgid "Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post" #: duplicate-post-admin.php:556 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "複製の作成に失敗しました。複製元が見つかりません:" #: duplicate-post-admin.php:516 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "複製元の投稿が指定されていません !" #: duplicate-post-admin.php:468 msgid "New Draft" msgstr "新規下書き" #: duplicate-post-admin.php:485 duplicate-post-common.php:78 #: duplicate-post-common.php:170 duplicate-post-common.php:182 msgid "Copy to a new draft" msgstr "新規下書きとして複製" #: duplicate-post-admin.php:925 msgid "Clone" msgstr "複製"